User talk:Tomarzig: Difference between revisions
m (→XY titles) |
(→Episode editing.: new section) |
||
(4 intermediate revisions by 3 users not shown) | |||
Line 36: | Line 36: | ||
:Thank you! | :Thank you! | ||
:[[User: Tomarzig]] 12:30, 17 | :[[User: Tomarzig]] 12:30, 17 June 2014 (UTC) | ||
::So there is some kind of website or magazine which shows future episode titles? Could you post a link/image as a proof? Also, please post your reply here, not to my talk page.--'''[[User:Dennou Zenshi|<font color="#AB0909">電</font><font color="#063A73">禅</font>]]<small>[[User talk:Dennou Zenshi|<font color="#fff" face="Tahoma"><span style="text-shadow:#000 0.2em 0.1em 0.1em; class=texhtml">Den Zen</span></font>]]</small>''' 12:44, 17 June 2014 (UTC) | ::So there is some kind of website or magazine which shows future episode titles? Could you post a link/image as a proof? Also, please post your reply here, not to my talk page.--'''[[User:Dennou Zenshi|<font color="#AB0909">電</font><font color="#063A73">禅</font>]]<small>[[User talk:Dennou Zenshi|<font color="#fff" face="Tahoma"><span style="text-shadow:#000 0.2em 0.1em 0.1em; class=texhtml">Den Zen</span></font>]]</small>''' 12:44, 17 June 2014 (UTC) | ||
:::AHH?! [http://pokemonth.com/2355 '''this is offical licensed???'''] --[[User:Liuxinyu970226|Liuxinyu970226]] ([[User talk:Liuxinyu970226|talk]]) 06:11, 30 June 2014 (UTC) | |||
:::: Thailand has no official website But there are web community in Thailand [[User: Tomarzig]] 11:04, 03 July 2014 (UTC) | |||
::::: Could you provide a concrete source for those translations? Simply stating that it was done by the translation team is not enough. It's highly unlikely that official Thai translation for [[XY038]] would be out when the Japanese title was only revealed yesterday. If not, all of those translation will be removed. --[[User:神奇超龍|<font color="#2B547E">'''超龍'''</font>]]<sub><small>「'''[[User talk:神奇超龍|Chao]]'''」</small></sub> 05:09, 4 July 2014 (UTC) | |||
::::We have already given you more than enough time and you still haven't given us any concrete source. In addition, you have also added translations of titles that were only revealed within a day in Japan. As such, I'm inclined to believe that they are fan translated and will be removing them, unless you do have proof that the titles you provided are official. --[[User:神奇超龍|<font color="#2B547E">'''超龍'''</font>]]<sub><small>「'''[[User talk:神奇超龍|Chao]]'''」</small></sub> 13:42, 3 August 2014 (UTC) | |||
== Episode editing. == | |||
Please, under no circumstances should you edit anything regarding a new episode when it's currently airing. Do not touch anything until the episode has finished. [[User:Ataro|Ataro]] ([[User talk:Ataro|talk]]) 10:05, 28 August 2014 (UTC) |
Revision as of 10:05, 28 August 2014
Welcome to Bulbapedia, Tomarzig! | |
By creating your account you are now able to edit pages, join discussions, and expand the community-driven Pokémon encyclopedia. Before you jump in, here are some ground rules:
| |
Thank you, and have a good time editing here! --Pokemaster97 19:42, 20 April 2012 (UTC) |
Stop spamming
Please, stop spamming your request to change the BW108's picture. The picture is fine enough as it is. You haven't even given a proper reason why it should be changed other than "the pictures are better." Due to your constant spamming, this will be your only warning. Thank you. Ataro (talk) 17:48, 12 August 2013 (UTC)
Talk Page Comments
Removing talk page comments, including the initial welcome template, is prohibited per Bulbapedia's talk page policy. Please do not remove any comments in the future. If you wish to clean old comments away, you should archive your talk page instead. Thank you! --Masatoshi talk 14:38, 27 September 2013 (UTC)
XY titles
Are those Thai episode titles really from official Thai dub episodes (if they are, I'd like to see some kind of proof such as online timetable), or did you just translate Japanese titles into Thai? While it's not impossible, I kind of doubt that XY035 would have a Thai title as the episode hasn't aired even in Japan yet. Depending on your reply, I might revert your edits. I'll also revert them if you don't reply within a reasonable period of time.--電禅Den Zen 08:46, 16 June 2014 (UTC)
- Thai episode titles is official,
- Although it has not aired in Thailand. The translation team have translated it.
- Thank you!
- User: Tomarzig 12:30, 17 June 2014 (UTC)
- AHH?! this is offical licensed??? --Liuxinyu970226 (talk) 06:11, 30 June 2014 (UTC)
- Thailand has no official website But there are web community in Thailand User: Tomarzig 11:04, 03 July 2014 (UTC)
- Could you provide a concrete source for those translations? Simply stating that it was done by the translation team is not enough. It's highly unlikely that official Thai translation for XY038 would be out when the Japanese title was only revealed yesterday. If not, all of those translation will be removed. --超龍「Chao」 05:09, 4 July 2014 (UTC)
- Thailand has no official website But there are web community in Thailand User: Tomarzig 11:04, 03 July 2014 (UTC)
- AHH?! this is offical licensed??? --Liuxinyu970226 (talk) 06:11, 30 June 2014 (UTC)
- We have already given you more than enough time and you still haven't given us any concrete source. In addition, you have also added translations of titles that were only revealed within a day in Japan. As such, I'm inclined to believe that they are fan translated and will be removing them, unless you do have proof that the titles you provided are official. --超龍「Chao」 13:42, 3 August 2014 (UTC)
Episode editing.
Please, under no circumstances should you edit anything regarding a new episode when it's currently airing. Do not touch anything until the episode has finished. Ataro (talk) 10:05, 28 August 2014 (UTC)