Roaring All-Stars: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
TeridaxXD001 (talk | contribs) (→Trivia) |
m (→Full) |
||
Line 153: | Line 153: | ||
{{tt|歌え オールスター(オールスター!)|Utae ōrusutā (Ōrusutā!)}} | {{tt|歌え オールスター(オールスター!)|Utae ōrusutā (Ōrusutā!)}} | ||
{{tt|ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!)|Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!)}} | {{tt|ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!)|Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!)}} | ||
{{tt|アイアイアイ・モンスター(アイアイー!)|Ai ai ai monsutā (Ai aī!)}} | |||
{{tt|マミムメモンスター(マミムメモー!)|Mamimume monsutā (Mamimumemō!) }} | |||
{{tt|踊れ ダンスタイム(ダンスタイム!)|Odore dansu taimu (Dansu taimu!)}} | |||
{{tt|ワッハッハッハ|Wahhahhahha}} | |||
Check it out We are "Little Glee Monster" | |||
Gao Gao Ga Ga Gao… | |||
Gao Gao Ga Ga Gao… | |||
Gao Gao Ga Ga Gao… | |||
Gao Gao Ga Ga Gao… | |||
Gao Gao Ga Ga Gao… | |||
Gao Gao Ga Ga Gao… | |||
{{tt|クラップ クラップ 一緒に|Kurappu kurappu isshoni}} | {{tt|クラップ クラップ 一緒に|Kurappu kurappu isshoni}} | ||
Line 189: | Line 203: | ||
{{tt|ハミング ハミング 一緒に|Hamingu hamingu isshoni}} | {{tt|ハミング ハミング 一緒に|Hamingu hamingu isshoni}} | ||
{{tt|ガオと ガオの ハーモニー|Gaoto gaono hāmonī}} | {{tt|ガオと ガオの ハーモニー|Gaoto gaono hāmonī}} | ||
{{tt|ウーアー ウーウーアー|Ua | {{tt|ウーアー ウーウーアー|Ua uua}} | ||
{{tt|うれしいね|Ureshiine}} | {{tt|うれしいね|Ureshiine}} | ||
{{tt|それってそれってなんだろ?|Sorette sorette nandaro?}} | {{tt|それってそれってなんだろ?|Sorette sorette nandaro?}} | ||
{{tt|いつも 勇気を くれる|Itsumo yuki o kureru}} | {{tt|いつも 勇気を くれる|Itsumo yuki o kureru}} | ||
{{tt|心 はずむ 行進|Kokoro hazumu | {{tt|心 はずむ 行進|Kokoro hazumu kōshin}} | ||
{{tt|みんなで歌おう|Minnade | {{tt|みんなで歌おう|Minnade utaō}} | ||
{{tt|みんなで進もう|Minnade | {{tt|みんなで進もう|Minnade susumō}} | ||
{{tt|1.2. 1.2. 1.2.3| | {{tt|1.2. 1.2. 1.2.3|Ichi.ni. Ichi.ni. Ichi.ni.san}} | ||
{{tt|ぼくら みんながヒーロー|Bokura minna ga hīrō}} | {{tt|ぼくら みんながヒーロー|Bokura minna ga hīrō}} | ||
{{tt|みんな主人公|Minna | {{tt|みんな主人公|Minna shujinkō}} | ||
{{tt|ワクワクしよう|Wakuwaku | {{tt|ワクワクしよう|Wakuwaku shiyō}} | ||
{{tt|世界中に響かせよう| | {{tt|世界中に響かせよう|Sekaijuni hibikaseyō}} | ||
{{tt|いつもタタンタタン タタンタタン タタンタタンて踊りましょ|Itsumo tatan tatan tatan tatan Tatan tatan te odorimasho}} | {{tt|いつもタタンタタン タタンタタン タタンタタンて踊りましょ|Itsumo tatan tatan tatan tatan Tatan tatan te odorimasho}} | ||
{{tt|タタンタ(タタンタ) タタンタ(タタンタ)|Tatanta(tatanta) tatanta(tatanta)}} | {{tt|タタンタ(タタンタ) タタンタ(タタンタ)|Tatanta (tatanta) tatanta (tatanta)}} | ||
{{tt|スキップ踏んでどこまでも ウー|Skippu funde dokomademo}} | {{tt|スキップ踏んでどこまでも ウー|Skippu funde dokomademo}} | ||
{{tt| | {{tt|アイアイアイ・アイアイアイ・モンスター(モンスター!)|Ai ai ai Ai ai ai monsutā (Monsutā!)}} | ||
{{tt|オーベイビー・モンスター(モンスター!)|Ō beibī monsutā (Monsutā!)}} | {{tt|オーベイビー・モンスター(モンスター!)|Ō beibī monsutā (Monsutā!)}} | ||
{{tt|歌え オールスター(オールスター!)|Utae ōrusutā (Ōrusutā!)}} | {{tt|歌え オールスター(オールスター!)|Utae ōrusutā (Ōrusutā!)}} | ||
Line 219: | Line 233: | ||
{{tt|オーベイビー調子に乗って|Ō beibī choshini notte}} | {{tt|オーベイビー調子に乗って|Ō beibī choshini notte}} | ||
{{tt|ビートに乗ってシェイキン シェイキン キン| | {{tt|ビートに乗ってシェイキン シェイキン キン|Bītoni notte sheikin sheikin kin}} | ||
{{tt|オー汗かいてべそかいてウォッシン ウォッシン シン|Ō ase kaite beso kaite wosshin wosshin shin}} | {{tt|オー汗かいてべそかいてウォッシン ウォッシン シン|Ō ase kaite beso kaite wosshin wosshin shin}} | ||
{{tt|オーたのしい うれしい おいしい げんき|Ō tanoshī ureshī oishī igenki}} | {{tt|オーたのしい うれしい おいしい げんき|Ō tanoshī ureshī oishī igenki}} | ||
{{tt|モンスター! モンスター!| | {{tt|モンスター! モンスター!|Monsutā! Monsutā!}}Oh yeah!!!!!! | ||
{{tt|アイアイアイ・モンスター(モンスター!)|Ai ai ai monsutā (Monsutā!)}} | {{tt|アイアイアイ・モンスター(モンスター!)|Ai ai ai monsutā (Monsutā!)}} | ||
Line 234: | Line 248: | ||
{{tt|ワッハッハッハ|Wahhahhahha}} | {{tt|ワッハッハッハ|Wahhahhahha}} | ||
{{tt| | {{tt|ラララララララ…|Rarararararara…}}</ab> | ||
</ab> | |||
| <ab>Monster! Monster! Oh yeah!!!!!! | | <ab>Monster! Monster! Oh yeah!!!!!! | ||
Line 242: | Line 255: | ||
Sing, All-Stars (All-Stars!) | Sing, All-Stars (All-Stars!) | ||
With a Roar (Head on with a roar! All right!!) | With a Roar (Head on with a roar! All right!!) | ||
Aye aye aye, monsters (Aye aye!) | |||
I-J-K-L-Monsters (I-J-K-L-M!) | |||
Move your feet, it's dance time (Dance Time!) | |||
Wahhahhahha | |||
Check it out, we are "Little Glee Monster" | |||
Roar Roar R-R-Roar... | |||
Roar Roar R-R-Roar... | |||
Roar Roar R-R-Roar... | |||
Roar Roar R-R-Roar... | |||
Roar Roar R-R-Roar... | |||
Roar Roar R-R-Roar... | |||
Clap, clap, together now! | Clap, clap, together now! | ||
Line 285: | Line 312: | ||
Let's sing together | Let's sing together | ||
Let's go together | Let's go together | ||
One-two, one-two, one-two-three | |||
Every one of us is a hero | Every one of us is a hero | ||
Line 295: | Line 322: | ||
Go anywhere through a skip, ooh | Go anywhere through a skip, ooh | ||
Aye aye aye, monsters (Monsters!) | Aye aye aye, aye aye aye, monsters (Monsters!) | ||
Oh baby, monsters (Monsters!) | Oh baby, monsters (Monsters!) | ||
Sing, All-Stars (All-Stars!) | Sing, All-Stars (All-Stars!) | ||
Line 323: | Line 350: | ||
Wahhahhahha | Wahhahhahha | ||
Lalalalalalala…</ab> | |||
</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} |
Revision as of 05:46, 21 July 2015
|
Japanese ending themes |
|
ガオガオ・オールスター | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
XY ED 04
| ||||||||
Sony Music single
|
Roaring All-Stars (Japanese: ガオガオ・オールスター Gaogao Ōrusutā) is the fourth ending theme of the XY series. It debuted as an ending song in XY068, replacing DreamDream. It will also be used as the opening for PK27.
Ending animation
The song starts with Pikachu on stage dancing and playing with the Pokémon of Ash, Serena, Clemont and Team Rocket along with an Eevee.
Characters
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Dedenne (Clemont's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Frogadier (Ash's)
- Fletchinder (Ash's)
- Hawlucha (Ash's)
- Noibat (Ash's)
- Braixen (Serena's)
- Pancham (Serena's)
- Bunnelby (Clemont's)
- Chespin (Clemont's)
- Luxray (Clemont's)
- Inkay (James's)
- Eevee
- Gourgeist
Lyrics
TV
|
Full
|
Spoilers
Variants
Trivia
- This song is featured in the game Dancing? Pokémon Band.
External links
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |