Our friends over at Zelda Wiki are in need of help for the release of Majora's Mask 3D. If you can help, please lend them a hand.
Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times.
Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel #bulbagarden on irc.systemnet.info.

Talk:Vanillish (Pokémon)

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search

Vanirichi.--444Zekrom 11:58, 15 October 2010 (UTC)

We're not moving any Gen V Pokémon articles without trademark romanizations, or confirmed English names. - Kogoro | Talk to me - 12:07, 15 October 2010 (UTC)
Then how about Vanepeti?--444Zekrom 06:26, 16 October 2010 (UTC)
I agree. There is so much ambiguity to the romanization structure. On Vanipeti you use the 'V' but on Baniricchi you use the 'B', even though they use the exact same kana. ESPECIALLY when the pokemon are evolutions of each other, you should just decide on one interpretation of the kana and stick with it... (Just to comfirm, it should be 'V' - the Japanese don't have a 'v' letter and to say 'Vanilla' they say 'Banira') Folktaliesin 09:30, 20 October 2010 (UTC)