User talk:Pokéfan95: Difference between revisions
Line 57: | Line 57: | ||
Hi Pokéfan! Thanks for making the template. But you didn't have to message me with translation. I know how to speak and understand English vocabulary efficiently. I felt a bit offended. But, I still thank you. Just please don't do that again. OA ka naman kasi eh... Hindi joke lang. No problem bro! [[User:Phiraptor28|Phiraptor28]] ([[User talk:Phiraptor28|talk]]) 03:52, 18 April 2015 (UTC) | Hi Pokéfan! Thanks for making the template. But you didn't have to message me with translation. I know how to speak and understand English vocabulary efficiently. I felt a bit offended. But, I still thank you. Just please don't do that again. OA ka naman kasi eh... Hindi joke lang. No problem bro! [[User:Phiraptor28|Phiraptor28]] ([[User talk:Phiraptor28|talk]]) 03:52, 18 April 2015 (UTC) | ||
:Ah, sorry if I offended you a bit. It is not my intention to offend you, because the English translation is for others that will read my message, while the Filipino translation is for Filipinos. Have a nice day! --~~[[User:Pokéfan95|ThePokémonFan]][[User talk:Pokéfan95|Since]][[Special:Contributions/Pokéfan95|1995]]~~-- 11:11, 18 April 2015 (UTC) |
Revision as of 11:11, 18 April 2015
I will be online only for now between 10:30 AM and 12:59 PM, and 5:00 PM and 8:00 PM. My time in my country is 19:57 (13:00=1:00PM, 14:00=2:00PM, and vice versa.) (DST: 18:57). Feel free to leave a message anytime, but the problem is that I will respond late. I will return to my normal schedule in April 20.
Chansey found an Egg. F-EGG examined the Egg, and on the robots calculations, the Egg is 10% developed. The Egg isn't ready to hatch. Hatched Pokémon: None |
Hello! Welcome to my talk page. Feel free to leave a message. It is best to leave a message to me between 10:30 AM and 8:00 PM. My time in my country is 19:57 (13:00=1:00PM, 14:00=2:00PM, and vice versa.) (DST: 18:57).
Welcome to Bulbapedia, Pokéfan95! | |
By creating your account you are now able to edit pages, join discussions, and expand the community-driven Pokémon encyclopedia. Before you jump in, here are some ground rules:
| |
Thank you, and have a good time editing here! Tiddlywinks (talk) 09:15, 2 April 2015 (UTC) |
Re:About the edit I did in the Mew glitch article
- Hi Pokéfan95. When you escape from a long-range Trainer, the A button is still 'half functionable' even though pressing A on a sign will have no effect as it can be used to make NPCs turn, but they will not talk to you. For some reason, unlike other text boxes, even after escaping from the long-range Trainer you can still bring up the "(player) turned on the PC" message when you press A in front of the PC. I'm unsure why this is an exception but it is. Here is a section of one of my videos showing this in action. Thanks for asking me. I wanted to put more information in the summary but there wasn't enough space. Chickasaurus (talk) 09:12, 2 April 2015 (UTC)
Using "you"
Just a heads up, please avoid using "you" when you edit mainspace pages, as this is unprofessional. Thanks! Tiddlywinks (talk) 09:38, 3 April 2015 (UTC)
Warning users about preview button
Hi, when you want to warn users to use the preview button to prevent making multiple edits, instead of typing a whole message, you can just use {{subst:Preview button}}
. This gives the whole message, and evens signs by itself. But remember to use subst:
with it. Thanks! → signed comment from PikaTepig999 04:09, 7 April 2015 (UTC)
- Ok, thanks for that code! That will help me in the future. Pokéfan95 (talk) 04:15, 7 April 2015 (UTC)
Edit Summary
Please keep your edit summaries clean, don't use expletives or rude language that may offend others. Thank you.--ForceFire 02:39, 9 April 2015 (UTC)
- I am sorry. I know someone will write this in my talk page. Look here: Talk:Nero. My edit summary is not intentional. I am using an Ipad Safari, and I accidentally touched the Enter button, making my edit saved I am not angry that my opinion failed. --~~ThePokémonFanSince1995~~-- 02:44, 9 April 2015 (UTC)
- That's okay. Also, I think it would've just been better if you'd respond here rather than making a new section on Nero's talk page.--ForceFire 03:07, 9 April 2015 (UTC)
- Sorry to barge into this discussion, but I do want to note that Pokéfan95 made their section prior to you creating this section. (Granted, I can see why it might not be the right place, unless you assume they were making the section to correct their summary as you were deleting it due to the time being the same, but there was no section to respond to at the time that Pokéfan95 made their section.) - unsigned comment from Super goku (talk • contribs)
- That's okay. Also, I think it would've just been better if you'd respond here rather than making a new section on Nero's talk page.--ForceFire 03:07, 9 April 2015 (UTC)
Re:Try this./Subukan mo ito
Hi, thanks for the info about it, though I'm not very fluent in Filipino as my friends I can still understand, I'm just not that great iun speaking it, but thanks anyway :) Animaltamer705:24, 14 April 2015 (UTC)
My Pal Park edit undone by you
I was merely drawing attention to the image in question and Abcboy reinstated the {{Bad image}}
tag on the image. Seems like the tag I originally put should be put back on Pal Park? --Wildgoosespeeder (talk) 22:02, 17 April 2015 (UTC)
- He used the same template as you used, but his reason is different than you. Abcboy's reason is: "JPG artifacts, should be recaptured as a PNG". What you say is that the photo must be .jpg, not .png. In a simple way, the photo still have JPG artifacts even though it is converted into PNG. --~~ThePokémonFanSince1995~~-- 01:02, 18 April 2015 (UTC)
- That is not what I said at all. To clarify my statement of "JPEG saved as a PNG", the original image was saved as a JPEG (unknown source) and that JPEG was converted to PNG preserving the JPEG artifacts (the current image on the archives). --Wildgoosespeeder (talk) 08:26, 18 April 2015 (UTC)
- If that is your point, you gotta make your reason a bit more understanding. I just thought that the image must be .jpg. Sorry. Atleast Abcboy fixed it. --~~ThePokémonFanSince1995~~-- 11:09, 18 April 2015 (UTC)
- That is not what I said at all. To clarify my statement of "JPEG saved as a PNG", the original image was saved as a JPEG (unknown source) and that JPEG was converted to PNG preserving the JPEG artifacts (the current image on the archives). --Wildgoosespeeder (talk) 08:26, 18 April 2015 (UTC)
Filipino Template
Hi Pokéfan! Thanks for making the template. But you didn't have to message me with translation. I know how to speak and understand English vocabulary efficiently. I felt a bit offended. But, I still thank you. Just please don't do that again. OA ka naman kasi eh... Hindi joke lang. No problem bro! Phiraptor28 (talk) 03:52, 18 April 2015 (UTC)
- Ah, sorry if I offended you a bit. It is not my intention to offend you, because the English translation is for others that will read my message, while the Filipino translation is for Filipinos. Have a nice day! --~~ThePokémonFanSince1995~~-- 11:11, 18 April 2015 (UTC)