Summerly Slope: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
mNo edit summary
Line 33: Line 33:
colorscheme=Unova2 |
colorscheme=Unova2 |
footnotes=}}
footnotes=}}
'''Summerly Slope''' (Japanese: '''夏めく坂道''' lit. ''Natsumeku Sakamichi'') is the opening song of the Decolora Adventure arc of the second season of {{series|Best Wishes}}. It debuted with [[BW123]].
'''Summerly Slope''' (Japanese: '''夏めく坂道''') is the opening song of the Decolora Adventure arc of the second season of {{series|Best Wishes}}. It debuted with [[BW123]].


==Opening animation==
==Opening animation==
<!--
===OP Text===
===OP Text===
{{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova2}}
! Japanese
! Japanese
!width:"400"|English
!width:"400"|English
|-
|-
|  
| <ab>この{{tt|星|ほし}}の{{tt|不思議|ふしぎ}}な{{tt|生|い}}き{{tt|物|もの}}
|  
ポケットモンスター・・・
ちぢめてポケモン!
{{tt|今|いま}}、サトシとポケモンたちの
{{tt|出会|であ}}いと{{tt|冒険|ぼうけん}}と{{tt|戦|たたか}}いの
{{tt|物語|ものがたり}}がはじまる!</ab>
| <ab>The mysterious creatures of this planet
Pocket Monsters...
"Pokémon" for short!
Now, the story of {{tt|Satoshi|Ash}} and Pokémon,
Their meetings, adventures, and battles
Are about to begin!</ab>
|}
|}
|}
|}
-->
===Synopsis===
===Synopsis===


Line 105: Line 113:


===TV Size===
===TV Size===
{|
{{Schemetable|Unova2}}
|-
! Japanese
! Japanese
! English
!width:"400"|English
|-
|-
| valign="top" | <ab>泣き止んだ 雲のあいだから覗く太陽
| <ab>{{tt|泣き止んだ 雲のあいだから覗く太陽|Nakiyanda Kumo no aida kara nozoku taiyō}}
日差しのスコール あわてて首を上げる向日葵
{{tt|日差しのスコール あわてて首を上げる向日葵|Hizashi no sukōru Awatete kubi o ageru himawari}}
水たまり 飛び跳ねた君が振り向いて
{{tt|水たまり 飛び跳ねた君が振り向いて|Mizutamari Tobihaneta kimi ga furimuite}}
笑顔こぼしながらほら 僕の名前 呼んでる
{{tt|笑顔こぼしながらほら 僕の名前 呼んでる|Egao koboshinagara hora Boku no namae Yonderu}}
たまらず右腕 つかんで 駆け上がった坂道
 
追い風が背中を押してくれる
{{tt|たまらず右腕 つかんで 駆け上がった坂道|Tamarazu migiude Tsukande Kakeagatta sakamichi}}
抱きしめたい この夏をぎゅっと
{{tt|追い風が背中を押してくれる|Oikaze ga senaka o oshite kureru}}
そばにいろからね 僕がずっと
{{tt|抱きしめたい この夏をぎゅっと|Dakishimetai kono natsu o gyutto}}
陽だまりよりも眩しいんだ 横顔にキラめく滴
{{tt|そばにいるからね 僕がずっと|Soba ni irukara ne boku ga zutto}}
二人なら追い越せる
{{tt|陽だまりよりも眩しいんだ 横顔にキラめく滴|Hidamari yori mo mabushii nda yokogao ni kirameku shizuku}}
蜃気楼の向こうに見える tomorrow
{{tt|二人なら追い越せる|Futarinara oikoseru}}
聞こえてる?僕の鼓動</ab>
{{tt|蜃気楼の向こうに見える tomorrow|Shinkirō no mukō ni mieru  tomorrow}}
{{tt|聞こえてる?僕の鼓動|Kikoe teru? Boku no kodō}}</ab>
| <ab>The sun peeking through the cloud that had stopped crying
The squall of sunlight rushed to the raised heads of sunflowers
Splashing into the puddle, you turned around
Showing your smile while calling out my name
 
My right arm can't stand it. Grasp it and run up the slope
The tailwind is pushing my back
Embrace this summer tightly
Because you have been beside me all along
Shining from the sunny spot, a drop glimmering on the face
In the case of catching up to two people
Look at the other side of the mirage tomorrow
Can you hear it? It's my beat.</ab>
|}
|}
|}


===Full version===
<!--===Full version===
{|
{|
|-
|-
Line 131: Line 153:
|-
|-
| valign="top" | <ab></ab>
| valign="top" | <ab></ab>
|}
|}-->


==Trivia==
==Trivia==
Line 146: Line 168:
{{Project Music notice}}
{{Project Music notice}}
[[Category:Japanese opening themes]]
[[Category:Japanese opening themes]]
[[ja:夏めく坂道]]
[[zh:夏日的坡道]]

Revision as of 03:40, 26 April 2013

050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.

Be an Arrow!
Japanese opening themes

 

夏めく坂道
OPJ16.png
Natsumeku Sakamichi
Summerly Slope
BW OP 03
Artist ダイスケ
Daisuke
Lyrics ダイスケ、田中秀典
Daisuke, Hidenori Tanaka
Composer ダイスケ、田中秀典
Daisuke, Hidenori Tanaka
Arrangement 鈴木Daichi秀行
Suzuki Daichi Hideyuki
Epic Records Japan None
Title None
Catalog no. {{{catalognumber}}}

Summerly Slope (Japanese: 夏めく坂道) is the opening song of the Decolora Adventure arc of the second season of Best Wishes series. It debuted with BW123.

Opening animation

OP Text

Japanese English
この不思議
ポケットモンスター・・・
ちぢめてポケモン!
、サトシとポケモンたちの
出会いと冒険いの
物語がはじまる!
The mysterious creatures of this planet
Pocket Monsters...
"Pokémon" for short!
Now, the story of Satoshi and Pokémon,
Their meetings, adventures, and battles
Are about to begin!

Synopsis

Characters

Characters

Pokémon

Lyrics

TV Size

Japanese English
泣き止んだ 雲のあいだから覗く太陽
日差しのスコール あわてて首を上げる向日葵
水たまり 飛び跳ねた君が振り向いて
笑顔こぼしながらほら 僕の名前 呼んでる

たまらず右腕 つかんで 駆け上がった坂道
追い風が背中を押してくれる
抱きしめたい この夏をぎゅっと
そばにいるからね 僕がずっと
陽だまりよりも眩しいんだ 横顔にキラめく滴
二人なら追い越せる
蜃気楼の向こうに見える tomorrow
聞こえてる?僕の鼓動
The sun peeking through the cloud that had stopped crying
The squall of sunlight rushed to the raised heads of sunflowers
Splashing into the puddle, you turned around
Showing your smile while calling out my name

My right arm can't stand it. Grasp it and run up the slope
The tailwind is pushing my back
Embrace this summer tightly
Because you have been beside me all along
Shining from the sunny spot, a drop glimmering on the face
In the case of catching up to two people
Look at the other side of the mirage tomorrow
Can you hear it? It's my beat.


Trivia

External links


OS: Aim to Be a Pokémon MasterThe RivalsOK!Aim to Be a Pokémon Master (Whiteberry version)Ready Go!
AG: Advance AdventureChallenger!!Pokémon Symphonic MedleyBattle FrontierSpurt!
DP: Together / Together2008High Touch! / High Touch! 2009The Greatest - Everyday! / The Greatest - Everyday! (Band Version)
BW: Best Wishes!Be an Arrow! / Be an Arrow! 2013Summerly Slope
XY: V (Volt) / Mega V (Mega Volt)Mad-Paced GetterXY&Z
SM: Alola!!Aim to Be a Pokémon Master -20th Anniversary-Future ConnectionYour Adventure
JN: One, Two, ThreeAim to Be a Pokémon Master -with my friends-
HZ: Heart-Pounding DiaryHaloWill
Other: A New OathWe are the Pichu Brothers!Koko
Be an Arrow!
Japanese opening themes

 

Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.