User talk:MaahirMomtaz12

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 05:50, 6 August 2016 by Force Fire (talk | contribs) (→‎Sources: new section)
Jump to navigationJump to search
Welcome to Bulbapedia, MaahirMomtaz12!
Bulbapedia bulb.png

By creating your account you are now able to edit pages, join discussions, and expand the community-driven Pokémon encyclopedia. Before you jump in, here are some ground rules:

  • Be nice to everyone. It's in the code of conduct.
  • Make good edits. Preview them before you save to make sure they're perfect the first time around.
  • Use wikicode and link templates when adding content to a page.
  • Use proper grammar and spelling, and read the manual of style.
  • You can't create a userpage until you've added to the encyclopedia. It's a privilege. See the userspace policy.
  • Use talk pages to resolve editing disputes. Don't "edit war," or constantly re-edit/undo the same thing on a page.
  • If you have a question about something, be proactive. Take a look at our FAQ. If you're still stuck, ask for help. The staff won't bite.
  • Sign all talk page posts with four tildes (~~~~). This will turn into your name and the time you wrote the comment.
  • For more handy links, see the welcome portal.
Thank you, and have a good time editing here!
  --Pratik_12 Talk 19:42, 31 May 2015 (UTC)  
 

Voice Actor Source

Please provide a source when adding Voice Actors into articles. Credits do not count as a source since they do not say who voiced who, just that the Voice Actor had a role in the episode/movie. Playing by ear is also not a credible source since you could be wrong and that a different voice actor could be using a similar voice to the voice actor you have in mind. The only way, currently, is to contact them over social media and ask them. Thank you for reading.--ForceFire 03:45, 27 July 2015 (UTC)

Linking to streaming sites

Please do not link to any streaming sites as they infringe on copyright laws and could get us in trouble. Thank you.--ForceFire 04:34, 25 August 2015 (UTC)

Again, do not link to streaming sites. YouTube counts as a streaming site (even if it generally isn't used as a streaming site). This is your final warning.--ForceFire 04:05, 22 September 2015 (UTC)

The Preview Button

Instead of editing a page several times in a row, try using the preview button to make sure your edit looks the way you want it to. It's right next to the Save Page button. Please try it out, so as not to clog up the Recent Changes. Also, if you want to edit multiple sections of the page, make sure that you click "edit this page" at the top of the page rather than editing it by section. Thanks! --ForceFire 05:04, 31 August 2015 (UTC)

VA Source, again

Please don't use random websites as sources for Voice Actors. No matter how reliable/correct it is. Ask a Voice Actor via social media, you are more likely to get a correct and more reliable answer that way.--ForceFire 06:12, 3 September 2015 (UTC)

Edit warring

If someone undoes your edit, please do not add it back. That is called Edit Warring, which is a blockable offense. Instead, bring it up on the talk page. As for voice actors, provide a reliable source. Just because one actor voiced one Pokémon does not automaticlly mean that the actor voices all members of that species; there are cases in which some members of a species have voice actors different from each other (Trip's and Ash's Snivy, for example). Keep that in mind next time. Berrenta (talk) 00:23, 27 September 2015 (UTC)

Understand

Hey it's one of the users. I think Jessie's Gourgeist voiced Haven Paschall but I don't know about Count Pumpka's steward's Gourgeist because their voices sound more deeper. Try a letter or something and don't listen to what the other users say. Because finding a source is very difficult to find.- unsigned comment from JasonL (talkcontribs)

Yes Haven Paschall voiced Jessie's Gourgeist but these guys need a source first before confirming it, and as for Count Pumpka's steward's 3 Gourgeist, I believe they're all male so they probably have a different voice actor. And yeah finding sources is very difficult. MaahirMomtaz12 (talk) 02:15, 27 September 2015 (UTC)

Okay. And yeah their voices sound male but that doesn't mean that they are male because their gender was not confirmed, unlike Jessie's Gourgeist.- unsigned comment from JasonL (talkcontribs)

Genders

Please don't assume genders. And don't base genders off behavioral patterns, it's not really the most efficient way to confirm gender (since, in Bunnelby's case, girls can be protective of other girls). Genders can only be confirmed is 1) it was affected by Attract or Cute Charm or 2) it was stated in the original Japanese episode (like how Serena's Eevee's gender was revealed). Thank you.--ForceFire 03:22, 13 November 2015 (UTC)

I understand, but what about Clemont's Chespin?? MaahirMomtaz12 (talk) 03:27, 13 November 2015 (UTC)

With the female Meowstic? It doesn't confirm anything. The Meowstic is female, yes, but that doesn't mean Chespin HAS to be, nor can it only be, male.--ForceFire 03:30, 13 November 2015 (UTC)

IMDb

IMDb is not a reliable source as it can be edited. People can sometimes include false information without them knowing. - PokémonGamer* 21:01, 15 November 2015 (UTC)

XY093

The staff are discussing it. The English source for the title (The Explosive Birth of Zygarde!) looks suspicious and staff are trying to verify it. - PokémonGamer* 22:33, 18 January 2016 (UTC)

VAs again

You have been informed of this before. Supposing you have forgotten, let me remind you: it is not acceptable to play it by ear when attributing voice actors. Just because you think one voice sounds like a given person, that does not mean it is, and we do not accept that as credible evidence for who did a character's voice. Real, credible proof involves asking someone who would definitely know, such as the voice actor or someone else appropriately involved with the show. Please try to take it to heart this time. Thanks. Tiddlywinks (talk) 17:18, 21 February 2016 (UTC)

Dub names

For the future, please keep in mind that dub names for everything (names, cities, etc.) should never be guessed by ear and that spellings for dub names must come from closed captioning, especially when moving pages. --Carmen (Talk | contribs) 05:18, 5 June 2016 (UTC)

Airdates

Do not assume airdates; provide a source for any airdates you add in the edit summary. Any edits adding unsourced airdates will be reverted. --Abcboy (talk) 20:41, 26 June 2016 (UTC)

General sourcing

You have been told many times above about our sourcing requirements, but in the past couple of days, you've made more unsourced edits. Let me try to be very clear here:

If you ever add

  • An airdate
  • An English voice actor

you must include a source in the edit summary. (And if you do not have a source...do not make the edit.)

If you continue to prove unable to follow this requirement, you may be facing a temporary block. Tiddlywinks (talk) 19:04, 9 July 2016 (UTC)

Translations

I'd like to ask you something. If you see something that someone has translated, please do not assume it to be totally accurate if you cannot read the source language yourself. Especially, do not take someone's translation as proof of something's gender.

If you see that someone has translated something that you think confirms a Pokemon's gender, please do this:

  1. Ask the person who translated it if the original text really confirms that the Pokemon is male or female.
  2. If they say it does, ask them to copy or type the text that specifically confirms it.
  3. Then post that on a talk page here and ask someone to verify that it really does confirm the Pokemon's gender.

As far as I know, nothing in the scans you're trying to reference for these edits suggests anyone's gender, and until you can tell me exactly what supposedly does, you should not simply be taking someone else's translation on blind faith. I hope you can understand. Thanks.

Tiddlywinks (talk) 00:43, 24 July 2016 (UTC)

Just to save a bit of trouble, I think I can help out a bit. Here is a link of translated text by truedragonemperor or Reddit. The text looks to be in the upper-right corner of the second image and is translated as follows (with some adjusted emphasis): "The power to be at an understanding with their Pokémon is indispensable to all Trainers. Satoshi, however, has the limitless "power to befriend Pokémon". Will he be able to reach his goal of league victory with Pikachu and the ultimate five-man band he's met on his journey in the Kalos region!?" I have sent a PM already as a precaution. --Super goku (talk) 00:53, 24 July 2016 (UTC)
The term five-man band means a team of five people, not literally five men. A Power Rangers team is a five man band, despite at least one of them being a girl.--ForceFire 02:22, 24 July 2016 (UTC)
True, but it is the only bit that could apply from what I see, unless MaahirMomtaz12 is seeing something else. Anyways, truedragonemperor pointed out that they were just sourcing the translation from a different user on a different site, so I think that this is all I can attempt to help with. --Super goku (talk) 03:06, 24 July 2016 (UTC)

Sources

Don't just believe everything you see on the internet. If your source does not give a source for their information, always take it with a grain of salt, don't just believe their word is absolute. Sourcing seems to be a common problem for you, so this is your final warning; Source your edits and never believe anyone on the internet with information if they don't reveal their source.--ForceFire 05:50, 6 August 2016 (UTC)