Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times.
Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel #bulbagarden on irc.systemnet.info.

Difference between revisions of "Seven-colored Arch"

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
(Various TL fixups.)
Line 137: Line 137:
 
{{tt|何度でも 何度でも|Nandodemo Nandodemo}}
 
{{tt|何度でも 何度でも|Nandodemo Nandodemo}}
 
{{tt|羽ばたける 強さを信じて|Habatakeru tsuyosa o shinjite}}
 
{{tt|羽ばたける 強さを信じて|Habatakeru tsuyosa o shinjite}}
{{tt|描こう あの空いっぱいに|Egakou ano sora ippaini}}
+
{{tt|描こう あの空いっぱいに|Egakou ano sora ippai ni}}
 
{{tt|七色アーチ|Nanairo Āchi}}
 
{{tt|七色アーチ|Nanairo Āchi}}
   
{{tt|雨上がり 風が運ぶ 草、土の匂い|Ameagari kasegahakobu kusa tsuchi no nioi}}
+
{{tt|雨上がり 風が運ぶ 草、土の匂い|Ameagari kaze ga hakobu kusa, tsuchi no nioi}}
{{tt|「生きてる」と 歌っているよ 今日がはじまる|Ikiteru to utaa teiruyo kyouga hajimaru}}
+
{{tt|「生きてる」と 歌っているよ 今日がはじまる|Ikiteru to utatteiru yo kyou ga hajimaru}}
   
{{tt|大切な 思い出は|Taisetsu na omoidewa}}
+
{{tt|大切な 思い出は|Taisetsu na omoide wa}}
{{tt|永遠に 笑ってる|Eien ni waraateru}}
+
{{tt|永遠に 笑ってる|Eien ni waratteru}}
   
{{tt|どこまでも どこまでも|Dokomademo Dokomademo}}
+
{{tt|どこまでも どこまでも|Doko made mo doko made mo}}
{{tt|続く青い空を 見上げて|Tsuzuku aoi sorawo miagete}}
+
{{tt|続く青い空を 見上げて|Tsuzuku aoi sora o miagete}}
{{tt|進もう 誰よりも眩しく|Susumou Daneyorimo mabushiku}}
+
{{tt|進もう 誰よりも眩しく|Susumou dare yori mo mabushiku}}
 
{{tt|七色アーチ|Nanairo Āchi}}
 
{{tt|七色アーチ|Nanairo Āchi}}
   
{{tt|もし君が つまづいて|Moshikimiga Tsumazuite}}
+
{{tt|もし君が つまづいて|Moshi kimi ga Tsumazuite}}
{{tt|挫けそうになった時でも|Kujikesowani naatatokitemo}}
+
{{tt|挫けそうになった時でも|Kujikesou ni natta toki demo}}
{{tt|頑張る その背中をそっと|Ganbaru sonoserakawosooto}}
+
{{tt|頑張る その背中をそっと|Ganbaru sono senaka o sotto}}
{{tt|誰かが見ている|Daneka ga miteiru}}
+
{{tt|誰かが見ている|Dareka ga miteiru}}
   
{{tt|ゆっくりと 一歩でも|Yukkurito Ippodemo}}
+
{{tt|ゆっくりと 一歩でも|Yukkuri to Ippo demo}}
{{tt|きっと景色は 変わるはずさ|Kitto keshiki wa Kawaruhazusa}}
+
{{tt|きっと景色は 変わるはずさ|Kitto keshiki wa Kawaru hazu sa}}
   
 
{{tt|さあ 行こう|Saa yukou}}
 
{{tt|さあ 行こう|Saa yukou}}
{{tt|いっぱいの「希望」と「夢」を抱えて|ippaini no kibou to yumewokakaete}}
+
{{tt|いっぱいの「希望」と「夢」を抱えて|ippai no kibou to yume o kakaete}}
 
{{tt|君の未来へ…|Kimi no mirai e}}
 
{{tt|君の未来へ…|Kimi no mirai e}}
 
{{tt|虹の向こうへ|Niji no mukou e}}</ab>
 
{{tt|虹の向こうへ|Niji no mukou e}}</ab>
Line 174: Line 174:
 
In that great sky
 
In that great sky
   
The scent of grass and earth after the wind-blown rain
+
The scents of grass and earth carried upon the wind after the rain
Are singing "I am alive". Today is a new beginning.
+
Are singing "I am alive". Today is beginning.
   
The precious memories
+
Precious memories will always
Smiling eternally
+
Be smiling eternally
   
Wherever you are, wherever you are
+
Look up to the blue sky
Look up to the continuously blue sky
+
That continues on endlessly, endlessly
Let's go forward, more dazzling than anyone
+
Head on, more dazzling than anyone
 
The seven-colored arch
 
The seven-colored arch
   
Even if you have stumbled
+
Even if you stumble
 
Even when you are almost crushed
 
Even when you are almost crushed
Do your best and leave it gently behind your back
+
Your back showing your perseverence
As someone is watching over us
+
Is being silently watched by someone
   
 
Even if we slowly take one step
 
Even if we slowly take one step
Line 194: Line 194:
   
 
Come on, let's go
 
Come on, let's go
Hold on to those dreams and wishes
+
Carry those dreams and wishes
 
To your future
 
To your future
 
To the other side of the rainbow</ab>
 
To the other side of the rainbow</ab>

Revision as of 04:25, 13 December 2012

If you were looking for the Japanese single, see Seven-colored Arch (single).
Can You Name All the Pokémon? BW
Japanese ending themes
Look Look☆Here
七色アーチ
BW ED 03.png
Nanairo Āchi
Seven-colored Arch
BW ED 03
Artist ポケモンBW合唱団
Pokémon BW Choral Gang
Lyrics ピカチュウPJ-2012
PikachuPJ-2012
Composer 江崎とし子
Toshiko Ezaki
Arrangement 後藤康二 (ck510)
Kouji Gotou (ck510)
Choreography {{{choreographername}}}
Pikachu Records single
Title 七色アーチ
Seven-colored Arch
Catalog no.

Seven-colored Arch (Japanese: 七色アーチ Nanairo Āchi) is the third ending theme of the Best Wishes series. It debuted as an ending song in BW061, replacing Can You Name All the Pokémon? BW.

Ending animation: BW ED 3

Synopsis

In a meadow, Cilan is conducting the song, which is being sung by Ash, Iris, Cilan, and all of their Pokémon. Around them, the wild Pokémon are also singing and dancing. Team Rocket is sitting on a cliff nearby watching, and then join in on the singing as the camera pans out.

Characters

Humans

Pokémon

Lyrics

TV size

Japanese English
青く 晴れ渡る空に 輝く瞳
さあ 胸を張れ 歩きだせ 夢のはじまり

喜び 悲しみを
明日への力にして

何度でも 何度でも
羽ばたける 強さを信じて
描こう あの空いっぱいに
七色アーチ

ゆっくりと 一歩でも
きっと景色は 変わるはずさ
さあ 行こう
君の未来へ
虹の向こうへ
The eyes sparkling with the cleared-up blue sky
Come on, puff up your chest and take a big step forward. It's the beginning of a dream.
Turn your joys and sorrows into
The power for tomorrow

No matter how many times, no matter how many times
Just believe that we have the strength to flap up and fly
Let's sketch together the seven-colored arch
In that great sky

Even if we slowly take one step
The scenery will indeed change
Come on, let's go
To your future
To the other side of the rainbow

Full version

Japanese English
青く 晴れ渡る空に 輝く瞳
さあ 胸を張れ 歩きだせ 夢のはじまり

喜び 悲しみを
明日への力にして

何度でも 何度でも
羽ばたける 強さを信じて
描こう あの空いっぱいに
七色アーチ

雨上がり 風が運ぶ 草、土の匂い
「生きてる」と 歌っているよ 今日がはじまる

大切な 思い出は
永遠に 笑ってる

どこまでも どこまでも
続く青い空を 見上げて
進もう 誰よりも眩しく
七色アーチ

もし君が つまづいて
挫けそうになった時でも
頑張る その背中をそっと
誰かが見ている

ゆっくりと 一歩でも
きっと景色は 変わるはずさ

さあ 行こう
いっぱいの「希望」と「夢」を抱えて
君の未来へ…
虹の向こうへ
The eyes sparkling with the cleared-up blue sky
Come on, puff up your chest and take a big step forward. It's the beginning of a dream.

Turn your joys and sorrows into
The power for tomorrow

No matter how many times, no matter how many times
Just believe that we have the strength to flap up and fly
Let's sketch together the seven-colored arch
In that great sky

The scents of grass and earth carried upon the wind after the rain
Are singing "I am alive". Today is beginning.

Precious memories will always
Be smiling eternally

Look up to the blue sky
That continues on endlessly, endlessly
Head on, more dazzling than anyone
The seven-colored arch

Even if you stumble
Even when you are almost crushed
Your back showing your perseverence
Is being silently watched by someone

Even if we slowly take one step
The scenery will indeed change

Come on, let's go
Carry those dreams and wishes
To your future
To the other side of the rainbow

Ending animation spoilers

Trivia

  • Whimsicott, Petilil and Rufflet all appear in this ending, yet none of these Pokémon had made TV episode debut before it was replaced (Whimsicott and Petilil debuted a week after this ending was changed in BW080, while Rufflet wouldn't make it's first appearance in an episode until BW095 which aired after this ending was replaced).
  • It is technically impossible for Ash to have all of his Pokémon with him at once, however, the opening has Ash sitting with all of his Unova Pokémon.
  • Whimsicott is the only evolved wild Pokémon present.

Errors

Boldore's red spine
  • During the close up of shot of Ash's Pokémon, his Boldore has a red spine instead of blue. However, this was corrected in BW064.

See also


OS: One Hundred Fifty-OneMeowth's SongFantasy in My PocketPokémon Ondo
Type: WildRiding on LaprasMeowth's PartyExciting Pokémon RelayExciting² Pokémon Relay
Takeshi's ParadiseTo My Best FriendFace Forward Team Rocket!Pocket-ering Monster-ing
AG: Because the Sky is TherePolka O DolkaSmileFull of Summer!!
GLORY DAY ~That Shining Day~Pokémon Counting SongI Won't Lose! ~Haruka's Theme~
DP: By Your Side ~Hikari's Theme~Message of the WindSurely Tomorrow
Get Fired Up, Spiky-eared Pichu!Which One ~ Is It?In Your Heart, LaLaLa
BW: Fanfare of the HeartCan You Name All the Pokémon? BWSeven-colored Arch
Look Look☆Here‎Sakura Go-RoundLet's Join Hands
XY: X Strait Y SceneryPeace Smile!DreamDreamRoaring All-Stars
PK: Pika Pika MassaichuColorful Winter VacationSoaring Pokémon KidsChristmas Eve
Santa is Coming Soon!We Are the Pichu BrothersFriends' Anniversary
Big Midsummer Plan!Pocket-ering Monster-ingIt's the Start of an Adventure!!

Can You Name All the Pokémon? BW
Japanese ending themes
Look Look☆Here
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.