Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times.
Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel #bulbagarden on

Talk:Sylveon (Pokémon)

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 14:17, 14 February 2013 by Jo The Marten (Talk | contribs) (German Name Origin)

Jump to: navigation, search

Should this be added to the List of Pokémon with cross-generational evolutions? --GoldenSandslash15 (talk) 02:00, 13 February 2013 (UTC)

Name origin

Are there any reasonable explanations for the origin of its name? I've seen "Nymph" and "Ninja" floating around, but maybe someone who knows more about Japanese could take a closer look at its name (especially with the other Eeveelutions' names being very straightforward). --Perlgia (talk) 08:24, 13 February 2013 (UTC)

It's better to not add the name origin before we have more info, but I think "Nymph" is the most likely origin since it's very similar to its Japanese name: ニンフ and ニンフィア. If it came from "Ninja", they would make it more obvious.--Den Zen 08:50, 13 February 2013 (UTC)

It's a bit weird that we have VaporEON, JoltEON, FlarEON,and so on, and now we have NinFIA. They'll probably change it to Ninfeon. Just my opinion. --VictiniLopunny7 (talk) 13:40, 13 February 2013 (UTC)

Ninfia is the Japanese name, the English name has been released yet.--ForceFire 13:45, 13 February 2013 (UTC)
My guess is that its English is going to be something like "Nympheon". --FinnishPokéFan92 (talk) 13:51, 13 February 2013 (UTC)
Guessing is for the forum where this discussion belongs. --Spriteit (talk) 13:52, 13 February 2013 (UTC)
But Ninfia could also be from Nimbus cloud, which in Japanese is ニンブース (Ninbuusu). So it really could be anything right now, so until it's type is revealed we can't say. ----samm :) (talk) 16:37, 13 February 2013 (UTC)
Except it's not. In fact, the only result on google for ニンブース (Ninbuusu) is a comment trying to resolve this Pokémon's name. The usual spelling of the English 'nimbus' in Japanese is ニンバス (Ninbasu). Bluesun (talk) 21:01, 13 February 2013 (UTC)

"Sylveon" is probably based on the air elemental "Sylph", so "Nymph" would make even more sense as the name origin of Ninfia. --Perlgia (talk) 13:58, 14 February 2013 (UTC)

English name is Sylveon

From the official Pokémon channel.--♪ Radio Rebel ♪ - Reject the status quo! 13:08, 14 February 2013 (UTC)

German Name Origin

I’d say the German name is a mix of ‘Fee’ (fairy) and Felinae (felinae), ending in -ara just as Nachtara (Umbreon) and Flamara (Flareon). Any other ideas about that? Should we add the Fee/felinae part to the German name explanation? Peterpansexuell (talk) 14:13, 14 February 2013 (UTC)

Please discuss this on the forums, as it would be best to speculate there. Its name could come from a lot of things, it is hard to say for sure until we know more information. Jo the Marten ಠ_ಠ 14:17, 14 February 2013 (UTC)