By Your Side ~Hikari's Theme~

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.

Jump to: navigation, search
← I Won't Lose! ~Haruka's Theme~ | Japanese ending themes | Message of the Wind →
君のそばで〜ヒカリのテーマ〜
By Your Side ~Hikari's Theme~
DP ED 01
Artist グリン
Grin
Lyrics HIKARI · Project
Composer 依田和夫
Kazuo Yoda
Arrangement 依田和夫
Kazuo Yoda
Pikachu Records single
Title Together / 君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜
Together / By Your Side ~Hikari's Theme~
Catalog number ZMCP-3241

By Your Side ~Hikari's Theme~ (Japanese: 君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜 Kimi no Soba de ~Hikari no Tēma~, exact Kimi no Soba de ~Hikari no Thema~) was the first ending song of the Diamond & Pearl series. It aired from DP001 to DP061.

Contents

Opening animation: DP ED 1

Synopsis of original version

Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. She strikes a pose, displaying her Pokétch, which transitions into Dawn catching a coin with her previous pose. Dawn is looking at the sky with Ash, Brock and their Pokémon. Piplup is on Dawn's shoulder, and they smile. Brock, Ash and Pikachu look at a fountain while Dawn watches Piplup eat. Ash, Pikachu, Brock and Dawn are looking at a Pokémon Contest poster. Piplup, Pikachu and Dawn appear on the screen in rapid order. She smiles at the camera, and a image of the group running with their Pokémon appears. Dawn winks at the camera, and a image of Dawn wearing her contest attire is seen with everyone else and their Pokémon in the background. She is serious, then a image of the group jumping appears. The group is running with a mountain backdrop, as the group jumps the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn looks at the camera, then she poses with her friends. She winks at the camera, then Team Rocket is seen digging a hole. She is serious, then she appears jumping, with a Poké Ball in hand. Dawn, Ash and Brock are running again. Then, they, Team Rocket, Nurse Joy and Officer Jenny are smiling at the camera.

Synopsis of PopUp and Winter versions

Dawn is shown in different poses, along with Ash's hat and Pikachu's ear. She strikes a pose, displaying her Pokétch, which transitions into Dawn catching a coin with her previous pose. Dawn is looking at the sky with Ash, Brock and their Pokémon. Piplup is on Dawn's shoulder, and they smile. Ash, Brock and all their Pokémon have fun together while Dawn sits besides a tree with Piplup who is sleeping. Ash, Brock, Dawn and all their Pokémon all play in the snow. Piplup, Pikachu and Dawn appear on the screen in rapid order. She smiles at the camera, and a image Dawn and her Pokémon appears. Dawn winks at the camera, and a image of Brock wearing a sombrero and maracas with his Pokémon. She is serious, then a image of Ash and his Pokémon appears. The group is running with a mountain backdrop, as the group jumps the background changes to a valley with a waterfall and rainbow. Dawn looks at the camera, then all of Ash, Dawn and Brock's Pokémon appears. She winks at the camera, then Team Rocket is seen crashing and falling down a hole. She is serious, then she appears jumping, with a Poké Ball in hand. Dawn, Ash and Brock are running again. Then, they, Team Rocket and all their Pokémon are smiling at the camera.

Characters

Humans

Pokémon

Lyrics

Japanese Romaji English
ピンクに輝く 自慢のポケッチ Pinku ni kagayaku jiman no Poketchi It shines pink, my proud Pokétch
迷った時には コイントスをして Mayotta toki ni wa koin tosu o shite When you're lost, toss a coin
いつでもまっすぐ 前を見つめてる Itsudemo massugu mae o mitsumeteru I'm always looking ahead to what's in front of me
強くなれる 君のそばで 力になれる Tsuyoku nareru kimi no soba de chikara ni nareru I'll become stronger, by your side, I'll become more powerful
「ガンバレ」っていうより "Ganbare"tte iuyori When I say "Do your best"
「ダイジョウブ」って伝えたい "Daijōbu"tte tsutaetai I want to tell you "No need to worry"
信じる勇気あれば GO GO GO!! Shinjiru yūki areba GO GO GO!! Believe in the power you have, GO GO GO!!
君となら Yeah!! Kimi to nara Yeah!! It's with you, Yeah!!
一緒に Step!! Issho ni Step!! Together Step!!
大きく Jump!! Ōkiku Jump!! A big Jump!!
飛び越えてゆけるだろう Tobikoete yūkeru darō Will we be able to jump over them?
どんな山も どんな谷も こわくないさ Donna yama mo donna tani mo kowakunai sa Over mountains, over valleys, without any fear?
みんなで Yeah!! Minna de Yeah!! With everyone, Yeah!!
一緒に Step!! Issho ni Step!! Together Step!!
明日へ Jump!! Ashita e Jump!! To tomorrow Jump!!
いますぐ瞬間を感じて Ima sugu shūnkan kanjite Feel the moment right now
走り出そう 風に乗って Hashiri dasō kaze ni notte Let's run, and ride on the wind
もっと 強く!! Motto tsuyoku! And get stronger!

Trivia

Variants

The PopUp version has some different images and instruments.


← I won't lose! ~Haruka's theme~ | Japanese ending themes | Message of the Wind →
Personal tools
In other languages