Do you ever browse Bulbapedia via a mobile device? Would you like to help us out? Check out this month's improvement drive, Mobile March!
Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times.
Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel #bulbagarden on


From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search

"Mark" is also an attribute of Pokémon in Sapphire that corresponds to one of four possible shapes, Diamond, Square, Triangle, Heart. I'm not sure yet what it actually does, other than maybe help you tell them apart if you don't want to name them? Iliekmudkips 21:42, 26 September 2007 (UTC)

Yeah, I'm pretty sure that's the only function.--Loveはドコ? (talk contribs) 04:41, 27 September 2007 (UTC)

I think Mark's Japanese name may come from "pack", as in a pack of cards, and Mint's name from "mint condition". And this is a stretch, but Ronald's Japanese name might come "hand". --Manga-in-a-bottle 00:29, 27 March 2008 (UTC)

The Japanese name is definitely "Pack". "Pack" and "Park" are both written the same in katakana, and Park has no connection to the TCG theme. Lhalt (talk) 00:31, 21 March 2015 (UTC)
Proof of that? All the spellings I'm pulling up have 'pack' written as パック pakku and パーク as 'park'. Kai * the Arc Toraph 13:51, 21 March 2015 (UTC)