Slateport City (song): Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
m (→Intro) |
mNo edit summary |
||
Line 4: | Line 4: | ||
type=[[Pokémon Ruby & Sapphire Music Super Complete]] | | type=[[Pokémon Ruby & Sapphire Music Super Complete]] | | ||
screen=yes | | screen=yes | | ||
screenshot= | screenshot=RS Music Super Complete.png | | ||
artist=ja | | artist=ja | | ||
artistname=高野拓子 | | artistname=高野拓子 | |
Revision as of 21:36, 29 December 2012
Slateport City | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
Pokémon Ruby & Sapphire Music Super Complete
|
Slateport City is a song that appears on the Pokémon Ruby & Sapphire Music Super Complete soundtrack. It is performed in Japanese by Hiroko Takano.
Lyrics
Japanese | English |
---|---|
リン ドン さあ、恐れず まっすぐ 歩こう 潮の香る 名残の風 吹いて 雲の切れ間 日差し射せば 窓から見える海 光、溢れる世界 桟橋離れ 小舟 帆にいっぱい風うけ 波を蹴って行こう リン ドン ほら、鐘の音 高らか 響くよ 楽しい 明日が すぐそこ あるから 迷わず 進もう 月の霞む空に朝日 昇り 夜の帳 幕が明けば 一筋の地平線 光、輝く未来 靴ひも きゅっと 結び 石畳軽くけって 顔を上げて行こう リン ドン さあ、前見て 歩こう 明日へ 優しい 笑顔で 待つ人 いるから 恐れず 進もう 涙が溢れる 悲しいとき 気持ちが挫ける 辛いときも 心に鐘の音 リン ドン ほら、鐘の音 高らか 響くよ リン ドン ほら、微笑み こぼれる 音色さ リン ドン さあ、前見て 歩こう 明日へ ララララ ララララ ララララ ララララ |
Ding Dong. Come on, don't be afraid to go forward. The sweet smell of the ocean blows in the traces of a breeze The sun shines through the rifts in the clouds The sea of light from the window floods the world. The boat leaving the pier, the sail full of the wind Plowing through the waves Ding Dong. Listen! The bells are chiming from far away. I'm feeling happy because tomorrow is just around the corner Hesitating while moving forward The moon gets hazy as the morning sun climbs into the sky The curtain of darkness is opened. A beam of light glitters across the horizon. Kicking the pavement lightly, while tying the shoelaces tightly With the face facing up Ding Dong. Let's take a step toward the future! Those who wait with a friendly smile though Fearing the advance When the tears are flowing During difficult times, the heart feels broken. Ding Dong. Listen! The bells are chiming from far away. Ding Dong. Come on, smiling with the sound spilling out. Ding Dong. Come, look forward and take a step towards the future! Lalalala Lalalala Lalalala Lalalala |
This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it. |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |