AG183
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
| Strategy Tomorrow - Comedy Tonight! | |
|---|---|
| ペラップとポケモン漫才! Perap and the Pokémon Comedian! | |
| | |
| Broadcast dates | |
| Japan | July 20, 2006 |
| USA | January 6, 2007 |
| Theme songs | |
| Opening | Battle Frontier |
| Japanese theme songs | |
| Opening | スパート! |
| Ending | 私、負けない! ~ハルカのテーマ~ |
| Credits | |
| Animation | Team Iguchi |
| Screenplay | 大橋志吉 Yukiyoshi Ōhashi |
| Storyboard | 川田武範 Takenori Kawada |
| Assistant director | 秦義人 Yoshito Hata |
| Animation director | 船津弘美 Hiromi Funatsu |
| |
Strategy Tomorrow - Comedy Tonight! (Japanese: ペラップとポケモン漫才! Perap and the Pokémon Comedian!) is episode 183 of Advanced Generation. It was first broadcast in Japan on July 20, 2006 and in the USA on January 6, 2007.
Spoiler warning: Major plot or ending details may follow.
Contents |
Synopsis
On their way to the Battle Pyramid, Ash and co meet up with a Trainer who uses a Chatot for her Pokémon Comedian routine, in the hopes of winning a comedy showdown through Chatot's ability to imitate voices. However Chatot gets away from its Trainer and it's up to Ash & co to find it but Team Rocket have their sights on the Parrot Pokémon. Who will get to it first?
Major events
Debuts
Characters
Humans
- Ash
- May
- Brock
- Max
- Jessie
- James
- Giovanni (fantasy)
- Team Rocket Grunts (fantasy)
- Ada (Japanese: Anri; Seiyū: 早水リサ Risa Hayamizu)
- Corinna (Japanese: Chizuru; Seiyū: 半場友恵 Tomoe Hanba)
- Hospital director (Seiyū: 小西克幸 Katsuyuki Konishi)
- Nurse (Seiyū: ちか Chika)
- Children
- Girl (Seiyū: 伊東みやこ Miyako Itō*)
- Girl (Seiyū: 大谷育江 Ikue Ohtani*)
- Boy (Seiyū: 佐藤智恵 Chie Satō*)
* No official credit was given for this character.
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Mime Jr. (James's)
- Donphan (Ash's)
- Swellow (Ash's)
- Sceptile (Ash's)
- Corphish (Ash's)
- Aipom (Ash's)
- Munchlax (May's)
- Squirtle (May's)
- Eevee (May's)
- Cacnea (James's)
- Dustox (Jessie's)
- Chatot (Ada's]]) (Seiyū: 阪口大助 Daisuke Sakaguchi)
* No official credit was given for this character.
Trivia
- The English dub title is a take on a line from Stephen Sondheim's song "Comedy Tonight" from the film "A Funny Thing Happened on the Way to the Forum". The original line of the song is "Tragedy tomorrow, comedy tonight".
- Part of Takeshi's Paradise was performed.
- Pokémon Symphonic Medley and an alternate mix of Polka O Dolka were used as background music.
- Ada and Chatot switch to Kansai-ben when performing their manzai, which is a Japanese stereotype of comedians.
Errors
Dub edits
In other languages
- French: Artiste en herbe
- Italian: Comici per un giorno
- Latin American Spanish: ¡Estrategia mañana, esta noche comedia!



