Roaring All-Stars: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Reinhartmax (talk | contribs) m (→Pokémon) |
No edit summary |
||
Line 56: | Line 56: | ||
==Lyrics== | ==Lyrics== | ||
===TV=== | |||
{{Schemetable|Kalos}} | {{Schemetable|Kalos}} | ||
! Japanese | ! Japanese | ||
Line 138: | Line 139: | ||
Check it out, we are "Little Glee Monster" | Check it out, we are "Little Glee Monster" | ||
Roar Roar R-R-Roar...</ab> | Roar Roar R-R-Roar...</ab> | ||
|} | |||
|} | |||
===Full=== | |||
{{Schemetable|Kalos}} | |||
! Japanese | |||
! English | |||
|- | |||
| <ab>{{tt|モンスター!モンスター!|Monsutā! Monsutā!}}Oh Yeah!!!!!! | |||
{{tt|アイアイアイ・モンスター(モンスター!)|Ai ai ai monsutā (Monsutā!)}} | |||
{{tt|オーベイビー・モンスター(モンスター!)|Ō beibī monsutā (Monsutā!)}} | |||
{{tt|歌え オールスター(オールスター!)|Utae ōrusutā (Ōrusutā!)}} | |||
{{tt|ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!)|Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!)}} | |||
{{tt|クラップ クラップ 一緒に|Kurappu kurappu isshoni}} | |||
{{tt|手拍子 手拍子 エビバディ|Tebyōshi tebyōshi ebibadi}} | |||
{{tt|キミ キミ キミも|Kimi kimi kimi mo}} | |||
{{tt|ガオガオです(ガオガオ〜)|Gaogao desu (Gaogao~)}} | |||
{{tt|これってこれって不思議|Korette korette fushigi}} | |||
{{tt|いちにのさんし|Ichi ni no sanshi}} | |||
{{tt|カラダはずむリズム|Karada hazumu rizumu}} | |||
{{tt|たのしいね|Tanoshiine}} | |||
{{tt|疲れちゃったら|Tsukarechattara}} | |||
{{tt|たくさん食べて|Takusan tabete}} | |||
{{tt|たくさん笑って|Takusan waratte}} | |||
{{tt|ポーズ決めて|Pōzu kimete}} | |||
{{tt|ぼくらモンスター|Bokura monsutā}} | |||
{{tt|でもともだち|Demo tomodachi}} | |||
{{tt|今日はポカポカ ポカポカ ポカポカな陽気です|Kyō wa pokapoka pokapoka pokapoka na yōkidesu}} | |||
{{tt|ぐーすか(ぐーすか) ぐーすか(ぐーすか)|Gusuka (gusuka) gusuka (gusuka)}} | |||
{{tt|眠って起きたらまた元気 イエー|Nemutte okitara mata genki iē}} | |||
{{tt|アイアイアイ・モンスター(モンスター!)|Ai ai ai monsutā (Monsutā!)}} | |||
{{tt|オーベイビー・モンスター(モンスター!)|Ō beibī monsutā (Monsutā!)}} | |||
{{tt|歌え オールスター(オールスター!)|Utae ōrusutā (Ōrusutā!)}} | |||
{{tt|ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!)|Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!)}} | |||
{{tt|アイアイアイ・モンスター(アイアイー!)|Ai ai ai monsutā (Ai aī!)}} | |||
{{tt|マミムメモンスター(マミムメモー!)|Mamimume monsutā (Mamimumemō!) }} | |||
{{tt|踊れ ダンスタイム(ダンスタイム!)|Odore dansu taimu (Dansu taimu!)}} | |||
{{tt|ワッハッハッハ|Wahhahhahha}} | |||
Check it out We are "Little Glee Monster" | |||
Gao Gao Ga Ga Gao… | |||
{{tt|ハミング ハミング 一緒に|Hamingu hamingu isshoni}} | |||
{{tt|ガオと ガオの ハーモニー|Gaoto gaono hāmonī}} | |||
{{tt|ウーアー ウーウーアー|Ua Uua}} | |||
{{tt|うれしいね|Ureshiine}} | |||
{{tt|それってそれってなんだろ?|Sorette sorette nandaro?}} | |||
{{tt|いつも 勇気を くれる|Itsumo yuki o kureru}} | |||
{{tt|心 はずむ 行進|Kokoro hazumu koushin}} | |||
{{tt|みんなで歌おう|Minnade utaou}} | |||
{{tt|みんなで進もう|Minnade susumou}} | |||
{{tt|1.2. 1.2. 1.2.3|1.2. 1.2. 1.2.3}} | |||
{{tt|ぼくら みんながヒーロー|Bokura minna ga hīrō}} | |||
{{tt|みんな主人公|Minna shujinkou}} | |||
{{tt|ワクワクしよう|Wakuwaku shiyou}} | |||
{{tt|世界中に響かせよう|Sekaijni hibikaseyou}} | |||
{{tt|いつもタタンタタン タタンタタン タタンタタンて踊りましょ|Itsumo tatan tatan tatan tatan Tatan tatan te odorimasho}} | |||
{{tt|タタンタ(タタンタ) タタンタ(タタンタ)|Tatanta(tatanta) tatanta(tatanta)}} | |||
{{tt|スキップ踏んでどこまでも ウー|Skippu funde dokomademo}} | |||
{{tt|アイアイアイ・モンスター(モンスター!)|Ai ai ai monsutā (Monsutā!)}} | |||
{{tt|オーベイビー・モンスター(モンスター!)|Ō beibī monsutā (Monsutā!)}} | |||
{{tt|歌え オールスター(オールスター!)|Utae ōrusutā (Ōrusutā!)}} | |||
{{tt|ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!)|Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!)}} | |||
{{tt|アイアイアイ・モンスター(アイアイー!)|Ai ai ai monsutā (Ai aī!)}} | |||
{{tt|マミムメモンスター(マミムメモー!)|Mamimume monsutā (Mamimumemō!) }} | |||
{{tt|踊れ ダンスタイム(ダンスタイム!)|Odore dansu taimu (Dansu taimu!)}} | |||
{{tt|ワッハッハッハ|Wahhahhahha}} | |||
Check it out We are "Little Glee Monster" | |||
{{tt|オーベイビー調子に乗って|Ō beibī choshini notte}} | |||
{{tt|ビートに乗ってシェイキン シェイキン キン|bītoni notte sheikin sheikin kin}} | |||
{{tt|オー汗かいてべそかいてウォッシン ウォッシン シン|Ō ase kaite beso kaite wosshin wosshin shin}} | |||
{{tt|オーたのしい うれしい おいしい げんき|Ō tanoshī ureshī oishī igenki}} | |||
{{tt|モンスター! モンスター!|monstā monstā}}Oh yeah!!!!!! | |||
{{tt|アイアイアイ・モンスター(モンスター!)|Ai ai ai monsutā (Monsutā!)}} | |||
{{tt|オーベイビー・モンスター(モンスター!)|Ō beibī monsutā (Monsutā!)}} | |||
{{tt|歌え オールスター(オールスター!)|Utae ōrusutā (Ōrusutā!)}} | |||
{{tt|ガオガオで(ガオガオ de いきましょALL RIGHT!!)|Gaogao de (Gaogao de iki masho ALL RIGHT!!)}} | |||
{{tt|アイアイアイ・モンスター(アイアイー!)|Ai ai ai monsutā (Ai aī!)}} | |||
{{tt|マミムメモンスター(マミムメモー!)|Mamimume monsutā (Mamimumemō!) }} | |||
{{tt|踊れ ダンスタイム(ダンスタイム!)|Odore dansu taimu (Dansu taimu!)}} | |||
{{tt|ワッハッハッハ|Wahhahhahha}} | |||
{{tt|ララララ…|rararara…}} | |||
</ab> | |||
| <ab>Monster! Monster! Oh yeah!!!!!! | |||
Aye aye aye, monsters (Monsters!) | |||
Oh baby, monsters (Monsters!) | |||
Sing, All-Stars (All-Stars!) | |||
With a Roar (Head on with a roar! All right!!) | |||
Clap, clap, together now! | |||
Everybody put your hands together! | |||
You, you, and you too | |||
Let's roar! (Roar~) | |||
This one is mysterious | |||
One, two, three, and four | |||
Move your body to the rhythm | |||
Isn't it fun? | |||
If you're tired | |||
Eat more | |||
Smile more | |||
Strike a pose | |||
We are monsters | |||
So we are friends | |||
Today's weather is so warm, so so warm | |||
Sleeping (soundly), sleeping (soundly) | |||
Waking up from your nap and you'll have energy back! Yeah! | |||
Aye aye aye, monsters (Monsters!) | |||
Oh baby, monsters (Monsters!) | |||
Sing, All-Stars (All-Stars!) | |||
With a Roar (Head on with a roar! All right!!) | |||
Aye aye aye, monsters (Aye aye!) | |||
I-J-K-L-Monsters (I-J-K-L-M!) | |||
Move your feet, it's dance time (Dance Time!) | |||
Wahhahhahha | |||
Check it out, we are "Little Glee Monster" | |||
Roar Roar R-R-Roar... | |||
Humming, humming, together now! | |||
Harmony of roar and roar | |||
Woo ah woo woo ah | |||
Aren't we happy? | |||
What is it? | |||
It always gives us courage | |||
March with high spirit | |||
Let's sing together | |||
Let's go together | |||
1.2. 1.2. 1.2.3. | |||
All we are the hero | |||
Everyone is chief character | |||
Let's be excited | |||
Let to sound around the world | |||
Let's dance with stepping, stepping | |||
Stepping(soundly), stepping(soundly) | |||
Go anywhere through a skip Woo | |||
Aye aye aye, monsters (Monsters!) | |||
Oh baby, monsters (Monsters!) | |||
Sing, All-Stars (All-Stars!) | |||
With a Roar (Head on with a roar! All right!!) | |||
Aye aye aye, monsters (Aye aye!) | |||
I-J-K-L-Monsters (I-J-K-L-M!) | |||
Move your feet, it's dance time (Dance Time!) | |||
Wahhahhahha | |||
Check it out, we are "Little Glee Monster" | |||
Oh baby, get in the swing | |||
Get on the beat shaking shaking king | |||
Oh sweat sob washing washing shing | |||
Oh fun, happy, delicious, fine | |||
Monster! Monster! Oh, yeah!!!!!! | |||
Aye aye aye, monsters (Monsters!) | |||
Oh baby, monsters (Monsters!) | |||
Sing, All-Stars (All-Stars!) | |||
With a Roar (Head on with a roar! All right!!) | |||
Aye aye aye, monsters (Aye aye!) | |||
I-J-K-L-Monsters (I-J-K-L-M!) | |||
Move your feet, it's dance time (Dance Time!) | |||
Wahhahhahha | |||
Lalalala… | |||
</ab> | |||
|} | |} | ||
|} | |} |
Revision as of 10:15, 20 July 2015
|
Japanese ending themes |
|
ガオガオ・オールスター | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||
XY ED 04
| ||||||||
Sony Music single
|
Roaring All-Stars (Japanese: ガオガオ・オールスター Gaogao Ōrusutā) is the fourth ending theme of the XY series. It debuted as an ending song in XY068, replacing DreamDream. It will also be used as the opening for PK27.
Ending animation
The song starts with Pikachu on stage dancing and playing with the Pokémon of Ash, Serena, Clemont and Team Rocket along with an Eevee.
Characters
Pokémon
- Pikachu (Ash's)
- Dedenne (Clemont's)
- Meowth (Team Rocket)
- Wobbuffet (Jessie's)
- Frogadier (Ash's)
- Fletchinder (Ash's)
- Hawlucha (Ash's)
- Noibat (Ash's)
- Braixen (Serena's)
- Pancham (Serena's)
- Bunnelby (Clemont's)
- Chespin (Clemont's)
- Luxray (Clemont's)
- Inkay (James's)
- Eevee
- Gourgeist
Lyrics
TV
|
Full
|
Spoilers
Variants
Trivia
External links
|
Japanese ending themes |
|
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |