List of Icelandic Pokémon themes: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
mNo edit summary
m (→‎Related articles: category clean-up)
 
(16 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{translation notice|Icelandic}}
{{incomplete|2=needs Pokémon World, Born to be a Winner and Believe in me; needs singers}}
This is a list of opening themes that have been played in the {{pmin|Iceland|Icelandic}} dub of the [[Pokémon anime]].
<div style="clear: right; float:right">__TOC__</div>
This is a list of themes that have been played in the {{pmin|Iceland|Icelandic}} dub of the [[Pokémon anime]].


==[[Pokémon Theme]]==
==Openings==
[[File:OPE01.png|thumb|right|Pokémon: Indigo League]]
Only the first season and the first five movies were dubbed into Icelandic. [[Pokémon Theme]] in [[M01]] and {{so|Pokémon World}} in [[M02]] were left in English, as well as the ending songs in these movies.
This opening was sung by Vilhjálmur Goði Friðriksson, with backing vocals of Pétur Örn Gudmundsson. The song was not dubbed into Icelandic in the first movie.
 
===TV version===
===[[Pokémon Theme]]===
[[File:OPE01.png|250px|thumb|Indigo League]]
This opening was sung by Vilhjálmur Goði Friðriksson, with backing vocals of Pétur Örn Gudmundsson.
{{Schemetable|Kanto}}
{{Schemetable|Kanto}}
! Icelandic
! Icelandic
Line 29: Line 32:


Pokémon, þarf að fanga þá
Pokémon, þarf að fanga þá
Við vinir
Hlið við hlið
Við leggjum hvor öðrum við
Við leggjum hvor öðrum við
Þú kennir mér, ég kenni þér
Þú kennir mér, ég kenni þér
Line 37: Line 40:
Pokémon!</ab>
Pokémon!</ab>
| <ab>
| <ab>
I hope to be
I hope to be the one who is
The best in this world
The best in this world
To learn, to catch and train them
To learn, to catch and train them
Is my biggest goal
Is my final goal


I will travel over the tall mountains
I will travel over the tall mountains
Line 55: Line 58:


Pokémon, have to catch them
Pokémon, have to catch them
Us friends
Side by side
We help each other
We help each other
You teach me, I teach you
You teach me, I teach you
Line 66: Line 69:
|}
|}


==[[Pokémon World (song)|Pokémon World]]==
===[[Pokémon Johto]]===
[[File:OPE02.png|thumb|right|The Adventures In Orange Islands]]
[[File:OPE03.png|250px|thumb|Johto League Journeys]]
<!-- This opening was sung by ??? -->
The season itself was not dubbed, but its accompanying movie was. This opening was sung by Kristján Gíslason and Eva Albertsdóttir, with backing vocals of Erna Þórarinsdóttir and Eva Albertsdóttir.
===Movie version===
====Movie Version====
{{Schemetable|Orange}}
! Icelandic
! English
|-
| <ab></ab>
| <ab></ab>
|}
|}
{{-}}
 
==[[Pokémon Johto]]==
[[File:OPE03.png|thumb|right|Johto League Journeys]]
This opening was sung by Kristján Gíslason and Eva Albertsdóttir, with backing vocals of Erna Þórarinsdóttir and Eva Albertsdóttir. Only the movie was released on DVD.
 
===Movie version===
{{Schemetable|Johto}}
{{Schemetable|Johto}}
! Icelandic
! Icelandic
! English
! English
|-
|-
| <ab>
| <ab>Alla langar til að skara fram úr
Alla langar til að skara fram úr
Alla langar til að sýna sitt
Alla langar til að sýna sitt
Alla langar til að fara hraðar
Alla langar til að fara hraðar
Line 99: Line 86:
Og þú ert bara svolítið betri
Og þú ert bara svolítið betri
Hvert skref
Hvert skref
???
Hjá þér
Þú klífur upp í hverju þrepi
Þú klífur upp í hverju þrepi


Line 167: Line 154:
Með alveg nýjan stíl
Með alveg nýjan stíl
En þú verður þá alla að fá
En þú verður þá alla að fá
Og sýna þína bestu hlið
Og sýna þína bestu hlið</ab>
</ab>
| <ab>Everybody wants to be ahead
| <ab>
Everybody wants to be ahead
Everybody wants to show their talent
Everybody wants to show their talent
Everybody wants to go faster
Everybody wants to go faster
Line 179: Line 164:
And you are just a little bit better
And you are just a little bit better
Every step
Every step
???
Of yours
You climb up in every step
You climb up in every step


Line 247: Line 232:
With a whole new style
With a whole new style
But you have to get them all
But you have to get them all
And show your best side
And show your best side</ab>
</ab>
|}
|}
|}
|}


==[[Born to Be a Winner]]==
===[[Born to Be a Winner]]===
[[File:OPE04.png|thumb|right|Johto League Champions]]
[[File:OPE04.png|250px|thumb|Johto League Champions]]
<-- This opening was sung by ??? -->
The season itself was not dubbed, but its accompanying movie was.
===Movie version===
====Movie Version====
<!-- This opening was sung by ??? -->
{{Schemetable|Johto}}
{{Schemetable|Johto}}
! Icelandic
! Icelandic
! English
! English
|-
|-
| <ab></ab>
| <ab>
| <ab></ab>
</ab>
| <ab>
</ab>
|}
|}
|}
|}
{{-}}
{{-}}


==[[Believe in Me]]==
===[[Believe in Me]]===
[[File:OPE05.png|thumb|right|Master Quest]]
[[File:OPE05.png|250px|thumb|Master Quest]]
This opening was sung by Sverrir Bergmann.
The season itself was not dubbed, but its accompanying movie was.
====Movie Version====
This opening was sung by Sverrir Bergmann and Friðrik Sturluson.


===Movie version===
{{Schemetable|Johto}}
{{Schemetable|Johto}}
! Icelandic
! Icelandic
! English
! English
|-
|-
| <ab></ab>
| <ab>
| <ab></ab>
</ab>
| <ab>
</ab>
|}
|}
|}
|}
{{-}}
{{-}}


Line 285: Line 277:


{{-}}
{{-}}
{{Stub|Music}}
{{Themes}}<br>
{{Themes}}<br>
{{Project Music notice}}
{{Project Music notice}}


[[Category:Opening themes]]
[[Category:Opening themes]]
[[Category:Lists]]
[[Category:Lists of anime themes]]

Latest revision as of 04:24, 7 December 2022

050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.
Reason: needs Pokémon World, Born to be a Winner and Believe in me; needs singers

This is a list of themes that have been played in the Icelandic dub of the Pokémon anime.

Openings

Only the first season and the first five movies were dubbed into Icelandic. Pokémon Theme in M01 and Pokémon World in M02 were left in English, as well as the ending songs in these movies.

Pokémon Theme

Indigo League

This opening was sung by Vilhjálmur Goði Friðriksson, with backing vocals of Pétur Örn Gudmundsson.

Icelandic English
Ég vonast til að verða sá
Besti í heimi hér
Að læra, að fanga og þjálfa þá
Mitt æðsta takmark er

Ég ferðast yfir fjöllin há
Leita hátt og lágt
Mig dreymir um að þekkja þá
Og þeirra töframátt

Pokémon, þarf að fanga þá
Þú og ég
Sú vinátta er ódauðleg
Pokémon!
Ó, ég er vinur þinn
Okkar þarfnast heimurinn

Pokémon, þarf að fanga þá
Hlið við hlið
Við leggjum hvor öðrum við
Þú kennir mér, ég kenni þér
Po-ké-mon!
Þarf að fanga þá
Þarf að fanga þá!
Pokémon!
I hope to be the one who is
The best in this world
To learn, to catch and train them
Is my final goal

I will travel over the tall mountains
Search high and low
I dream of knowing them
And their magical powers

Pokémon, have to catch them
You and me
That friendship is immortal
Pokémon!
Oh, I am your friend
The world needs us

Pokémon, have to catch them
Side by side
We help each other
You teach me, I teach you
Po-ké-mon!
Have to catch them
Have to catch them!
Pokémon!

Pokémon Johto

Johto League Journeys

The season itself was not dubbed, but its accompanying movie was. This opening was sung by Kristján Gíslason and Eva Albertsdóttir, with backing vocals of Erna Þórarinsdóttir and Eva Albertsdóttir.

Movie Version

Icelandic English
Alla langar til að skara fram úr
Alla langar til að sýna sitt
Alla langar til að fara hraðar
Komast lengst upp á hæðanna tind

Hvert sinn
Sem reynt
Og þú ert bara svolítið betri
Hvert skref
Hjá þér
Þú klífur upp í hverju þrepi

Þetta er ýkt flott heimur að byggja
Þetta er ýkt flott leið að sjá
Þetta er ýkt flott bú
Með alveg nýjan stíl
En þú verður þá alla að fá
Og sýna þína bestu hlið

Yeah
Pokémon Johto

Allir vilja sýna hvað þeir geta
Allir vilja þurfa að marka sín spor
Standa einir á sigursins völlum
Heimta sitt þegar músíkin hefst

Gefðu allt
Sem þú átt
Þú getur orðið sá allra besti
Hittu nú
Rosa hátt
Hvað þú lærir safnast saman, oh

Þetta er ýkt flott heimur að byggja
Flottur heimur!
Þetta er ýkt flott leið að sjá
Ýkt flott leið að sjá!
Þetta er ýkt flott bú
Með alveg nýjan stíl
En þú verður þá alla að fá
Og sýna þína bestu hlið

Yeah
Pokémon Johto
Oh
Pokémon Johto

Ýkt flott heimur
Ýkt flott leið
Ýkt flott bú
Ýkt flott heimur
Ýkt flott leið
Ýkt flott bú

Þetta er ýkt flott heimur að byggja
Yeah, yeah
Þetta er ýkt flott leið að sjá
Oh, oooh
Þetta er ýkt flott bú
Með alveg nýjan stíl
Ooh
En þú verður þá alla að fá

Þetta er ýkt flott heimur að byggja
Þetta er ýkt flott leið að sjá
Þetta er ýkt flott bú
Með alveg nýjan stíl
En þú verður þá a-

Þetta er ýkt flott heimur að byggja
Ýkt flott heimur að byggja!
Þetta er ýkt flott leið að sjá
Ýkt flott leið að sjá!
Þetta er ýkt flott bú
Með alveg nýjan stíl
En þú verður þá alla að fá
Og sýna þína bestu hlið
Everybody wants to be ahead
Everybody wants to show their talent
Everybody wants to go faster
Get all the way to the hills' summits

Each time
You try
And you are just a little bit better
Every step
Of yours
You climb up in every step

This is a really cool world to build
This is a really cool way to see
This is a really cool estate
With a whole new style
But you have to get them all
And show your best side

Yeah
Pokémon Johto

Everybody wants to show what they can do
Everybody wants to mark their footsteps
Stand alone on the fields of victory
Get what's theirs when the music starts

Give everything
That you got
You could become the very best
Hit
Very high
What you learn piles together, oh

This is a really cool world to build
Cool world!
This is a really cool way to see
Really cool way to see!
This is a really cool estate
With a whole new style
But you have to get them all
And show your best side

Yeah
Pokémon Johto
Oh
Pokémon Johto

Really cool world
Really cool way
Really cool estate
Really cool world
Really cool way
Really cool estate

This is a really cool world to build
Yeah, yeah
This is a really cool way to see
Oh, oooh
This is a really cool estate
With a whole new style
Ooh
But you have to get them all

This is a really cool world to build
This is a really cool way to see
This is a really cool estate
With a whole new style
But you have to get-

This is a really cool world to build
Really cool world to build!
This is a really cool way to see
Really cool way to see!
This is a really cool estate
With a whole new style
But you have to get them all
And show your best side

Born to Be a Winner

Johto League Champions

The season itself was not dubbed, but its accompanying movie was.

Movie Version

Icelandic English


Believe in Me

Master Quest

The season itself was not dubbed, but its accompanying movie was.

Movie Version

This opening was sung by Sverrir Bergmann and Friðrik Sturluson.

Icelandic English


Related articles


Opening and ending themes of the Pokémon anime
English opening themesEnglish movie ending themes
Japanese opening themesJapanese ending themes
Korean opening themesKorean ending themes

AlbanianArabicBasqueBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchFinnish
FrenchGermanGreekHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianItalianMacedonian
NorwegianPolish • Portuguese (BrazilPortugal) • RomanianRussianSerbianSlovak
Spanish (Latin AmericaSpain) • SwedishTamilTeluguThaiTurkishUkrainianValencianVietnamese


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.