Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times.
Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel #bulbagarden on irc.systemnet.info.

Difference between revisions of "Talk:Sealed Chamber"

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
m
(Japanese It?)
Line 15: Line 15:
 
Anybody who knows Japanese: Does the Japanese version use a singular case like the English version does?[[User:Morgil27|Morgil27]] 07:10, 22 August 2008 (UTC)
 
Anybody who knows Japanese: Does the Japanese version use a singular case like the English version does?[[User:Morgil27|Morgil27]] 07:10, 22 August 2008 (UTC)
 
:It's the usual case of Japanese not being specifically singular or plural.--[[User:Urutapu|Loveはドコ?]] ([[User talk:Urutapu|talk]] <small>•</small> [[Special:Contributions/Urutapu|contribs]]) 07:47, 22 August 2008 (UTC)
 
:It's the usual case of Japanese not being specifically singular or plural.--[[User:Urutapu|Loveはドコ?]] ([[User talk:Urutapu|talk]] <small>•</small> [[Special:Contributions/Urutapu|contribs]]) 07:47, 22 August 2008 (UTC)
  +
  +
I agree with the user above, although to me, "Ano Pokemon" (あのポケモン) --> "that Pokémon" does sound like it is pointing at one specific Pokémon. [[User:Eevee-Girl|Eevee-Girl]] 22:04, 1 August 2011 (UTC)
   
 
== Reorganization might be a good idea ==
 
== Reorganization might be a good idea ==

Revision as of 22:04, 1 August 2011

Fanon Speculation

I disagree on two points:

  1. The movie was released three years after Ruby and Sapphire.
  2. The more logical interpretation is that it refers to the Regis.

--FabuVinny 20:55, 12 July 2006 (UTC)

me 2 Pokeymonfan 18:08, 24 November 2006 (UTC)

Agreed. Delete the section. - 振霖T 01:24, 25 November 2006 (UTC)

Amazing, I was about to edit it saying that the it could be a reference to Regigigas then I saw the talk page! Close shot (sigh of relief) File:Ani475MS.gif Agent 448δ | DP | File:Ani282MS.gif 10:56, 26 October 2007 (UTC)

Japanese It?

Anybody who knows Japanese: Does the Japanese version use a singular case like the English version does?Morgil27 07:10, 22 August 2008 (UTC)

It's the usual case of Japanese not being specifically singular or plural.--Loveはドコ? (talk contribs) 07:47, 22 August 2008 (UTC)

I agree with the user above, although to me, "Ano Pokemon" (あのポケモン) --> "that Pokémon" does sound like it is pointing at one specific Pokémon. Eevee-Girl 22:04, 1 August 2011 (UTC)

Reorganization might be a good idea

Why is "The first room contains ten mounds of earth, marked with braille that lists the alphabet. The braille on the door says to use Dig." under rumors? It's a fact, and a relevant one.Silvermoonstar3 19:23, 3 June 2009 (UTC)

Dig

It appears as if it is impossible to get some or all of the Regi's without dig, and dig can only be obtained once per playthrough. Perhaps this should be noted in the page, for players wishing to get these Pokemon? - unsigned comment from Chadachada123 (talkcontribs)

New comments to the bottom, please. And the article already mentions that Dig is needed to enter the Sealed Chamber; it isn't needed to get into any of the actual caves that contain the Regi's. You just have to enter the Sealed Chamber first to be able to unlock their caves.--PhantomJunkie 01:14, 21 July 2010 (UTC)
Not to mention Trapinch and Nincada both learn it by level-up, so it can still be done without the TM. Werdnae (talk) 01:40, 21 July 2010 (UTC)