List of Finnish Pokémon themes: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(→‎{{series|Black & White}}: added the 16th intro lyrics)
(11 intermediate revisions by 5 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{incomplete|2=Season 18 opening ([[Be a Hero]]), English lyrics should be replaced with translations of the lyrics}}
This is a list of opening themes that have been played in the {{pmin|Finland|Finnish}} dub of the [[Pokémon anime]].
This is a list of opening themes that have been played in the {{pmin|Finland|Finnish}} dub of the [[Pokémon anime]].


=={{series|Original}}==
==[[Pokémon Theme|Pokémon Teema]]==
===[[Pokémon Theme|Pokémon Teema]] (Opening 1)===
===TV version===
[[File:OPE01.png|thumb|right|Pokémon: Indigo League]]
[[File:OPE01.png|thumb|right|Pokémon: Indigo League]]
{{Schemetable|Kanto}}
{{Schemetable|Kanto}}
Line 56: Line 57:
{{-}}
{{-}}


===[[Pokémon Johto]] (Opening 3)===
===Extended version===
{{Schemetable|Kanto}}
! Finnish
!width:"400"|English
|-
| <ab>Mä tunnenkin jo kasvavan
Voiman sisälläin
Haaveni toteutan
Ja teen sen pystypäin
 
Takaa vuorten huippujen
etsin aina vaan
Ja Pokémonin jokaisen
Mä opin tuntemaan
 
Pokémon (Kaikki kerätään), kun sä uskot vaan
Me yhdessä voitetaan
Pokémon, oot mun ystäväin
Olet aina vierelläin
Pokémon (Kaikki kerätään), kun uskaltaa
Niin rohkeus palkan saa
Toinen toistaan opettaa
Pokémon
(Kaikki kerätään!)
Kaikki kerätään!
 
Vastustajan jokaisen
Aina haastaen
Arvomerkin ansaitsen
Ja voiton taistelen
 
Joukkooni sä liity vain
Yhteen kuulutaan
Kuljetaan me rinnakkain
Ja suuntaan oikeaan
 
Pokémon (Kaikki kerätään), kun sä uskot vaan
Me yhdessä voitetaan
Pokémon, oot mun ystäväin
Olet aina vierelläin
Pokémon (Kaikki kerätään), kun uskaltaa
Niin rohkeus palkan saa
Toinen toistaan opettaa
Pokémon
(Kaikki kerätään!)
Kaikki kerätään!
 
Mmmm...
 
Kaikki kerätään!
Jee-ee!
Jee! Pokémon!
He-hei! Au!
 
Pokémon (Kaikki kerätään), kun sä uskot vaan
Me yhdessä voitetaan
Pokémon, oot mun ystäväin
Olet aina vierelläin
Pokémon (Kaikki kerätään), kun uskaltaa
Niin rohkeus palkan saa
Toinen toistaan opettaa
Pokémon
(Kaikki kerätään!)
Kaikki kerätään!
 
Pokémon!</ab>
| <ab>I wanna be the very best
Like no one ever was
To catch them is my real test
To train them is my cause
 
I will travel across the land
Searching far and wide
Teach Pokémon to understand
The power that's inside
 
Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon... ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
 
Yeah...
 
Ev'ry challenge along the way
With courage I will face
I will battle ev'ry day
To claim my rightful place
 
Come with me, the time is right
There's no better team,
Arm in arm, we'll win the fight
It's always been our dream
 
Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon... ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
 
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
Yeah!
 
Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon... ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
 
Pokémon!</ab>
|}
|}
{{-}}
 
==[[Pokémon Johto]]==
[[File:OPE03.png|thumb|right|Johto League Journeys]]
[[File:OPE03.png|thumb|right|Johto League Journeys]]
{{Schemetable|Johto}}
{{Schemetable|Johto}}
Line 109: Line 241:
{{-}}
{{-}}


===[[Born to Be a Winner|Syntynyt oon voittaan]] (Opening 4)===
==[[Born to Be a Winner|Syntynyt oon voittaan]]==
[[File:OPE04.png|thumb|right|Johto League Champions]]
[[File:OPE04.png|thumb|right|Johto League Champions]]
{{Schemetable|Johto}}
{{Schemetable|Johto}}
Line 123: Line 255:
Mä tahdon tänään voittaa
Mä tahdon tänään voittaa
Tahdon olla sankari (Sankari)  
Tahdon olla sankari (Sankari)  
Kaikki voimat koittaa
Kaikki voivat koittaa
Hyvin pelaan korttini
Hyvin pelaan korttini


Näin taidot testataan
Monet taidot testataan
Kuinka pelataan
Kuinka pelataan
Tätä tuskin missataan
Tätä tuskin missataan
Line 169: Line 301:
{{-}}
{{-}}


===[[Believe in Me|Kun vain uskon niin]] (Opening 5)===
==[[Believe in Me|Kun vain uskon niin]]==
[[File:OPE05.png|thumb|right|Master Quest]]
[[File:OPE05.png|thumb|right|Master Quest]]
{{Schemetable|Johto}}
{{Schemetable|Johto}}
Line 182: Line 314:


Sankaruudesta haaveillen
Sankaruudesta haaveillen
Kun vain uskon voin saada sen
Kun vain uskon, voin saada sen


(Voin!)
(Kun uskon niin)


Mä pystyn voittamaan
Mä pystyn voittamaan
Line 193: Line 325:
Ja tahdon kaikkien huomaavan
Ja tahdon kaikkien huomaavan
(Kun uskon niin)
(Kun uskon niin)
Paras tulen olemaan
Mä paras tulen olemaan
Voin saada mitä vaan
Voin saada mitä vaan
Kun vain uskon niin
Kun vain uskon niin
Line 225: Line 357:
{{-}}
{{-}}


=={{series|Advanced Generation}}==
==[[I Wanna Be a Hero|Mä haluun kaikki voittaa]]==
===[[I Wanna Be a Hero|Mä haluun kaikki voittaa]] (Opening 6)===
[[File:OPE06.png|thumb|right|Advanced]]
[[File:OPE06.png|thumb|right|Advanced]]
{{Schemetable|Hoenn}}
{{Schemetable|Hoenn}}
Line 232: Line 363:
!width:"400"|English
!width:"400"|English
|-
|-
| <ab>Oon poika Pallet Townin käyn maailman vaaroihin
| <ab>Oon poika Pallet Townin, käyn maailman vaaroihin
Voin vain aavistaa mitä tulevaisuus tarjoaa
Voin vain aavistaa mitä tulevaisuus tarjoaa
Uutta oppimaan, taisteluita voittamaan
Uutta oppimaan, taisteluita voittamaan
Kaiken saavuttaa voin, en aio luovuttaa
Kaiken saavuttaa voin, en aio luovuttaa


Yksi askel ja aikaan saan
Yksi askel ja alkaa saan
Kaiken saman uudestaan
Kaiken saman uudestaan


Line 245: Line 376:
(Ja matkaan käyn)
(Ja matkaan käyn)
Mä haluun kaikki voittaa (Voittaa)
Mä haluun kaikki voittaa (Voittaa)
Anna yksi tilaisuus (Tilaisuus..)
Anna yksi tilaisuus (Tilaisuus)
Ja tulevaisuus näyttää saa
Tulevaisuus näyttää saa
Mä oonko uusi sankari, tän maan
Mä oonko uusi sankari tän maan
Mä haluun kaikki voittaa
Mä haluun kaikki voittaa


Line 260: Line 391:


I wanna be a hero!
I wanna be a hero!
(Hero)
Pokémon: Advanced
Pokémon: Advanced
I'm on my way
(I'm on my way)
I wanna be a hero!
I wanna be a hero!
Give me just one chance
Give me just one chance
Line 273: Line 405:
{{-}}
{{-}}


===[[This Dream|Tää unelmani kestää]] (Opening 7)===
==[[This Dream|Tää unelmani kestää]]==
[[File:OPE07.png|thumb|right|Advanced Challange]]
[[File:OPE07.png|thumb|right|Advanced Challange]]
{{Schemetable|Hoenn}}
{{Schemetable|Hoenn}}
Line 282: Line 414:


Oma valintasi tee
Oma valintasi tee
Seuraatko sä ääntäs sydämen
Seuraatko sä ääntä sydämen (Sydämen)
Taistella niin kauan saan
Taistella niin kauan saan
Häipyy voittajat kai unholaan
Häipyy voittajat kai unholaan (Unholaan)
Mutta jatkan vaan
Mutta jatkan vaan


Jee, tää unelmani kestää
Jee, tää unelmani kestää
Ei se koskaan kuole pois
Ei se koskaan kuole pois
Kaikki haasteet mitkä vaan me kohdataan
Kaikki haasteet, mitkä vaan, me kohdataan
(Kaikki haasteet)
(Kaikki haasteet)
Unelma tää meidän kestää
Unelma tää meidän kestää
Yhdessä me etsitään  
Yhdessä me etsitään  
Tiellä voitamme, kuljemme me taas
Tiellä voitamme, kuljemme taas
Unelmaamme kun seuraamme vaan
Unelmaamme kun seuraamme vaan


Line 319: Line 451:
{{-}}
{{-}}


===[[Unbeatable|Oon voittamaton]] (Opening 8)===
==[[Unbeatable|Oon voittamaton]]==
[[File:OPE08.png|thumb|right|Advanced Battle]]
[[File:OPE08.png|thumb|right|Advanced Battle]]
{{Schemetable|Hoenn}}
{{Schemetable|Hoenn}}
Line 335: Line 467:
Tulkoon vastaan  
Tulkoon vastaan  
Mitä ikinä vaan
Mitä ikinä vaan
Ne voi yrittää muttei voittaa saa
Ne voi yrittää, muttei voittaa saa


Ohh oh-oh-oh oh-oh
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Line 399: Line 531:
{{-}}
{{-}}


==={{OBP|Battle Frontier|dub|Battle Frontier}} (Opening 9)===
=={{OBP|Battle Frontier|dub}}==
[[File:OPE09.png|thumb|right|Battle Frontier]]
[[File:OPE09.png|thumb|right|Battle Frontier]]
{{Schemetable|Emerald}}
{{Schemetable|Emerald}}
Line 407: Line 539:
| <ab>Pokémon!
| <ab>Pokémon!
Otteluun mun johtaa tie
Otteluun mun johtaa tie
Ystävä tää mun, mut voittoon vie
Ystävä tää mun mut voittoon vie


On pakko voittaa
On pakko voittaa
Line 447: Line 579:
{{-}}
{{-}}


=={{series|Diamond & Pearl}}==
=={{so|Diamond and Pearl}}==
==={{OBP|Diamond and Pearl|song}} (Opening 10)===
[[File:OPE10.png|thumb|right|Diamond & Pearl]]
[[File:OPE10.png|thumb|right|Diamond & Pearl]]
{{Schemetable|Sinnoh}}
{{Schemetable|Sinnoh}}
Line 468: Line 599:
Tai muuten et kerkee
Tai muuten et kerkee
Ainoastaan voitot eteenpäin sua vie
Ainoastaan voitot eteenpäin sua vie
Ei oo helppoa sulle, tämä mestaruustie
Ei oo helppoa sulle tämä mestaruustie
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Seikkailu alkaa
Seikkailu alkaa
Diamond and Pearl
Diamond and Pearl
Maailma muutetaan
Maailmaa muutetaan


Pokémon!</ab>
Pokémon!</ab>
Line 502: Line 633:
{{-}}
{{-}}


===[[We Will Be Heroes|Oot sankarimme]] (Opening 11)===
==[[We Will Be Heroes|Oot sankarimme]]==
[[File:OPE11.png|thumb|right|Battle Dimension]]
[[File:OPE11.png|thumb|right|Battle Dimension]]
{{Schemetable|Sinnoh}}
{{Schemetable|Sinnoh}}
Line 538: Line 669:
{{-}}
{{-}}


===[[Battle Cry - (Stand Up!)|Näytä! Tie totuuden!]] (Opening 12)===
==[[Battle Cry - (Stand Up!)|Näytä! Tie totuuden!]]==
[[File:OPE12.png|thumb|right|Galactic Battles]]
[[File:OPE12.png|thumb|right|Galactic Battles]]
{{Schemetable|Sinnoh}}
{{Schemetable|Sinnoh}}
Line 554: Line 685:
Rohkeus
Rohkeus
(Rohkeus!)
(Rohkeus!)
Luo oikeuden
Tuo oikeuden
Kestää
Kestää
(Kestää!)
(Kestää!)
Line 588: Line 719:
{{-}}
{{-}}


===[[We Will Carry On!|Me voittoon ylletään!]] (Opening 13)===
==[[We Will Carry On!|Me voittoon ylletään!]]==
[[File:OPE13.png|thumb|right|Sinnoh League Victors]]
[[File:OPE13.png|thumb|right|Sinnoh League Victors]]
{{Schemetable|Sinnoh}}
{{Schemetable|Sinnoh}}
Line 633: Line 764:
|}
|}
{{-}}
{{-}}
=={{series|Black & White}}==
 
===[[Black and White (song)|Mustavalkoinen]] (Opening 14)===
==[[Black and White (song)|Mustavalkoinen]]==
[[File:OPE14.png|thumb|right|Black & White]]
[[File:OPE14.png|thumb|right|Black & White]]
{{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
Line 645: Line 776:
Siks oot onneton
Siks oot onneton
Mut kaikkee silti tehdä voit
Mut kaikkee silti tehdä voit
Esiin voimasi kaikille kun sä toit
Esiin voimas kaikille kun sä toit
Olen mustavalkoinen
Olen mustavalkoinen
Sydämesi kertoo sen
Sydämesi kertoo sen
Ei voitot ne onnea luo, sitä polku tuo
Ei voitot ne onnee luo, sen tää polku tuo
Siis matka alkakoon
Siis matka alkakoon


Line 668: Line 799:
{{-}}
{{-}}


===[[Rival Destinies (song)|Kilpailevat kohtalot]] (Opening 15)===
==[[Rival Destinies (song)|Kilpailevat kohtalot]]==
[[File:OPE15.png|thumb|right|Rival Destinies]]
[[File:OPE15.png|thumb|right|Rival Destinies]]
{{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
Line 679: Line 810:
Ei oo tehtävä mahdoton
Ei oo tehtävä mahdoton
Yhdessä matkataan, kaikki koetaan
Yhdessä matkataan, kaikki koetaan
Esteet me kestetään, ette saa pelkäämään
Esteet nyt kestetään, ette saa pelkäämään
Yhtenä
Ylpeenä
Yhdessä
Yhdessä
Se kohtalomme on
Se kohtalomme on
Line 700: Line 831:
{{-}}
{{-}}


====[[Pokémon Black & White: Adventures in Unova|Yhteen kuulutaan]] (opening 16)====
==[[It's Always You and Me|Yhteen kuulutaan]]==
[[File:OPE16.png|thumb|right|Adventures in Unova]]
[[File:OPE16.png|thumb|right|Adventures in Unova]]
{{Schemetable|Unova}}
{{Schemetable|Unova}}
Line 713: Line 844:
Oh-oh
Oh-oh
Taas eteenpäin
Taas eteenpäin
Kamppaillen nytten mennään näin
Kamppaillen, mut me mennään näin
Oh-oh
Oh-oh
Me yhdessä ollaan
Me yhdessä ollaan
Line 732: Line 863:
|}
|}
|}
|}
{{-}}
==[[Pokémon Theme#Opening animation: Dub OP 17|Pokémon Teema (XY Versio)]]==
[[File:OPE17.png|thumb|right|245px|The Series: XY]]
{{Schemetable|Kalos}}
! Finnish
!width:"400"|English
|-
| <ab>Mä tunnen sen jo kasvavan
Voiman sisälläin
Uuden haasteen toteutan
Ja teen sen pystypäin
Pokémon (Omakseni saan!), usko vaan
(Pokémon!)
Me yhdessä voitetaan
(Pokémon!)
Oot mun ystäväin
Olet aina vierelläin
Pokémon
(Omakseni saan)
Omakseni saan
Omakseni saan
Pokémon!</ab>
| <ab>I wanna be the very best
Like no one ever was
To catch them is my real test
To train them is my cause
Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
(Pokémon!)
I know it's my destiny
(Pokémon!)
Yeah, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon
(Gotta catch 'em all)
Gotta catch 'em all
Gotta catch 'em all
Pokémon!</ab>
|}
|}
{{-}}


==Related articles==
==Related articles==
*[[Pokémon in Finland]]
* [[Pokémon in Finland]]


{{-}}
{{-}}

Revision as of 10:07, 2 October 2015

050Diglett.png This article is incomplete.
Please feel free to edit this article to add missing information and complete it.
Reason: Season 18 opening (Be a Hero), English lyrics should be replaced with translations of the lyrics

This is a list of opening themes that have been played in the Finnish dub of the Pokémon anime.

Pokémon Teema

TV version

Pokémon: Indigo League
Finnish English
Mä tunnen sen jo kasvavan
Voiman sisälläin
Uuden haasteen toteutan
Ja teen sen pystypäin

Takaa vuorten huippujen
Etsin aina vaan
Ja Pokémonin jokaisen
Mä opin tuntemaan

Pokémon (Omakseni saan!), usko vaan
Me yhdessä voitetaan
Pokémon, oot mun ystäväin
Olet aina vierelläin
Pokémon (Omakseni saan!), kun uskaltaa
Niin rohkeus palkan saa
Toinen toistaan opettaa
Pokémon
Omakseni saan!
Omakseni saan!

Pokémon!
I wanna be the very best
Like no one ever was
To catch them is my real test
To train them is my cause

I will travel across the land
Searching far and wide
Each Pokémon to understand
The power that's inside

Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon...ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!

Pokémon!


Extended version

Finnish English
Mä tunnenkin jo kasvavan
Voiman sisälläin
Haaveni toteutan
Ja teen sen pystypäin

Takaa vuorten huippujen
etsin aina vaan
Ja Pokémonin jokaisen
Mä opin tuntemaan

Pokémon (Kaikki kerätään), kun sä uskot vaan
Me yhdessä voitetaan
Pokémon, oot mun ystäväin
Olet aina vierelläin
Pokémon (Kaikki kerätään), kun uskaltaa
Niin rohkeus palkan saa
Toinen toistaan opettaa
Pokémon
(Kaikki kerätään!)
Kaikki kerätään!

Vastustajan jokaisen
Aina haastaen
Arvomerkin ansaitsen
Ja voiton taistelen

Joukkooni sä liity vain
Yhteen kuulutaan
Kuljetaan me rinnakkain
Ja suuntaan oikeaan

Pokémon (Kaikki kerätään), kun sä uskot vaan
Me yhdessä voitetaan
Pokémon, oot mun ystäväin
Olet aina vierelläin
Pokémon (Kaikki kerätään), kun uskaltaa
Niin rohkeus palkan saa
Toinen toistaan opettaa
Pokémon
(Kaikki kerätään!)
Kaikki kerätään!

Mmmm...

Kaikki kerätään!
Jee-ee!
Jee! Pokémon!
He-hei! Au!

Pokémon (Kaikki kerätään), kun sä uskot vaan
Me yhdessä voitetaan
Pokémon, oot mun ystäväin
Olet aina vierelläin
Pokémon (Kaikki kerätään), kun uskaltaa
Niin rohkeus palkan saa
Toinen toistaan opettaa
Pokémon
(Kaikki kerätään!)
Kaikki kerätään!

Pokémon!
I wanna be the very best
Like no one ever was
To catch them is my real test
To train them is my cause

I will travel across the land
Searching far and wide
Teach Pokémon to understand
The power that's inside

Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon... ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!

Yeah...

Ev'ry challenge along the way
With courage I will face
I will battle ev'ry day
To claim my rightful place

Come with me, the time is right
There's no better team,
Arm in arm, we'll win the fight
It's always been our dream

Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon... ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!

Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
Yeah!

Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon... ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!

Pokémon!


Pokémon Johto

Johto League Journeys
Finnish English
Kaikki tahtovat mestarin voittaa
Kaikki tahtovat taitonsa näyttää
Kaikki tahtovat onneaan koittaa
Kaikki voittajan piirteet täyttää

Parhaas kun teet, voit ylittää sen kaikki esteet
Voittaa sä saat, jos vaan kaiken peliin paat

Uusi maailma sua oottaa
Kutsu uuteen seikkailuun
Haaste uusi on, voit voittaa palkinnon
Kun vain rohkeesti käyt taistoon

Uusi maailma sua oottaa
Kutsu uuteen seikkailuun
Haaste uusi on, voit voittaa palkinnon
Kun vain rohkeesti käyt taistoon

Nyt paras voittakoon!
It's a whole new world we live in (live in)

Pokémon Johto!

Everybody wants to be a Master
Everybody wants to show their skills
Everybody wants to get there faster
Make their way to the top of the hill

Each time you try, gonna get just a little bit better
Each step you climb is one more step up the ladder

It's a whole new world we live in
It's a whole new way to see
It's a whole new place with a brand new attitude
But you still gotta catch 'em all and be the best that you can be

Pokémon Johto!

It's a whole new world we live in (live in)
But you still gotta catch 'em all and be the best that you can be

Pokémon Johto!
Pokémon Johto!


Syntynyt oon voittaan

Johto League Champions
Finnish English
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon...

...Nyt mennään

Mä tahdon tänään voittaa
Tahdon olla sankari (Sankari)
Kaikki voivat koittaa
Hyvin pelaan korttini

Monet taidot testataan
Kuinka pelataan
Tätä tuskin missataan
Kun seikkaillaan

Syntynyt oon voittaan
(Johto!)
Taidot on kuin mestarin
Syntynyt oon voittaan
Taidot supersankarin
(Pokémon Johto!)
Syntynyt oon voittaan

Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon...

...Let's do it

I wanna be the very best
Like no one ever was (Ever was, ever was)
To catch them is my real test
To train them is my cause

My whole life has led to this
Time to test my skills
I know I just can't miss
Gonna show the world

Born to be a winner
(Johto)
Born to be a champion
Born to be a winner
Born to be the very best
(Pokémon Johto)
Born to be a winner

Pokémon!


Kun vain uskon niin

Master Quest
Finnish English
Pokémon!
Ei varaa virheisiin
Käyn uusiin haasteisiin
Ystävien kanssa kuljetaan
Ja kaikki haasteet kohdataan

Sankaruudesta haaveillen
Kun vain uskon, voin saada sen

(Kun uskon niin)

Mä pystyn voittamaan
Oon matkalla kunniaan
(Pokémon!)
Voin olla mestari kun uskon niin
Oon matkalla kunniaan
Ja tahdon kaikkien huomaavan
(Kun uskon niin)
Mä paras tulen olemaan
Voin saada mitä vaan
Kun vain uskon niin

Pokémon!
Pokémon!
No time to question my moves
I stick to the path that I choose
Me and my friends are gonna do it right
You'll never see us run away from a fight

To be a Master is my dream
All I've got to do is believe

(And I believe)

I've got a chance to win
I'm on my way to victory
Pokémon!
I can be a Champion if I just believe
I'm on a Master Quest
Master Quest!
I want the whole world to see
I believe!
I'm gonna be the very best
'Cause all I've got to do is believe in me

Pokémon!


Mä haluun kaikki voittaa

Advanced
Finnish English
Oon poika Pallet Townin, käyn maailman vaaroihin
Voin vain aavistaa mitä tulevaisuus tarjoaa
Uutta oppimaan, taisteluita voittamaan
Kaiken saavuttaa voin, en aio luovuttaa

Yksi askel ja alkaa saan
Kaiken saman uudestaan

Mä haluun kaikki voittaa
(Voittaa)
Oon sankari siis uus
(Ja matkaan käyn)
Mä haluun kaikki voittaa (Voittaa)
Anna yksi tilaisuus (Tilaisuus)
Tulevaisuus näyttää saa
Mä oonko uusi sankari tän maan
Mä haluun kaikki voittaa

Pokémon!
A kid from Pallet Town with a brand new world to see
Don't know what's ahead but it won't get the best of me
There's so much to learn and battles to be won
I've advanced so far but still there's always more to come

Take a step and I'm on my way
Gonna start all over again

I wanna be a hero!
(Hero)
Pokémon: Advanced
(I'm on my way)
I wanna be a hero!
Give me just one chance
And the future will decide
If there's a hero buried deep inside
I wanna be a hero!

Pokémon!


Tää unelmani kestää

Advanced Challange
Finnish English
Pokémon!

Oma valintasi tee
Seuraatko sä ääntä sydämen (Sydämen)
Taistella niin kauan saan
Häipyy voittajat kai unholaan (Unholaan)
Mutta jatkan vaan

Jee, tää unelmani kestää
Ei se koskaan kuole pois
Kaikki haasteet, mitkä vaan, me kohdataan
(Kaikki haasteet)
Unelma tää meidän kestää
Yhdessä me etsitään
Tiellä voitamme, kuljemme taas
Unelmaamme kun seuraamme vaan

Pokémon!
Pokémon!

Every Trainer has a choice
To listen to that voice inside
I know the battle may be long
Winners may have come and gone
but I will carry on!

Yeah, this dream will last forever
And this dream will never die
We will rise to meet the challenge every time
(Advanced Challenge)
Yeah, this dream keeps us together
This shows that you and I
Will be the best that the world's ever seen
Because we always will follow this dream!

Pokémon!


Oon voittamaton

Advanced Battle
Finnish English
Ohh oh-oh-oh oh-oh
Oon voittamaton

Loputonta matkaa kuljen
Sen kohti voittoa vievän tunnen
Luovuta en, lepää en
Tuo vastukset vain vahvuuden

Tulkoon vastaan
Mitä ikinä vaan
Ne voi yrittää, muttei voittaa saa

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Oon voittamaton
Pokémon
(Advanced Battle!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
Mä yhä vahva oon
Tähdet aikain muinaisten
Voi yrittää, mutta häviä en

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Oon voittamaton
Pokémon
(Advanced Battle!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
Mä yhä vahva oon

Oh oh oh
Mä vielä voitan
Oon voittamaton

Pokémon!
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable

Walking down this endless highway
With nothing but my friends beside me
We'll never give in, we'll never rest
Advanced Battle is the ultimate test

From the earth, the land
The sea and sky
They can never win, but they sure can try

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
From the stars and the ancient past
They come to play, but they'll never last

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable

Oh oh oh
(Advanced Battle!)
I'm unbeatable

Pokémon!


Battle Frontier

Battle Frontier
Finnish English
Pokémon!
Otteluun mun johtaa tie
Ystävä tää mun mut voittoon vie

On pakko voittaa
Nyt täytyy koittaa
Sisältäsi löydät rohkeuden

Näytä taitosi nuo
Niillä mainetta sä luot
Tää on Battle Frontier
Pokémon!

Sä et luovuttaa saa
Kohtalo sua odottaa
Palkinto on uus
Suurin mestaruus

Pokémon!
Pokémon!
It's a battle, win or lose
It's the friends you make, it's the road you choose

You've got the right stuff
So make your mind up
Find the courage inside of you

If you're strong you'll survive
And you'll keep your dream alive
It's the Battle Frontier
Pokémon!

Be the best you can be
And find your destiny
It's the master plan
The power's in your hand

Pokémon!


Diamond and Pearl

Diamond & Pearl
Finnish English
Pokémon!
Pokémon!
Sä haasteita etees saat
On peli sekä maailma
Täysin uus
Vastuskin
Kun sä taistella saat
Et hävitä voi
Diamond and Pearl
Pokémon!
Se riippuu taistelust
Sun pitää käyttää järkee
Tai muuten et kerkee
Ainoastaan voitot eteenpäin sua vie
Ei oo helppoa sulle tämä mestaruustie
Pokémon!
Pokémon!
Seikkailu alkaa
Diamond and Pearl
Maailmaa muutetaan

Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
It's all about the challenges
It's a brand new game
and a brand new world
New rivals
as you fight for survival
Nothing can stop you
Diamond and Pearl
Pokémon!
It's all about the battle
You gotta play smart
You gotta move faster behind
every win there's a chance to begin, again!
You gotta take it all if you wanna be a Master
Pokémon!
Pokémon!
It's time for adventure
Diamond and Pearl
We can change the world

Pokémon!


Oot sankarimme

Battle Dimension
Finnish English
Kauas luokses on
Silti en oo onneton
Kuitenkin mun kanssa yhteen jäät
Seikkailumme näät

Oot sankarimme
Paremmaksi maailmasi muuta
Joukkoomme liity
Aina sä oot ystävämme

Oot sankarimme
Battle Dimension
Pokémon!
On a road, far from home
You don't have to feel alone
Brave and strong, together we will be
It's our destiny!

We will be heroes,
We can change the world if we try!
I go where you go
Forever friends, you and I!

We will be heroes!
Battle Dimension
Pokémon!


Näytä! Tie totuuden!

Galactic Battles
Finnish English
Joskus on vaikeaa
Löytää tietä oikeaa
Kuitenkaan, ei luovuttaa saa
Sydäntäsi seuraa vaan

Näytä
(Näytä!)
Tie totuuden
Rohkeus
(Rohkeus!)
Tuo oikeuden
Kestää
(Kestää!)
Tää ystävyys
Ja jos vain tuut, niin unohdan muut
On rohkeutes mun turvanain
Voitto taas on meidän
Galactic Battles

Pokémon!
Sometimes it's hard to know
Which way you're supposed to go
But deep inside, you know you're strong
If you follow your heart, you can't be wrong

Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right
Be brave!
Get ready to fight
Hold On!
(Hold On!)
We're friends for life
And if we come, together as one
Complete the quests that we've begun
We will win the battle!
Galactic Battles!

Pokémon!


Me voittoon ylletään!

Sinnoh League Victors
Finnish English
Mukana oot sä
Mukana oon mä
Unelmamme
Hurjimmatkin
Yhdessä todeksi ne teemme
Se kohtalomme on

Itsemme ylittämään saa
(Pokémon!)
Rohkeuden tuo
Ja uskalluksen

Periksi ei antaa saa
Vaan täytyy yrittää
Me voittoon ylletään
(Sinnoh League Victors!)

Pokémon!
It's about you
It's about me
It's about hopes
It's about dreams
It's about friends that work together
To claim their destiny

It's about reaching for the sky
(Pokémon)
Having the courage
And willing to try

It's about never giving up
So hold your head up
And we will carry on
(Sinnoh League Victors)

Pokémon!


Mustavalkoinen

Black & White
Finnish English
Alku kaikessa
Vaikeinta on
Yksin eksyt vain
Siks oot onneton
Mut kaikkee silti tehdä voit
Esiin voimas kaikille kun sä toit
Olen mustavalkoinen
Sydämesi kertoo sen
Ei voitot ne onnee luo, sen tää polku tuo
Siis matka alkakoon

Pokémon!
It's always hard
When the journey begins
Hard to find your way
Hard to make new friends
But there's nothing you can't do
'Cause you've got the power inside of you
It's not always black and white
But your heart always knows what's right
It's not about win or lose, it's the path you choose
Let the journey begin

Pokémon!


Kilpailevat kohtalot

Rival Destinies
Finnish English
Taas seikkailemaan me lähdetään
Haasteet uudet taas voittamaan
Se meistä kiinni on
Ei oo tehtävä mahdoton
Yhdessä matkataan, kaikki koetaan
Esteet nyt kestetään, ette saa pelkäämään
Ylpeenä
Yhdessä
Se kohtalomme on

Pokémon!
A new adventure, another day
One more challenge that comes our way
It's up to me and you
We know what we've got to do
We are together now, friends forever now
Whatever comes our way, we won't run away
Standing tall
One for all
It's our destiny

Pokémon!


Yhteen kuulutaan

Adventures in Unova
Finnish English
Seuraava askel on mun määränpää
Nyt ottelemaan syöksytään
Me tästä selviydytään
Ja kaikki voitetaan

Oh-oh
Taas eteenpäin
Kamppaillen, mut me mennään näin
Oh-oh
Me yhdessä ollaan
Ja yhteen kuulutaan
Pokémon!
It's the next chapter, the ultimate goal
Ready for battle, brave and bold
I know we're gonna make it
We will find a way

Oh-oh
We've come so far
We fought so hard to get where we are
Oh-oh
We belong together
It's always you and me
Pokémon!


Pokémon Teema (XY Versio)

The Series: XY
Finnish English
Mä tunnen sen jo kasvavan
Voiman sisälläin
Uuden haasteen toteutan
Ja teen sen pystypäin

Pokémon (Omakseni saan!), usko vaan
(Pokémon!)
Me yhdessä voitetaan
(Pokémon!)
Oot mun ystäväin
Olet aina vierelläin

Pokémon
(Omakseni saan)
Omakseni saan
Omakseni saan
Pokémon!
I wanna be the very best
Like no one ever was
To catch them is my real test
To train them is my cause

Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
(Pokémon!)
I know it's my destiny
(Pokémon!)
Yeah, you're my best friend
In a world we must defend

Pokémon
(Gotta catch 'em all)
Gotta catch 'em all
Gotta catch 'em all
Pokémon!


Related articles


Opening and ending themes of the Pokémon anime
English opening themesEnglish movie ending themes
Japanese opening themesJapanese ending themes
Korean opening themesKorean ending themes

AlbanianArabicBasqueBulgarianCatalanChineseCroatianCzechDanishDutchFinnish
FrenchGermanGreekHebrewHindiHungarianIcelandicIndonesianItalianMacedonian
NorwegianPolish • Portuguese (BrazilPortugal) • RomanianRussianSerbianSlovak
Spanish (Latin AmericaSpain) • SwedishTamilTeluguThaiTurkishUkrainianValencianVietnamese


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.