User:神奇超龍

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 08:55, 16 May 2012 by 神奇超龍 (talk | contribs) (Update again)
Jump to navigationJump to search
神奇超龍
神奇超龍 神奇超龍
"…"
Zekrom BW1 artwork.jpg
神奇超龍's (current) favorite dragon
Age 鈣のAN
Gender Male
Eye color Brown
Hair color Black
Hometown Unknown
Region Unknown

Chaolong (Chao for short, 捷克羅姆 in the forums, Chinese: 神奇超龍; 超龍 for short, Japanese: 神奇超龍)is a user in Bulbapedia.

Introduction


Who am I?

As mentioned above, you can call me Chao*. I'm just an average fan of Pokémon anime and manga. So far, I have watched all four series*, and read through most sagas in AdventuresTemplate:Tt*. I am also an avid reader of RéBURST. I have been a fan of the franchise for seven years. But despite that, I have never played any of the official games. I didn't discover Bulbapedia until some years later. And after lurking for so long, I finally joined Bulbapedia on April 28, 2010. So after two years, I still am an ordinary member here, but I have no intentions on becoming a part of the staff*.

Where I'm from?

Go figure, but looks can be deceiving.

What I do?

I spent two years here, and most of my contribution are as follow:

Now, I'm planning to redo it to keep up with the current standards. Since I'm lazy feeling estranged from it, I also do some other stuff:

  • Translation of Japanese songs (I'm still not fluent in this language)
  • RéeBURST-related stuff (Assuming Ataro hasn't added it yet)

Why I'm not around as much?

Of course I am, I'm just lurking. Other than that I'm doing work in another wiki (shameless plug). Besides, there's nothing much to edit, since I've pretty much added everything. What's left for me to do is some minor edits, fixing my mess, or finish these pages.

Name Origin

The name is Chao is simply taken from Chaolong. But despite the similarities, it has nothing to do with Chaoboo or Chao from Sonic, although the etymological root of Chao and Chaoboo may be the same. (Taiwanese localization team says otherwise...)

If you do think of oolong when you see my romanized username, you're not alone. On the note of oolong, it has several meanings. The literal would be "black dragon" (Guess which non-shiny legendary dragon Pokémon is my favorite*). The second would be the food reference: the oolong tea (obviously) and udon noodles. The third is "muddled" or "silly"...

Language Name Name Origin
Chinese 神奇超龍 Shénqí Chāolóng
超龍 Chāolóng
From 神奇寶貝 Shénqí Bǎobèi, chāo, and lóng
Japanese 神奇超龍
超龍
Same as Chinese name.
English Chaolong
Chao
Partial transliteration of Chinese name.


See also