Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times.
Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel #bulbagarden on irc.systemnet.info.

Difference between revisions of "Lucky Lucky"

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
m
(Surprisingly bad translation, how do you get 'again she ran' from 'mō shiran'... attempted to fix up some of it but it's likely still bad.)
Line 10: Line 10:
 
|-
 
|-
 
| <ab>''Kurabu de mitsuketa Nyaasu na ano ko
 
| <ab>''Kurabu de mitsuketa Nyaasu na ano ko
Joushou mo neemumo Nazonokusa
+
Jūsho mo nēmu mo Nazonokusa
Dareka no Hitokage chirisuku keredo
+
Dareka no Hitokage chiritsuku keredo
 
Kokoro wa Dogasu tomarenai
 
Kokoro wa Dogasu tomarenai
   
Lucky Lucky naisut'u Myuutsuu
+
Lucky Lucky naisu tu Myuutsuu
Tamatama de atta sono hikara
+
Tamatama deatta sono hi kara
 
Happy Happy aimu so Pippi
 
Happy Happy aimu so Pippi
Haraga Tattsuu hodo
+
Hara ga Tattsuu hodo
   
 
KO-I-KI-N-GU!
 
KO-I-KI-N-GU!
   
Kuuru na serifude Zubatto kimerya
+
Kūru na serifu de Zubatto kimerya
Shourai Pikachu Betobetaa?
+
Shōrai Pikachu Betobetaa?
Dodo meguri o kurikaesu mae ni
+
Dōdō meguri o kurikaesu mae ni
Ano ko ni watasou Kusaihana
+
Ano ko ni watasō Kusaihana
   
Lucky Lucky naisut'u Myuutsuu
+
Lucky Lucky naisu tu Myuutsuu
 
Bokura no deai wa Fushigidane
 
Bokura no deai wa Fushigidane
 
Happy Happy aimu so Pippi
 
Happy Happy aimu so Pippi
 
Dorama wa kore kara...
 
Dorama wa kore kara...
   
Lucky Lucky naisut'u Myuutsuu
+
Lucky Lucky naisu tu Myuutsuu
 
Konpan Goroon to amaetai
 
Konpan Goroon to amaetai
 
Happy Happy aimu so Pippi
 
Happy Happy aimu so Pippi
Line 39: Line 39:
   
 
Hei! Gaaru!
 
Hei! Gaaru!
Rimen baamii? Aimu Sutaamii!
+
Rimenbā mii? Aimu Sutaamii!
Dooshite anata wa Fushigisou?
+
Dōshite anata wa Fushigisou?
 
Retto itto Biitoru!
 
Retto itto Biitoru!
 
Rettsu Goosu!
 
Rettsu Goosu!
Shawa shawa Shawaazu rasshu awaa
+
Shawa shawa Shawaazu rasshu awā
Faiyaa iya iya mou iya
+
Faiyaa iya iya iya
 
Nido aru koto wa Sandopan
 
Nido aru koto wa Sandopan
Ratta Koratta mooshiran
+
Ratta Koratta korya maitta
Nidoran Yadoran Moo shiran'
+
Nidoran Yadoran shiran
 
Ronrii Raburii Batafurii
 
Ronrii Raburii Batafurii
Eburid'i Windi teyandei!
+
Eburidi Windi teyandei!
   
 
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!
 
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!
Line 55: Line 55:
 
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!
 
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!
 
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!''</ab>
 
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!''</ab>
| <ab>''At the club ({{p|Krabby}}) I met a nice ({{p|Meowth}}) girl.
+
| <ab>''At the club ({{p|Krabby}}) I saw a nice ({{p|Meowth}}) girl.
The tricky flower ({{p|Oddish}}) took me back to her place.
+
Her address and name were both so secret ({{p|Oddish}})
Whose shadows ({{p|Charmander}}) were flickering on the wall?
+
Shadows ({{p|Charmander}}) were flickering on the wall
The spirits that continue to continue ({{p|Koffing}})?
+
but my heart was pounding ({{p|Koffing}}) away
   
Lucky Lucky nice to meet you ({{p|Mewtwo}})
+
Lucky ({{p|Chansey}}) Lucky ({{p|Chansey}}) nice to meet you ({{p|Mewtwo}})
That glitter when you unexpectedly ({{p|Exeggcute}}) meet
+
Ever since the day we unexpectedly ({{p|Exeggcute}}) met
 
Happy Happy I'm so chirpy ({{p|Clefairy}})
 
Happy Happy I'm so chirpy ({{p|Clefairy}})
Taking ({{p|Horsea}}) fluttery steps
+
So much I can't sit ({{p|Horsea}}) still
   
KO-I-KI-N-GU! ({{p|Magikarp}})
+
I-am-king-of-love! ({{p|Magikarp}})
   
I plan ({{p|Zubat}}) my words carefully
+
I'll decide ({{p|Zubat}}) some cool things to say
Pikachu, the future, is it any better ({{p|Grimer}})?
+
Will the future shine ({{p|Pikachu}}) any better ({{p|Grimer}})?
How ({{p|Doduo}}) I wish I had a chance to do it over
+
Before going over my routine ({{p|Doduo}})
That girl was being a stinky flower ({{p|Gloom}})
+
I'll give her a smelly flower ({{p|Gloom}})
   
Lucky Lucky nice to meet you ({{p|Mewtwo}})
+
Lucky ({{p|Chansey}}) Lucky ({{p|Chansey}}) nice to meet you ({{p|Mewtwo}})
Our love was a mysterious seed ({{p|Bulbasaur}})
+
Wasn't our meeting a complete mystery ({{p|Bulbasaur}})
 
Happy Happy I'm so chirpy ({{p|Clefairy}})
 
Happy Happy I'm so chirpy ({{p|Clefairy}})
This could have come from a drama...
+
The drama has yet to begin...
   
Lucky Lucky nice to meet you ({{p|Mewtwo}})
+
Lucky ({{p|Chansey}}) Lucky ({{p|Chansey}}) nice to meet you ({{p|Mewtwo}})
 
Lately ({{p|Venonat}}) you fight ({{p|Graveler}}) and act spoiled
 
Lately ({{p|Venonat}}) you fight ({{p|Graveler}}) and act spoiled
 
Happy Happy I'm so chirpy ({{p|Clefairy}})
 
Happy Happy I'm so chirpy ({{p|Clefairy}})
This could have come from a drama...
+
The drama has yet to begin...
   
Love-will-bloom! A-gain! ({{p|Bellsprout}})
+
It-has-yet-to-bud! ({{p|Bellsprout}})
   
 
Hey! Girl!
 
Hey! Girl!
Remember me? I'm a star ({{p|Starmie}})!
+
Remember me? I'm a star, me ({{p|Starmie}})!
Why are you so mysterious looking ({{p|Ivysaur}})?
+
Why are you so mysterious ({{p|Ivysaur}})?
 
Let it be ({{p|Weedle}})!
 
Let it be ({{p|Weedle}})!
 
Let's go ({{p|Gastly}})!
 
Let's go ({{p|Gastly}})!
 
Shower shower shower ({{p|Vaporeon}}) rush hour
 
Shower shower shower ({{p|Vaporeon}}) rush hour
 
Fire ({{p|Moltres}}) bad bad very bad
 
Fire ({{p|Moltres}}) bad bad very bad
Something ({{p|Sandslash}}) happened twice already
+
Something happened twice already will happen a third time ({{p|Sandslash}})
Running ({{p|Raticate}}) running ({{p|Rattata}}) as always
+
Mess ({{p|Raticate}}), a mess ({{p|Rattata}}), what a mess
Ran ({{p|Nidoran♀}}) ran ({{p|Slowbro}}) again she ran
+
Know ({{p|Nidoran♀}}), don't know ({{p|Slowbro}}), I don't know anymore
Turned back beautifully ({{p|Butterfree}})
+
Lonely, lovely, but free ({{p|Butterfree}})
Every day windy ({{p|Arcanine}}) all day!
+
Every day windy ({{p|Arcanine}}), whaddaya say!
   
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! LUCKY!
+
L-U-C-K-Y! ({{p|Chansey}}) L-U-C-K-Y! ({{p|Chansey}}) LUCKY! ({{p|Chansey}})
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! LUCKY!
+
L-U-C-K-Y! ({{p|Chansey}}) L-U-C-K-Y! ({{p|Chansey}}) LUCKY! ({{p|Chansey}})
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! LUCKY!
+
L-U-C-K-Y! ({{p|Chansey}}) L-U-C-K-Y! ({{p|Chansey}}) LUCKY! ({{p|Chansey}})
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! LUCKY!''</ab>
+
L-U-C-K-Y! ({{p|Chansey}}) L-U-C-K-Y! ({{p|Chansey}}) LUCKY! ({{p|Chansey}})''</ab>
 
|}
 
|}
   

Revision as of 04:12, 13 December 2012

Lucky Lucky (Japanese: ラッキーラッキー Rakki Rakki lit. Lucky Lucky) is a song performed by Shin'ichirō Miki, the Japanese voice actor for James. It appears on the CDs Team Rocket Forever and Sound Picture Box - It's a White Tomorrow! Team Rocket.

The song's lyrics are comprised of puns based on the names of various Pokémon.

Lyrics

Japanese English
Kurabu de mitsuketa Nyaasu na ano ko
Jūsho mo nēmu mo Nazonokusa
Dareka no Hitokage chiritsuku keredo
Kokoro wa Dogasu tomarenai

Lucky Lucky naisu tu Myuutsuu
Tamatama deatta sono hi kara
Happy Happy aimu so Pippi
Hara ga Tattsuu hodo

KO-I-KI-N-GU!

Kūru na serifu de Zubatto kimerya
Shōrai Pikachu Betobetaa?
Dōdō meguri o kurikaesu mae ni
Ano ko ni watasō Kusaihana

Lucky Lucky naisu tu Myuutsuu
Bokura no deai wa Fushigidane
Happy Happy aimu so Pippi
Dorama wa kore kara...

Lucky Lucky naisu tu Myuutsuu
Konpan Goroon to amaetai
Happy Happy aimu so Pippi
Dorama wa kore kara...

Ma-da-tsu-bo-mi!

Hei! Gaaru!
Rimenbā mii? Aimu Sutaamii!
Dōshite anata wa Fushigisou?
Retto itto Biitoru!
Rettsu Goosu!
Shawa shawa Shawaazu rasshu awā
Faiyaa iya iya mō iya
Nido aru koto wa Sandopan
Ratta Koratta korya maitta
Nidoran Yadoran mō shiran
Ronrii Raburii Batafurii
Eburidi Windi teyandei!

L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!
L-U-C-K-Y! L-U-C-K-Y! RAKKII!
At the club (Krabby) I saw a nice (Meowth) girl.
Her address and name were both so secret (Oddish)
Shadows (Charmander) were flickering on the wall
but my heart was pounding (Koffing) away

Lucky (Chansey) Lucky (Chansey) nice to meet you (Mewtwo)
Ever since the day we unexpectedly (Exeggcute) met
Happy Happy I'm so chirpy (Clefairy)
So much I can't sit (Horsea) still

I-am-king-of-love! (Magikarp)

I'll decide (Zubat) some cool things to say
Will the future shine (Pikachu) any better (Grimer)?
Before going over my routine (Doduo)
I'll give her a smelly flower (Gloom)

Lucky (Chansey) Lucky (Chansey) nice to meet you (Mewtwo)
Wasn't our meeting a complete mystery (Bulbasaur)
Happy Happy I'm so chirpy (Clefairy)
The drama has yet to begin...

Lucky (Chansey) Lucky (Chansey) nice to meet you (Mewtwo)
Lately (Venonat) you fight (Graveler) and act spoiled
Happy Happy I'm so chirpy (Clefairy)
The drama has yet to begin...

It-has-yet-to-bud! (Bellsprout)

Hey! Girl!
Remember me? I'm a star, me (Starmie)!
Why are you so mysterious (Ivysaur)?
Let it be (Weedle)!
Let's go (Gastly)!
Shower shower shower (Vaporeon) rush hour
Fire (Moltres) bad bad very bad
Something happened twice already will happen a third time (Sandslash)
Mess (Raticate), a mess (Rattata), what a mess
Know (Nidoran♀), don't know (Slowbro), I don't know anymore
Lonely, lovely, but free (Butterfree)
Every day windy (Arcanine), whaddaya say!

L-U-C-K-Y! (Chansey) L-U-C-K-Y! (Chansey) LUCKY! (Chansey)
L-U-C-K-Y! (Chansey) L-U-C-K-Y! (Chansey) LUCKY! (Chansey)
L-U-C-K-Y! (Chansey) L-U-C-K-Y! (Chansey) LUCKY! (Chansey)
L-U-C-K-Y! (Chansey) L-U-C-K-Y! (Chansey) LUCKY! (Chansey)
441Chatot DP anime.png This music-related article is a stub. You can help Bulbapedia by expanding it.
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.