Together: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
Line 305: Line 305:
|-
|-
| まぶしい みんなの顔
| まぶしい みんなの顔
| ''Mabushii minna no egao''
| ''Mabushii minna no kao''
| Everyone's dazzling faces
| Everyone's dazzling faces
|-
|-
Line 320: Line 320:
| Win or lose, the end is still a handshake.
| Win or lose, the end is still a handshake.
|-
|-
| ねつきチェッカー ごめんね ゼロ
| なつきチェッカー ごめんね ゼロ
| ''Natsuki Chekkā gomen ne zero''
| ''Natsuki Chekkā gomen ne zero''
| Sorry, but the {{DL|Pokétch|Friendship Checker}} reads zero.
| Sorry, but the {{DL|Pokétch|Friendship Checker}} reads zero.
Line 337: Line 337:
|-
|-
| マルチバトルで ばっちり決めたら…
| マルチバトルで ばっちり決めたら…
| ''Maruchi Batoru de batchiri kametara...''
| ''Maruchi Batoru de batchiri kimetara...''
| When it's perfectly settled in a multi-battle
| When it's perfectly settled in a multi-battle
|-
|-

Revision as of 13:58, 25 June 2010

If you were looking for the CD, see Together / By Your Side ~Hikari's Theme~ or Together 2007.

Spurt!
Japanese opening themes
High Touch!
Together
OPJ11.png
DP OP 01
Artist あきよしふみえ
Fumie Akiyoshi
Lyrics D&Pプロジェクト
D&P Project
Composer Rie
Arrangement 市川 淳
Jun Ichikawa
Pikachu Records single
Title Together/君のそばで 〜ヒカリのテーマ〜
Together / By Your Side ~Hikari's Theme~
Catalog no. ZMCP-3241

Together is the first opening song of the Diamond & Pearl series. A remix of it called Together2007 was used as opening in Dialga VS Palkia VS Darkrai. It was updated in DP079 with a remix entitled Together2008, and later replaced in DP096 by High Touch!.

Opening animation

OP Text

Japanese English
この不思議
ポケットモンスター・・・
ちぢめてポケモン!
、サトシとヒカリと
ポケモンたちの
出会いと冒険いの
物語がはじまる!
The mysterious creatures of this planet
Pocket Monsters...
"Pokémon" for short!
Now, the story of Satoshi and Hikari,
and Pokémon,
Their meetings, adventures, and battles
Are about to begin!

Synopsis

A new day dawns. Ash and Pikachu are on the top of a hill. The camera lowers and the Pokémon D/P logo appears.

Ash, Pikachu, Brock and Dawn are on the top of a tree while flying Pokémon, like Altaria, Fearow and Murkrow, along with non-flying types like Misdreavus are flying in the background. A Chatot flies near the camera.

On a tree's branches, three Cherrim, a Kricketot, a Pachirisu, a Burmy and a Budew are dancing with happy faces.

Ash and his friends are chasing a Glameow in a city. The Glameow runs towards an alley.

Then, they are crossing a Bibarel's dam and exploring a dark cave, where they find a Drapion.

Images of Ash, Dawn and Brock with their Pokémon appear. Then, an image featuring Professor Oak, Tracey, Delia and Mimey appears, followed quickly by images of Johanna, Professor Rowan, Nurse Joy, Officer Jenny and a Super Contest.

Then, with a picture of Paul with a serious face as a background, Ash sends out Turtwig, Staravia, Pikachu and Buizel, showing their moves Razor Leaf, Wing Attack, Volt Tackle, and Aqua Jet, respectively.

Ash and Paul are fiercely looking at each other, standing with their Pokémon. Dawn sends out Piplup and Buneary, from two Poké Balls inside of capsules. Dawn and Zoey appear, and then Team Rocket does, smiling, with their Pokémon.

Ash and his friends are riding jet skis while Mantyke and Buizel jump over them and Manaphy appears.

Meanwhile, Palkia and Dialga are roaring, although they are in distant places; while Lucario is looking at them.

Ash, Pikachu, and Brock are sitting on a giant Poké Ball, and Dawn is sitting in front of it. They all smile.

Characters

Humans

Pokémon

Lyrics

TV Size

Japanese English
とっておき ふくつのこころ もって
高いテンガン山 越えて行こう
だれをゲットかな? どこで出会うかな?
ワクワク気分 まるで ひみつきちさ

新しい町
僕らは進む
輝く時の中で
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!!

甘くないさ バトルはいつだって
からい? にがい? しぶい? すっぱいね?
生きてるんだ だから感じよう
いっしょに
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!!

アクアジェットで吹っ飛ばしてけ
モヤモヤ気分 きりばらいして
ロッククライム ほら、乗り越えたら
GOOD GOOD SMILE!!
みんな GOOD GOOD SMILE!!
With your Last Resort, a Steadfast heart
Let's go cross the tall Mt. Coronet
Who will we get? Where will we meet them?
I'm excited, as if it's a Secret Base

A new town
We'll proceed there
During shining times
Yay yay yay yeah!!

Battles are never Sweet
Spicy? Bitter? Dry? Sour, right?
We are alive, so feel
Together
Yay yay yay yeah!!

Blast away with Aqua Jet
And Defog away our clouded spirits
Rock Climb - look, if we can climb over
Good good smile!!
Everyone good good smile!!

Full Version

Japanese Romaji English
とっておき ふくつのこころ もって Totteoki Fukutsu no Kokoro motte With your Last Resort, a Steadfast heart
高いテンガン山 越えて行こう Takai Tengan-zan koete yukō Let's go cross the tall Mt. Coronet
だれをゲットかな? どこで出会うかな? Dare o getto ka na? Doko de deau ka na? Who will we get? Where will we meet them?
ワクワク気分 まるで ひみつきちさ Wakuwaku kibun maru de Himitsu Kichi sa I'm excited, as if it's a Secret Base
新しい町 Atarashii machi A new town
僕らは進む Bokura wa susumu We'll proceed there
輝く時の中で Kagayaku toki no naka de During shining times
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!! Iei iei iei ie!! Yay yay yay yeah!!
甘くないさ バトルはいつだって Amakunai sa Batoru wa itsudatte Battles are never Sweet
からい? にがい? しぶい? すっぱいね? Karai? Nigai? Shibui? Suppai ne? Spicy? Bitter? Dry? Sour, right?
生きてるんだ だから感じよう Ikiterunda da kara kanjiyō We are alive, so feel
いっしょに Issho ni Together
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!! Iei iei iei ie!! Yay yay yay yeah!!
アクアジェットで吹っ飛ばしてけ Akua Jetto de futtobashiteke Blast away with Aqua Jet
モヤモヤ気分 きりばらいして Moyamoya kibun Kiribarai shite And Defog away our clouded spirits
ロッククライム ほら、乗り越えたら Rokku Kuraimu hora, norikoetara Rock Climb - look, if we can climb over
GOOD GOOD SMILE!! GOOD GOOD SMILE!! GOOD GOOD SMILE!!
みんな GOOD GOOD SMILE!! Minna GOOD GOOD SMILE!! Everyone GOOD GOOD SMILE!!
長い長い 旅の途中にいても Nagai nagai tabi no tochū ni itemo In the middle of a long, long journey
数え切れぬバトル 思い出せば Kazoekirenu Batoru omoi daseba When I recall the uncountable battles
時空を超えて Jikū wo koete Crossing space and time
僕らは会える Bokura wa aeru We can meet
まぶしい みんなの顔 Mabushii minna no kao Everyone's dazzling faces
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!! Iei iei iei ie!! Yay yay yay yeah!!
まだまだ未熟 毎日が修業 Madamada mijuku mainichi ga shugyō I'm still inexperienced so I train everyday
勝っても負けても 最後は握手さ Katte mo makete mo saigo wa akushu sa Win or lose, the end is still a handshake.
なつきチェッカー ごめんね ゼロ Natsuki Chekkā gomen ne zero Sorry, but the Friendship Checker reads zero.
ホントに CRY CRY クライネ!! Honto ni CRY CRY kurai ne!! Truly it makes you cry cry cry, right!!
きらめく瞳 ダイヤかパール Kirameku hitomi daiya ka pāru When your eyes are glittering like diamonds or pearls.
まずは手始め クイックボール!! Mazu wa te hajime Kuikku Booru!! First in the beginning use Quick Ball!!
マルチバトルで ばっちり決めたら… Maruchi Batoru de batchiri kimetara... When it's perfectly settled in a multi-battle
GOOD GOOD SMILE!! GOOD GOOD SMILE!! GOOD GOOD SMILE!!
もっと GOOD GOOD SMILE!! Motto GOOD GOOD SMILE!! Again, GOOD GOOD SMILE!!
過去と未来 Kako to mirai Past and future
僕らはめざす Bokura wa mezasu We aim towards
誓ったあの場所へ Chikatta ano basho e That place we pledged
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!! Iei iei iei ie!! Yay yay yay yeah!!
甘くないさ バトルはいつだって Amakunai sa Batoru wa itsudatte Battles are never Sweet
からい? にがい? しぶい? すっぱいね? Karai? Nigai? Shibui? Suppai ne? Spicy? Bitter? Dry? Sour, right?
生きてるんだ だから感じよう Ikiterunda da kara kanjiyō We are alive, so feel
いっしょに Issho ni Together
イエイ・イエイ・イエイ・イエ!! Iei iei iei ie!! Yay yay yay yeah!!
アクアジェットで吹っ飛ばしてけ Akua Jetto de futtobashiteke Blast away with Aqua Jet
モヤモヤ気分 きりばらいして Moyamoya kibun Kiribarai shite And Defog away our clouded spirits
ロッククライム ほら、乗り越えたら Rokku Kuraimu hora, norikoetara Rock Climb - look, if we can climb over
GOOD GOOD SMILE!! GOOD GOOD SMILE!! GOOD GOOD SMILE!!
みんな GOOD GOOD SMILE!! Minna GOOD GOOD SMILE!! Everyone GOOD GOOD SMILE!!

Anime episodes in which song was used as background music

Trivia

  • DP004 was the first episode to feature this opening, though DP001-DP003 feature it on DVD releases.
  • This opening uses lots of Pokémon terminology in its lyrics such as the moves Aqua Jet, Defog, and Rock Climb.
  • All moves named in the song are new moves in Generation IV, two among them HMs.
  • "Spicy? Bitter? Dry? Sour?" refers to Poffin flavors.
  • This is the first opening to use a new mix for the same animation sequence, barring any changes to the sequence.
  • Together's animation, barring the minor alterations made for the change in the characters' teams, was used consistently across 95 episodes of the Pokémon anime, more than any other opening, even Aim to Be a Pokémon Master. However, due to the change in accompanying song from Together to Together2008, Aim to Be a Pokémon Master and its remix still top the combined total that both variations of Together have as the opening song.

Variants

  1. DP004 - DP008: The original animation.
  2. DP009 - DP013: Brock's Croagunk was added.
  3. DP015 - DP019: Ash's Staravia and Brock's Sudowoodo replaced their pre-evolutions.
  4. DP020 - DP033: Dawn's Pachirisu was added.
  5. DP034 - Brock's egg was added.
  6. DP035 - DP038: Dawn's Buizel was added.
  7. DP039 - DP049: Brock's Happiny was added in the place of Brock's egg.
  8. DP049 - DP052: Paul's Torterra, Ursaring and Weavile were added.
  9. DP053 - DP055: Paul's Electabuzz replaced its pre-evolution, Chimchar changed to Ash's side.
  10. DP055: James's Cacnea was removed.
  11. DP056 - DP071: Buizel and Aipom trade places.
  12. DP073 - DP074: Dawn's Ambipom and Paul's Honchkrow replaced their pre-evolutions, Paul's Gliscor, Paul's Magmar and Ash's Gligar were added.
  13. DP075 - DP078: Jessie's Dustox was removed.
  14. DP079 - DP080: Song changed to Together2008.
  15. DP081 - DP085: Jessie's Yanmega was added.
  16. DP086 - DP095: Ash's Gliscor replaces its pre-evolution, Dawn's Swinub is added.

Other

Together is a playable song in the DS game Taiko no Tatsujin DS: Touch de Dokodon!

Errors

External links


OS: Aim to Be a Pokémon MasterThe RivalsOK!Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry version)Ready Go!
AG: Advance AdventureChallenger!!Pokémon Symphonic MedleyBattle FrontierSpurt!
DP: Together / Together2008High Touch! / High Touch! 2009The Greatest - Everyday! / The Greatest - Everyday! (Band Version)
BW: Best Wishes!Be an Arrow! / Be an Arrow! 2013Summerly Slope
XY: V (Volt) / Mega V (Mega Volt)Mad-Paced GetterXY&Z
SM: Alola!!Aim to Be a Pokémon Master -20th Anniversary-Future ConnectionYour Adventure
JN: One, Two, ThreeAim to Be a Pokémon Master -with my friends-
HZ: Heart-Pounding DiaryHaloWill
Other: A New OathWe are the Pichu Brothers!Koko
Spurt!
Japanese opening themes
High Touch!
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.