Talk:Team Flare

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 04:21, 14 September 2013 by Arpha (talk | contribs) (→‎Stub?)
Jump to navigationJump to search

Stub?

Hmm... I reckon this should be a stub. What do you guys think? This is Mkbw50 signing off 21:33, 19 July 2013 (UTC)

  • We could try gleaning some more information from the official sources released thus far, but there isn't much. Here's the full "mini file" from the October 2013 CoroCoro:
フレア団の科学者の実力とは…!? フレア団の中心となって動く5人の科学者たち。彼らの目指す、美しい世界とは…!?
The Team Flare scientists' true strength is...?! These are the five scientists who have become Team Plasma's core operators. Their aim is a beautiful world...?! (Note: "beautiful" here explicitly refers to aesthetic beauty, not philosophical or social beauty.)
The Japanese X and Y website doesn't seem to offer anything different from the U.S. website. It does include an extra quote:
「わたくしたちはわたくしだけのせかいをじつげんするのだから」
"Because we will realize our own world...!"
The grunts' page offers a little more. Here's the quote and the description:
「いいか!おれらなくこもだまるオシャレチームフレアだん!」
"Listen up! We're the sharp-dressed team that shuts up whining kids, Team Flare!"
カロス地方のさまざまな街で見かける、赤いスーツに身を包んだ集団。ほかのトレーナーやポケモンがどうなっても、自分たちがハッピーになればいいという、自分勝手な考え方を持っているようだ。お金儲けを企んだりもしているが、彼らの真の目的は? 何か別にありそうだ!!
In the Kalos region's various towns, one can catch sight of a group dressed in red suits. They prefer to follow a selfish way of thinking, not caring at all about whether it's good to make other trainers or Pokemon happy. They pull off money-making schemes among other things, but what's their true goal? Probably nothing more!
There seems to be a disconnect between the grunts and the head scientists: the former are described as thoroughly selfish, money-driven, and rude, whereas the latter seem more idealistic (and more polite). If you think any of this can be used to expand the article, please go ahead and use it! Arpha 03:27, 14 September 2013 (UTC)
Do you mean Team Flare in the translation or is Team Flare connected to Team Plasma? --Super goku (talk) 04:11, 14 September 2013 (UTC)
I meant to type "Flare," sorry! For some reason I've got "Plasma" on the brain. Arpha (talk) 04:21, 14 September 2013 (UTC)

Korean name for Team Flare

Their Korean name is 플레어단 Peulle'eo-dan.

  • It goes without saying that 플레어 is just the Korean transliteration of "Flare"... but at least now it's official. -- Nick15 (talk) 19:29, 20 July 2013 (UTC)

Another type of grunt?

In this screenshot from the U.S. website, there seems to be another type of grunt in between Bryony and Celosia. Scientist scrub? Executive? Just a different suit? Arpha (talk) 21:49, 13 September 2013 (UTC)

Name meanings for Admins/Scientists

I posted most of the possible name meanings in the scientists' discussion pages -- if an admin could update the pages with them, I'd appreciate it! If anyone could figure out the root of "Correa" and "Aliana," I'd appreciate that, too. Arpha (talk) 21:53, 13 September 2013 (UTC)