Soul-Heart (song): Difference between revisions
m (→In other languages: Added Dutch and French) |
PikaTepig999 (talk | contribs) No edit summary |
||
Line 9: | Line 9: | ||
language=en | | language=en | | ||
title=Soul-Heart | | title=Soul-Heart | | ||
screen= | screen=hd | | ||
screenshot=M19 EDE.png | | |||
artistname=[[Dani Marcus]] | | artistname=[[Dani Marcus]] | | ||
lyricistname=[[Ed Goldfarb]] | | lyricistname=[[Ed Goldfarb]] | |
Revision as of 04:07, 4 December 2016
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. Reason: Image |
|
English movie ending themes |
|
Soul-Heart | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Dub ED 19
|
Soul-Heart is the ending theme for the English dub of the nineeenth Pokémon movie, Volcanion and the Mechanical Marvel. It was written and composed by Ed Goldfarb, performed by Dani Marcus, with guitars by Stan Cotey, and mixed by Jeff Stuart Saltzman.
Lyrics
One of a kind
Forged of steel from a beautiful mind
And with a mighty heart
That drove men apart
A forgotten plain
Where only the damaged remained
That's where I found my destiny
One more lost refugee
Come with me, feel my Soul-Heart
If you've been seeking a new start
Let me be your guiding knight
Till the end of the night
Close your eyes, know my Soul-Heart
Keeping watch over the rampart
Let me be your shining star
Leading bright from afar
From whoever you were
To whoever you are
Feel my Soul-Heart now
Dry all your tears
I've returned after so many years
Let the creatures I cherish, flourish now
This is my vow
Know forever, my Soul-Heart
Anyone seeking a new start
Let me be your guiding light
Till the end of the night
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Dutch | Mijn Zielenhart My Soul-Heart | |
European French | L’Animacœur The Soul-Heart | |
|
English movie ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |