List of Chinese Pokémon names: Difference between revisions
From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
Line 335: | Line 335: | ||
===#302 - #350 Sableye - Milotic=== | ===#302 - #350 Sableye - Milotic=== | ||
{{Lop/foreignhead|ruby|sapphire|zh}} | {{Lop/foreignhead|ruby|sapphire|zh}} | ||
{{Lop/foreign|302|Sableye|zh|{{tt|勾魂眼|ㄍㄡ ㄏㄨㄣˊ ㄧㄢˇ}}|勾魂眼|勾魂眼|Gōuhúnyǎn||Kou<sup>1</sup>-hun<sup>2</sup>-yan<sup>3</sup>|}} | {{Lop/foreign|302|Sableye|zh|{{tt|勾魂眼|ㄍㄡ ㄏㄨㄣˊ ㄧㄢˇ}}|勾魂眼|勾魂眼|Gōuhúnyǎn||Kou<sup>1</sup>-hun<sup>2</sup>-yan<sup>3</sup>|ngau1 wan4 ngaan5}} | ||
{{Lop/foreign|303|Mawile|zh|{{tt|大嘴娃|ㄉㄚˋ ㄗㄨㄟˇ ㄨㄚˊ}}|大嘴娃|大嘴娃|Dàzuǐwá|Daaihjéuiwā|Ta<sup>4</sup>-tsui<sup>3</sup>-wa<sup>2</sup>|daai6 zeoi2 waa1}} | {{Lop/foreign|303|Mawile|zh|{{tt|大嘴娃|ㄉㄚˋ ㄗㄨㄟˇ ㄨㄚˊ}}|大嘴娃|大嘴娃|Dàzuǐwá|Daaihjéuiwā|Ta<sup>4</sup>-tsui<sup>3</sup>-wa<sup>2</sup>|daai6 zeoi2 waa1}} | ||
{{Lop/foreign|304|Aron|zh|{{tt|可可多拉|ㄎㄜˇ ㄎㄜˇ ㄉㄨㄛ ㄌㄚ}}|可可多拉|可可多拉|Kěkěduōlā||K`o<sup>3</sup>-k`o<sup>3</sup>-to<sup>1</sup>-la<sup>1</sup>|}} | {{Lop/foreign|304|Aron|zh|{{tt|可可多拉|ㄎㄜˇ ㄎㄜˇ ㄉㄨㄛ ㄌㄚ}}|可可多拉|可可多拉|Kěkěduōlā||K`o<sup>3</sup>-k`o<sup>3</sup>-to<sup>1</sup>-la<sup>1</sup>|ho2 ho2 do1 laai1}} | ||
{{Lop/foreign|305|Lairon|zh|{{tt|可多拉|ㄎㄜˇ ㄉㄨㄛ ㄌㄚ}}|可多拉|可多拉|Kěduōlā||K`o<sup>3</sup>-to<sup>1</sup>-la<sup>1</sup>|}} | {{Lop/foreign|305|Lairon|zh|{{tt|可多拉|ㄎㄜˇ ㄉㄨㄛ ㄌㄚ}}|可多拉|可多拉|Kěduōlā||K`o<sup>3</sup>-to<sup>1</sup>-la<sup>1</sup>|ho2 do1 laai1}} | ||
{{Lop/foreign|306|Aggron|zh|{{tt|波士可多拉|ㄅㄛ ㄕˋ ㄎㄜˇ ㄉㄨㄛ ㄌㄚ}}|波士可多拉|波士可多拉|Bōshìkěduōlā||Po<sup>1</sup>-shih<sup>4</sup>-k`o<sup>3</sup>-to<sup>1</sup>-la<sup>1</sup>|}} | {{Lop/foreign|306|Aggron|zh|{{tt|波士可多拉|ㄅㄛ ㄕˋ ㄎㄜˇ ㄉㄨㄛ ㄌㄚ}}|波士可多拉|波士可多拉|Bōshìkěduōlā||Po<sup>1</sup>-shih<sup>4</sup>-k`o<sup>3</sup>-to<sup>1</sup>-la<sup>1</sup>|bo1 si6 ho2 do1 laai1}} | ||
{{Lop/foreign|307|Meditite|zh|{{tt|瑪沙那|ㄇㄚˇ ㄕㄚ ㄋㄚˋ}}|玛沙那|瑪沙那|Mǎshānà||Ma<sup>3</sup>-sha<sup>1</sup>-na<sup>4</sup>|}} | {{Lop/foreign|307|Meditite|zh|{{tt|瑪沙那|ㄇㄚˇ ㄕㄚ ㄋㄚˋ}}|玛沙那|瑪沙那|Mǎshānà||Ma<sup>3</sup>-sha<sup>1</sup>-na<sup>4</sup>|maa5 saa1 naa5}} | ||
{{Lop/foreign|308|Medicham|zh|{{tt|恰雷姆|ㄑㄧㄚˋ ㄌㄟˊ ㄇㄨˇ}}|恰雷姆|恰雷姆|Qiàléimǔ|Hāplèuihmóuh|Ch`ia<sup>4</sup>-lei<sup>2</sup>-mu<sup>3</sup>|hap1 leoi4 mou5}} | {{Lop/foreign|308|Medicham|zh|{{tt|恰雷姆|ㄑㄧㄚˋ ㄌㄟˊ ㄇㄨˇ}}|恰雷姆|恰雷姆|Qiàléimǔ|Hāplèuihmóuh|Ch`ia<sup>4</sup>-lei<sup>2</sup>-mu<sup>3</sup>|hap1 leoi4 mou5}} | ||
{{Lop/foreign|309|Electrike|zh|{{tt|落雷獸|ㄌㄨㄛˋ ㄌㄟˊ ㄕㄡˋ}}|落雷兽|落雷獸|Luòléishòu||Lo<sup>4</sup>-lei<sup>2</sup>-shou<sup>4</sup>|}} | {{Lop/foreign|309|Electrike|zh|{{tt|落雷獸|ㄌㄨㄛˋ ㄌㄟˊ ㄕㄡˋ}}|落雷兽|落雷獸|Luòléishòu||Lo<sup>4</sup>-lei<sup>2</sup>-shou<sup>4</sup>|lok6 leoi4 sau3}} | ||
{{Lop/foreign|310|Manectric|zh|{{tt|雷電獸|ㄌㄟˊ ㄉㄧㄢˋ ㄕㄡˋ}}|雷电兽|雷電獸|Léidiànshòu|Lèuihdihnsau|Lei<sup>2</sup>-tien<sup>4</sup>-shou<sup>4</sup>|leoi4 din6 sau3}} | {{Lop/foreign|310|Manectric|zh|{{tt|雷電獸|ㄌㄟˊ ㄉㄧㄢˋ ㄕㄡˋ}}|雷电兽|雷電獸|Léidiànshòu|Lèuihdihnsau|Lei<sup>2</sup>-tien<sup>4</sup>-shou<sup>4</sup>|leoi4 din6 sau3}} | ||
{{Lop/foreign|311|Plusle|zh|{{tt|正電拍拍|ㄓㄥˋ ㄉㄧㄢˋ ㄆㄞ ㄆㄞ}}|正电拍拍|正電拍拍|Zhèngdiànpāipāi||Cheng<sup>4</sup>-tien<sup>4</sup>-p`ai<sup>1</sup>-p`ai<sup>1</sup>|}} | {{Lop/foreign|311|Plusle|zh|{{tt|正電拍拍|ㄓㄥˋ ㄉㄧㄢˋ ㄆㄞ ㄆㄞ}}|正电拍拍|正電拍拍|Zhèngdiànpāipāi||Cheng<sup>4</sup>-tien<sup>4</sup>-p`ai<sup>1</sup>-p`ai<sup>1</sup>|zing3 din6 paak3 paak3}} | ||
{{Lop/foreign|312|Minun|zh|{{tt|負電拍拍|ㄈㄨˋ ㄉㄧㄢˋ ㄆㄞ ㄆㄞ}}|負电拍拍|負電拍拍|Fùdiànpāipāi|Fuhdihnpaakpaak|Fu<sup>4</sup>-tien<sup>4</sup>-p`ai<sup>1</sup>-p`ai<sup>1</sup>|fu6 din6 paak3 paak3}} | {{Lop/foreign|312|Minun|zh|{{tt|負電拍拍|ㄈㄨˋ ㄉㄧㄢˋ ㄆㄞ ㄆㄞ}}|負电拍拍|負電拍拍|Fùdiànpāipāi|Fuhdihnpaakpaak|Fu<sup>4</sup>-tien<sup>4</sup>-p`ai<sup>1</sup>-p`ai<sup>1</sup>|fu6 din6 paak3 paak3}} | ||
{{Lop/foreign|313|Volbeat|zh|{{tt|電螢蟲|ㄉㄧㄢˋ ㄧㄥˊ ㄔㄨㄥˊ}}|电萤虫|電螢蟲|Diànyíngchóng|Dihnyìhngchùhng|Tien<sup>4</sup>-ying<sup>2</sup>-ch`ung<sup>2</sup>|din6 jing4 cung4}} | {{Lop/foreign|313|Volbeat|zh|{{tt|電螢蟲|ㄉㄧㄢˋ ㄧㄥˊ ㄔㄨㄥˊ}}|电萤虫|電螢蟲|Diànyíngchóng|Dihnyìhngchùhng|Tien<sup>4</sup>-ying<sup>2</sup>-ch`ung<sup>2</sup>|din6 jing4 cung4}} | ||
{{Lop/foreign|314|Illumise|zh|{{tt|甜甜螢|ㄊㄧㄢˊ ㄊㄧㄢˊ ㄧㄥˊ}}|甜甜萤|甜甜螢|Tiántiányíng|Tìhmtìhmyìhng|T`ien<sup>2</sup>-t`ien<sup>2</sup>-ying<sup>2</sup>|tim4 tim4 jing4}} | {{Lop/foreign|314|Illumise|zh|{{tt|甜甜螢|ㄊㄧㄢˊ ㄊㄧㄢˊ ㄧㄥˊ}}|甜甜萤|甜甜螢|Tiántiányíng|Tìhmtìhmyìhng|T`ien<sup>2</sup>-t`ien<sup>2</sup>-ying<sup>2</sup>|tim4 tim4 jing4}} | ||
{{Lop/foreign|315|Roselia|zh|{{tt|毒薔薇|ㄉㄨˊ ㄑㄧㄤˊ ㄨㄟˊ}}|毒蔷薇|毒薔薇|Dúqiángwéi|Duhkchèuhngmèih|Tu<sup>2</sup>-ch`iang<sup>2</sup>-wei<sup>2</sup>|duk6 coeng4 mei4}} | {{Lop/foreign|315|Roselia|zh|{{tt|毒薔薇|ㄉㄨˊ ㄑㄧㄤˊ ㄨㄟˊ}}|毒蔷薇|毒薔薇|Dúqiángwéi|Duhkchèuhngmèih|Tu<sup>2</sup>-ch`iang<sup>2</sup>-wei<sup>2</sup>|duk6 coeng4 mei4}} | ||
{{Lop/foreign|316|Gulpin|zh|{{tt|溶食獸|ㄖㄨㄥˊ ㄕˊ ㄕㄡˋ}}|溶食兽|溶食獸|Róngshíshòu||Jung<sup>2</sup>-shih<sup>2</sup>-shou<sup>4</sup>|}} | {{Lop/foreign|316|Gulpin|zh|{{tt|溶食獸|ㄖㄨㄥˊ ㄕˊ ㄕㄡˋ}}|溶食兽|溶食獸|Róngshíshòu||Jung<sup>2</sup>-shih<sup>2</sup>-shou<sup>4</sup>|jung4 sik6 sau3}} | ||
{{Lop/foreign|317|Swalot|zh|{{tt|吞食獸|ㄊㄨㄣ ㄕˊ ㄕㄡˋ}}|吞食兽|吞食獸|Tūnshíshòu||T`un<sup>1</sup>-shih<sup>2</sup>-shou<sup>4</sup>|}} | {{Lop/foreign|317|Swalot|zh|{{tt|吞食獸|ㄊㄨㄣ ㄕˊ ㄕㄡˋ}}|吞食兽|吞食獸|Tūnshíshòu||T`un<sup>1</sup>-shih<sup>2</sup>-shou<sup>4</sup>|tan1 sik6 sau3}} | ||
{{Lop/foreign|318|Carvanha|zh|{{tt|利牙魚|ㄌㄧˋ ㄧㄚˊ ㄩˊ}}|利牙鱼|利牙魚|Lìyáyú|Leihngàhyùh|Li<sup>4</sup>-ya<sup>2</sup>-yü<sup>2</sup>|lei6 ngaa4 jyu4}} | {{Lop/foreign|318|Carvanha|zh|{{tt|利牙魚|ㄌㄧˋ ㄧㄚˊ ㄩˊ}}|利牙鱼|利牙魚|Lìyáyú|Leihngàhyùh|Li<sup>4</sup>-ya<sup>2</sup>-yü<sup>2</sup>|lei6 ngaa4 jyu4}} | ||
{{Lop/foreign|319|Sharpedo|zh|{{tt|巨牙鯊|ㄐㄩˋ ㄧㄚˊ ㄕㄚ}}|巨牙鲨|巨牙鯊|Jùyáshā|Geuihngàhsā|Chü<sup>4</sup>-ya<sup>2</sup>-sha<sup>1</sup>|geoi6 ngaa4 saa1}} | {{Lop/foreign|319|Sharpedo|zh|{{tt|巨牙鯊|ㄐㄩˋ ㄧㄚˊ ㄕㄚ}}|巨牙鲨|巨牙鯊|Jùyáshā|Geuihngàhsā|Chü<sup>4</sup>-ya<sup>2</sup>-sha<sup>1</sup>|geoi6 ngaa4 saa1}} | ||
{{Lop/foreign|320|Wailmer|zh|{{tt|吼吼鯨|ㄏㄡˇ ㄏㄡˇ ㄐㄧㄥ}}|吼吼鲸|吼吼鯨|Hǒuhǒujīng||Hou<sup>3</sup>-hou<sup>3</sup>-ching<sup>1</sup>|}} | {{Lop/foreign|320|Wailmer|zh|{{tt|吼吼鯨|ㄏㄡˇ ㄏㄡˇ ㄐㄧㄥ}}|吼吼鲸|吼吼鯨|Hǒuhǒujīng||Hou<sup>3</sup>-hou<sup>3</sup>-ching<sup>1</sup>|hau3 hau3 king4}} | ||
{{Lop/foreign|321|Wailord|zh|{{tt|吼鯨王|ㄏㄡˇ ㄐㄧㄥ ㄨㄤˊ}}|吼鲸王|吼鯨王|Hǒujīngwáng||Hou<sup>3</sup>-ching<sup>1</sup>-wang<sup>2</sup>|}} | {{Lop/foreign|321|Wailord|zh|{{tt|吼鯨王|ㄏㄡˇ ㄐㄧㄥ ㄨㄤˊ}}|吼鲸王|吼鯨王|Hǒujīngwáng||Hou<sup>3</sup>-ching<sup>1</sup>-wang<sup>2</sup>|hau3 king4 wong4}} | ||
{{Lop/foreign|322|Numel|zh|{{tt|呆火駝|ㄉㄞ ㄏㄨㄛˇ ㄊㄨㄛˊ}}|呆火驼|呆火駝|Dāihuǒtuó||Tai<sup>1</sup>-huo<sup>3</sup>-t`o<sup>2</sup>|}} | {{Lop/foreign|322|Numel|zh|{{tt|呆火駝|ㄉㄞ ㄏㄨㄛˇ ㄊㄨㄛˊ}}|呆火驼|呆火駝|Dāihuǒtuó||Tai<sup>1</sup>-huo<sup>3</sup>-t`o<sup>2</sup>|ngoi4 fo2 to4}} | ||
{{Lop/foreign|323|Camerupt|zh|{{tt|噴火駝|ㄆㄣ ㄏㄨㄛˇ ㄊㄨㄛˊ}}|喷火驼|噴火駝|Pēnhuǒtuó||P`en<sup>1</sup>-huo<sup>3</sup>-t`o<sup>2</sup>|}} | {{Lop/foreign|323|Camerupt|zh|{{tt|噴火駝|ㄆㄣ ㄏㄨㄛˇ ㄊㄨㄛˊ}}|喷火驼|噴火駝|Pēnhuǒtuó||P`en<sup>1</sup>-huo<sup>3</sup>-t`o<sup>2</sup>|pan3 fo2 to4}} | ||
{{Lop/foreign|324|Torkoal|zh|{{tt|煤炭龜|ㄇㄟˊ ㄊㄢˋ ㄍㄨㄟ}}|煤炭龟|煤炭龜|Méitàngūi||Mei<sup>2</sup>-t`an<sup>4</sup>-kui<sup>1</sup>|}} | {{Lop/foreign|324|Torkoal|zh|{{tt|煤炭龜|ㄇㄟˊ ㄊㄢˋ ㄍㄨㄟ}}|煤炭龟|煤炭龜|Méitàngūi||Mei<sup>2</sup>-t`an<sup>4</sup>-kui<sup>1</sup>|mui4 taan3 gwai1}} | ||
{{Lop/foreign|325|Spoink|zh|{{tt|跳跳豬|ㄊㄧㄠˋ ㄊㄧㄠˋ ㄓㄨ}}|跳跳猪|跳跳豬|Tiàotiàozhū|Tiutiujyū|T`iao<sup>4</sup>-t`iao<sup>4</sup>-chu<sup>1</sup>|tiu3 tiu3 zyu1}} | {{Lop/foreign|325|Spoink|zh|{{tt|跳跳豬|ㄊㄧㄠˋ ㄊㄧㄠˋ ㄓㄨ}}|跳跳猪|跳跳豬|Tiàotiàozhū|Tiutiujyū|T`iao<sup>4</sup>-t`iao<sup>4</sup>-chu<sup>1</sup>|tiu3 tiu3 zyu1}} | ||
{{Lop/foreign|326|Grumpig|zh|{{tt|噗噗豬|ㄆㄨ ㄆㄨ ㄓㄨ}}|噗噗猪|噗噗豬|Pūpūzhū|Pokpokjyū|P`u<sup>1</sup>-p`u<sup>1</sup>-chu<sup>1</sup>|pok3 pok3 zyu1}} | {{Lop/foreign|326|Grumpig|zh|{{tt|噗噗豬|ㄆㄨ ㄆㄨ ㄓㄨ}}|噗噗猪|噗噗豬|Pūpūzhū|Pokpokjyū|P`u<sup>1</sup>-p`u<sup>1</sup>-chu<sup>1</sup>|pok3 pok3 zyu1}} | ||
Line 364: | Line 364: | ||
{{Lop/foreign|329|Vibrava|zh|{{tt|超音波幼蟲|ㄔㄠ ㄧㄣ ㄅㄛ ㄧㄡˋ ㄔㄨㄥˊ}}|超音波幼虫|超音波幼蟲|Chāoyīnbōyòuchóng|Chīuyāmbōyauchùhng|Ch`ao<sup>1</sup>-yin<sup>1</sup>-po<sup>1</sup>-yu<sup>4</sup>-ch`ung<sup>2</sup>|ciu1 jam1 bo1 jau3 cung4}} | {{Lop/foreign|329|Vibrava|zh|{{tt|超音波幼蟲|ㄔㄠ ㄧㄣ ㄅㄛ ㄧㄡˋ ㄔㄨㄥˊ}}|超音波幼虫|超音波幼蟲|Chāoyīnbōyòuchóng|Chīuyāmbōyauchùhng|Ch`ao<sup>1</sup>-yin<sup>1</sup>-po<sup>1</sup>-yu<sup>4</sup>-ch`ung<sup>2</sup>|ciu1 jam1 bo1 jau3 cung4}} | ||
{{Lop/foreign|330|Flygon|zh|{{tt|沙漠蜻蜓|ㄕㄚ ㄇㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄥˊ}}|沙漠蜻蜓|沙漠蜻蜓|Shāmòqīngtíng|Sāmohkchīngtìhng|Sha<sup>1</sup>-mo<sup>4</sup>-ch`ing<sup>1</sup>-t`ing<sup>2</sup>|saa1 mok6 cing1 ting4}} | {{Lop/foreign|330|Flygon|zh|{{tt|沙漠蜻蜓|ㄕㄚ ㄇㄛˋ ㄑㄧㄥ ㄊㄧㄥˊ}}|沙漠蜻蜓|沙漠蜻蜓|Shāmòqīngtíng|Sāmohkchīngtìhng|Sha<sup>1</sup>-mo<sup>4</sup>-ch`ing<sup>1</sup>-t`ing<sup>2</sup>|saa1 mok6 cing1 ting4}} | ||
{{Lop/foreign|331|Cacnea|zh|{{tt|沙漠奈亞|ㄕㄚ ㄇㄛˋ ㄋㄞˋ ㄧㄚˇ}}|沙漠奈亚|沙漠奈亞|Shāmònàiyà||Sha<sup>1</sup>-mo<sup>4</sup>-nai<sup>4</sup>-ya<sup>4</sup>|}} | {{Lop/foreign|331|Cacnea|zh|{{tt|沙漠奈亞|ㄕㄚ ㄇㄛˋ ㄋㄞˋ ㄧㄚˇ}}|沙漠奈亚|沙漠奈亞|Shāmònàiyà||Sha<sup>1</sup>-mo<sup>4</sup>-nai<sup>4</sup>-ya<sup>4</sup>|saa1 mok6 noi6 aa3}} | ||
{{Lop/foreign|332|Cacturne|zh|{{tt|夢歌奈亞|ㄇㄥˋ ㄍㄜ ㄋㄞˋ ㄧㄚˇ}}|梦歌奈亚|夢歌奈亞|Mènggēnàiyà||Meng<sup>4</sup>-ko<sup>1</sup>-nai<sup>4</sup>-ya<sup>4</sup>|}} | {{Lop/foreign|332|Cacturne|zh|{{tt|夢歌奈亞|ㄇㄥˋ ㄍㄜ ㄋㄞˋ ㄧㄚˇ}}|梦歌奈亚|夢歌奈亞|Mènggēnàiyà||Meng<sup>4</sup>-ko<sup>1</sup>-nai<sup>4</sup>-ya<sup>4</sup>|mung6 go1 noi6 aa3}} | ||
{{Lop/foreign|333|Swablu|zh|{{tt|青綿鳥|ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄢˊ ㄋㄧㄠˇ}}|青綿鸟|青綿鳥|Qīngmiánniǎo||Ch`ing<sup>1</sup>-mien<sup>2</sup>-niao<sup>3</sup>|}} | {{Lop/foreign|333|Swablu|zh|{{tt|青綿鳥|ㄑㄧㄥ ㄇㄧㄢˊ ㄋㄧㄠˇ}}|青綿鸟|青綿鳥|Qīngmiánniǎo||Ch`ing<sup>1</sup>-mien<sup>2</sup>-niao<sup>3</sup>|cing1 min4 niu5}} | ||
{{Lop/foreign|334|Altaria|zh|{{tt|七夕青鳥|ㄑㄧ ㄒㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄠˇ}}|七夕青鸟|七夕青鳥|Qīxìqīngniǎo||Ch`i<sup>1</sup>-hsi<sup>4</sup>-ch`ing<sup>1</sup>-niao<sup>3</sup>|}} | {{Lop/foreign|334|Altaria|zh|{{tt|七夕青鳥|ㄑㄧ ㄒㄧˋ ㄑㄧㄥ ㄋㄧㄠˇ}}|七夕青鸟|七夕青鳥|Qīxìqīngniǎo||Ch`i<sup>1</sup>-hsi<sup>4</sup>-ch`ing<sup>1</sup>-niao<sup>3</sup>|cat1 zik6 cing1 niu5}} | ||
{{Lop/foreign|335|Zangoose|zh|{{tt|貓鼬斬|ㄇㄠ ㄧㄡˋ ㄓㄢˇ}}|猫鼬斩|貓鼬斬|Māoyòuzhǎn||Mao<sup>1</sup>-yu<sup>4</sup>-chan<sup>3</sup>|}} | {{Lop/foreign|335|Zangoose|zh|{{tt|貓鼬斬|ㄇㄠ ㄧㄡˋ ㄓㄢˇ}}|猫鼬斩|貓鼬斬|Māoyòuzhǎn||Mao<sup>1</sup>-yu<sup>4</sup>-chan<sup>3</sup>|maau1 jau6 zaam2}} | ||
{{Lop/foreign|336|Seviper|zh|{{tt|飯匙蛇|ㄈㄢˋ ㄔˊ ㄕㄜˊ}}|饭匙蛇|飯匙蛇|Fànchíshé||Fan<sup>4</sup>-ch`ih<sup>2</sup>-she<sup>2</sup>|}} | {{Lop/foreign|336|Seviper|zh|{{tt|飯匙蛇|ㄈㄢˋ ㄔˊ ㄕㄜˊ}}|饭匙蛇|飯匙蛇|Fànchíshé||Fan<sup>4</sup>-ch`ih<sup>2</sup>-she<sup>2</sup>|faan6 ci4 se4}} | ||
{{Lop/foreign|337|Lunatone|zh|{{tt|月石|ㄩㄝˋ ㄕˊ}}|月石|月石|Yuèshí||Yüeh<sup>4</sup>-shih<sup>2</sup>|}} | {{Lop/foreign|337|Lunatone|zh|{{tt|月石|ㄩㄝˋ ㄕˊ}}|月石|月石|Yuèshí||Yüeh<sup>4</sup>-shih<sup>2</sup>|jyut6 sek6}} | ||
{{Lop/foreign|338|Solrock|zh|{{tt|太陽岩|ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ}}|太阳岩|太陽岩|Tàiyángyán|Taaiyèuhngngàahm|T`ai<sup>4</sup>-yang<sup>2</sup>-yan<sup>2</sup>|taai3 joeng4 ngaam4}} | {{Lop/foreign|338|Solrock|zh|{{tt|太陽岩|ㄊㄞˋ ㄧㄤˊ ㄧㄢˊ}}|太阳岩|太陽岩|Tàiyángyán|Taaiyèuhngngàahm|T`ai<sup>4</sup>-yang<sup>2</sup>-yan<sup>2</sup>|taai3 joeng4 ngaam4}} | ||
{{Lop/foreign|339|Barboach|zh|{{tt|泥泥鰍|ㄋㄧˊ ㄋㄧˊ ㄑㄧㄡ}}|泥泥鰍|泥泥鰍|Níníqiū||Ni<sup>2</sup>-ni<sup>2</sup>-ch`iu<sup>1</sup>|}} | {{Lop/foreign|339|Barboach|zh|{{tt|泥泥鰍|ㄋㄧˊ ㄋㄧˊ ㄑㄧㄡ}}|泥泥鰍|泥泥鰍|Níníqiū||Ni<sup>2</sup>-ni<sup>2</sup>-ch`iu<sup>1</sup>|nai4 nai4 cau1}} | ||
{{Lop/foreign|340|Whiscash|zh|{{tt|鯰魚王|ㄋㄧㄢˊ ㄩˊ ㄨㄤˊ}}|鲶鱼王|鯰魚王|Niányúwáng||Nien<sup>2</sup>-yü<sup>2</sup>-wang<sup>2</sup>|}} | {{Lop/foreign|340|Whiscash|zh|{{tt|鯰魚王|ㄋㄧㄢˊ ㄩˊ ㄨㄤˊ}}|鲶鱼王|鯰魚王|Niányúwáng||Nien<sup>2</sup>-yü<sup>2</sup>-wang<sup>2</sup>|nim4 jyu4 wong4}} | ||
{{Lop/foreign|341|Corphish|zh|{{tt|龍蝦小兵|ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄚ ㄒㄧㄠˇ ㄅㄧㄥ}}|龙蝦小兵|龍蝦小兵|Lóngxiāxiǎobīng||Lung<sup>2</sup>-hsia<sup>1</sup>-hsiao<sup>3</sup>-ping<sup>1</sup>|}} | {{Lop/foreign|341|Corphish|zh|{{tt|龍蝦小兵|ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄚ ㄒㄧㄠˇ ㄅㄧㄥ}}|龙蝦小兵|龍蝦小兵|Lóngxiāxiǎobīng||Lung<sup>2</sup>-hsia<sup>1</sup>-hsiao<sup>3</sup>-ping<sup>1</sup>|lung4 haa1 siu2 bing1}} | ||
{{Lop/foreign|342|Crawdaunt|zh|{{tt|鐵螯龍蝦|ㄊㄧㄝˇ ㄠˊ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄚ}}|铁螯龙蝦| | {{Lop/foreign|342|Crawdaunt|zh|{{tt|鐵螯龍蝦|ㄊㄧㄝˇ ㄠˊ ㄌㄨㄥˊ ㄒㄧㄚ}}|铁螯龙蝦|鐵螯龍蝦|Tiě'áolóngxiā||T`ieh<sup>3</sup>-ao<sup>2</sup>-lung<sup>2</sup>-hsia<sup>1</sup>|tit3 ngou4 lung4 haa1}} | ||
{{Lop/foreign|343|Baltoy|zh|{{tt|天秤偶|ㄊㄧㄢ ㄆㄧㄥˊ ㄡˇ}}|天秤偶|天秤偶|Tiānpíng'ǒu||T`ien<sup>1</sup>-p`ing<sup>2</sup>-ou<sup>3</sup>|}} | {{Lop/foreign|343|Baltoy|zh|{{tt|天秤偶|ㄊㄧㄢ ㄆㄧㄥˊ ㄡˇ}}|天秤偶|天秤偶|Tiānpíng'ǒu||T`ien<sup>1</sup>-p`ing<sup>2</sup>-ou<sup>3</sup>|tin1 cing3 ngau5}} | ||
{{Lop/foreign|344|Claydol|zh|{{tt|念力土偶|ㄋㄧㄢˋ ㄌㄧˋ ㄊㄨˇ ㄡ}}|念力土偶|念力土偶|Niànlìtǔ'ōu|Nihmlihktóungáuh|Nien<sup>4</sup>-li<sup>4</sup>-t`u<sup>3</sup>-ou<sup>1</sup>|nim6 lik6 tou2 ngau5}} | {{Lop/foreign|344|Claydol|zh|{{tt|念力土偶|ㄋㄧㄢˋ ㄌㄧˋ ㄊㄨˇ ㄡ}}|念力土偶|念力土偶|Niànlìtǔ'ōu|Nihmlihktóungáuh|Nien<sup>4</sup>-li<sup>4</sup>-t`u<sup>3</sup>-ou<sup>1</sup>|nim6 lik6 tou2 ngau5}} | ||
{{Lop/foreign|345|Lileep|zh|{{tt|觸手百合|ㄔㄨˋ ㄕㄡˇ ㄅㄞˇ ㄏㄜˊ}}|触手百合|觸手百合|Chùshǒubǎihé||Ch`u<sup>4</sup>-shou<sup>3</sup>-pai<sup>3</sup>-ho<sup>2</sup>|}} | {{Lop/foreign|345|Lileep|zh|{{tt|觸手百合|ㄔㄨˋ ㄕㄡˇ ㄅㄞˇ ㄏㄜˊ}}|触手百合|觸手百合|Chùshǒubǎihé||Ch`u<sup>4</sup>-shou<sup>3</sup>-pai<sup>3</sup>-ho<sup>2</sup>|zuk1 sau2 baak3 hap6}} | ||
{{Lop/foreign|346|Cradily|zh|{{tt|搖籃百合|ㄧㄠˊ ㄌㄢˊ ㄅㄞˇ ㄏㄜˊ}}|摇篮百合|搖籃百合|Yáolánbǎihé||Yao<sup>2</sup>-lan<sup>2</sup>-pai<sup>3</sup>-ho<sup>2</sup>|}} | {{Lop/foreign|346|Cradily|zh|{{tt|搖籃百合|ㄧㄠˊ ㄌㄢˊ ㄅㄞˇ ㄏㄜˊ}}|摇篮百合|搖籃百合|Yáolánbǎihé||Yao<sup>2</sup>-lan<sup>2</sup>-pai<sup>3</sup>-ho<sup>2</sup>|jiu4 laam4 baak3 hap6}} | ||
{{Lop/foreign|347|Anorith|zh|{{tt|太古羽蟲|ㄊㄞˋ ㄍㄨˇ ㄩˇ ㄔㄨㄥˊ}}|太古羽虫|太古羽蟲|Tàigǔyǔchóng|Taaigúyúhchùhng|T`ai<sup>4</sup>-ku<sup>3</sup>-yü<sup>3</sup>-ch`ung<sup>2</sup>|taai3 gu2 jyu5 cung4}} | {{Lop/foreign|347|Anorith|zh|{{tt|太古羽蟲|ㄊㄞˋ ㄍㄨˇ ㄩˇ ㄔㄨㄥˊ}}|太古羽虫|太古羽蟲|Tàigǔyǔchóng|Taaigúyúhchùhng|T`ai<sup>4</sup>-ku<sup>3</sup>-yü<sup>3</sup>-ch`ung<sup>2</sup>|taai3 gu2 jyu5 cung4}} | ||
{{Lop/foreign|348|Armaldo|zh|{{tt|太古盔甲|ㄊㄞˋ ㄍㄨˇ ㄎㄨㄟ ㄐㄧㄚˇ}}|太古盔甲|太古盔甲|Tàigǔkuījiǎ|Taaigúkwāigaap|T`ai<sup>4</sup>-ku<sup>3</sup>-k`uei<sup>1</sup>-chia<sup>3</sup>|taai3 gu2 kwai1 gaap3}} | {{Lop/foreign|348|Armaldo|zh|{{tt|太古盔甲|ㄊㄞˋ ㄍㄨˇ ㄎㄨㄟ ㄐㄧㄚˇ}}|太古盔甲|太古盔甲|Tàigǔkuījiǎ|Taaigúkwāigaap|T`ai<sup>4</sup>-ku<sup>3</sup>-k`uei<sup>1</sup>-chia<sup>3</sup>|taai3 gu2 kwai1 gaap3}} |
Revision as of 12:09, 31 August 2015
This article is incomplete. Please feel free to edit this article to add missing information and complete it. Reason: Missing Yale and Jyutping romanizations |
This list is a record of the official English spellings and Chinese characters (hanzi) for Pokémon names. Names are listed by number in the order dictated by the National Pokédex, meaning that Pokémon from the Kanto region will appear first, followed by those from Johto, Hoenn, Sinnoh, and subsequent regions.
Columns
- English: The official English name as dictated by Nintendo of America and used in all English-language games and merchandise.
- Chinese (Mandarin): The official hanzi have two different parts: Taiwan (Traditional) and mainland China (Simplified). It is romanized in pinyin and Wade-Giles for informational purposes only. Zhuyin is also provided for the Taiwanese names.
- Chinese (Cantonese): The official Cantonese-language names for the Special Administrative Region of Hong Kong. They are romanized in Yale and Jyutping for informational purposes only.
List of Chinese Pokémon names
#001 - #051 Bulbasaur - Dugtrio
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#001 | Bulbasaur | 妙蛙種子 | 妙蛙种子 | 奇異種子 | Miàowāzhǒngzǐ | Kèihyihjúngjí | |
#002 | Ivysaur | 妙蛙草 | 妙蛙草 | 奇異草 | Miàowācǎo | Kèihyihchóu | |
#003 | Venusaur | 妙蛙花 | 妙蛙花 | 奇異花 | Miàowāhuā | Kèihyihfā | |
#004 | Charmander | 小火龍 | 小火龙 | 小火龍 | Xiǎohuǒlóng | Síufólùhng | |
#005 | Charmeleon | 火恐龍 | 火恐龙 | 火恐龍 | Huǒkǒnglóng | Fóhúnglùhng | |
#006 | Charizard | 噴火龍 | 喷火龙 | 噴火龍 | Pēnhuǒlóng | Panfólùhng | |
#007 | Squirtle | 傑尼龜 | 杰尼龟 | 車厘龜 | Jiéníguī | Chēléigwāi | |
#008 | Wartortle | 卡咪龜 | 卡咪龟 | 卡美龜 | Kǎmīguī | Kāméihgwāi | |
#009 | Blastoise | 水箭龜 | 水箭龟 | 水箭龜 | Shuǐjiànguī | Séuijingwāi | |
#010 | Caterpie | 綠毛蟲 | 绿毛虫 | 綠毛蟲 | Lǜmáochóng | Luhkmòuhchùhng | |
#011 | Metapod | 鐵甲蛹 | 铁甲蛹 | 鐵甲蟲 | Tiějiáyǒng | Titgaapchùhng | |
#012 | Butterfree | 巴大蝴 | 巴大蝴 | 巴他蝶 | Bādàhú | Bātādihp | |
#013 | Weedle | 獨角蟲 | 独角虫 | 獨角蟲 | Dújiǎochóng | Duhkgokchùhng | |
#014 | Kakuna | 鐵殼昆 | 铁壳昆 | 鐵殼蛹 | Tiěkékūn | Tithokyúng | |
#015 | Beedrill | 大針蜂 | 大针蜂 | 大針蜂 | Dàzhēnfēng | Daaihjāmfūng | |
#016 | Pidgey | 波波 | 波波 | 波波 | Bōbō | Bōbō | |
#017 | Pidgeotto | 比比鳥 | 比比鸟 | 比比鳥 | Bǐbǐniǎo | Béibéiníuh | |
#018 | Pidgeot | 比鵰 | 比雕 | 大比鳥 | Bǐdiāo | Daaihbéiníuh | |
#019 | Rattata | 小拉達 | 小拉达 | 小哥達 | Xiǎolādá | Síugōdaaht | |
#020 | Raticate | 拉達 | 拉达 | 哥達 | Lādá | Gōdaaht | |
#021 | Spearow | 烈雀 | 烈雀 | 鬼雀 | Lièquè | Gwáijeuk | |
#022 | Fearow | 大嘴雀 | 大嘴雀 | 魔雀 | Dàzuǐquè | Mōjeuk | |
#023 | Ekans | 阿柏蛇 | 阿柏蛇 | 阿柏蛇 | Ābóshé | Apaaksèh | |
#024 | Arbok | 阿柏怪 | 阿柏怪 | 阿柏怪 | Ābóguài | Apaakgwai | |
#025 | Pikachu | 皮卡丘 | 皮卡丘 | 比卡超 | Píkǎqiū | Béikāchīu | |
#026 | Raichu | 雷丘 | 雷丘 | 雷超 | Léiqiū | Lèuihchīu | |
#027 | Sandshrew | 穿山鼠 | 穿山鼠 | 穿山鼠 | Chuānshānshǔ | Chyūnsāansyú | |
#028 | Sandslash | 穿山王 | 穿山王 | 穿山王 | Chuānshānwáng | Chyūnsāanwòhng | |
#029 | Nidoran♀ | 尼多蘭 | 尼多兰 | 尼美蘭 | Níduōlán | Nèihméihlàahn | |
#030 | Nidorina | 尼多娜 | 尼多娜 | 尼美蘿 | Níduōnà | Nèihméihlòh | |
#031 | Nidoqueen | 尼多后 | 尼多后 | 尼美后 | Níduōhòu | Nèihméihhauh | |
#032 | Nidoran♂ | 尼多朗 | 尼多朗 | 尼多郎 | Níduōláng | Nèihdōlòhng | |
#033 | Nidorino | 尼多力諾 | 尼多力诺 | 尼多利 | Níduōlìnuò | Nèihdōleih | |
#034 | Nidoking | 尼多王 | 尼多王 | 尼多王 | Níduōwáng | Nèihdōwòhng | |
#035 | Clefairy | 皮皮 | 皮皮 | 皮皮 | Pípí | Pèihpèih | |
#036 | Clefable | 皮可西 | 皮可西 | 皮可斯 | Píkěsī | Pèihhósī | |
#037 | Vulpix | 六尾 | 六尾 | 六尾 | Liùwěi | Luhkméih | |
#038 | Ninetales | 九尾 | 九尾 | 九尾 | Jiǔwěi | Gáuméih | |
#039 | Jigglypuff | 胖丁 | 胖丁 | 波波球 | Pàngdīng | Bōbōkàuh | |
#040 | Wigglytuff | 胖可丁 | 胖可丁 | 肥波球 | Pàngkēdīng | Fèihbōkàuh | |
#041 | Zubat | 超音蝠 | 超音蝠 | 波音蝠 | Chāoyīnfú | Bōyāmfūk | |
#042 | Golbat | 大嘴蝠 | 大嘴蝠 | 大口蝠 | Dàzuǐfú | Daaihháufūk | |
#043 | Oddish | 走路草 | 走路草 | 行路草 | Zǒulùcǎo | Hàahnglouhchóu | |
#044 | Gloom | 臭臭花 | 臭臭花 | 怪味花 | Chòuchòuhuā | Gwaaimeihfā | |
#045 | Vileplume | 霸王花 | 霸王花 | 霸王花 | Bàwánghuā | Bawòhngfā | |
#046 | Paras | 派拉斯 | 派拉斯 | 蘑菇蟲 | Pàilāsī | Mòhgūchùhng | |
#047 | Parasect | 派拉斯特 | 派拉斯特 | 巨菇蟲 | Pàilāsītè | Geuihgūchùhng | |
#048 | Venonat | 毛球 | 毛球 | 毛毛蟲 | Máoqiú | Mòuhmòuhchùhng | |
#049 | Venomoth | 末入蛾 | 末入蛾 | 魔魯風 | Mòrù'é | Mōlóuhfūng | |
#050 | Diglett | 地鼠 | 地鼠 | 地鼠 | Dìshǔ | Deihsyú | |
#051 | Dugtrio | 三地鼠 | 三地鼠 | 三頭地鼠 | Sāndìshǔ | Sāamtàuhdeihsyú |
#052 - #101 Meowth - Electrode
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#052 | Meowth | 喵喵 | 喵喵 | 喵喵怪 | Miāomiāo | Mīumīugwaai | |
#053 | Persian | 貓老大 | 猫老大 | 高竇貓 | Māolǎodà | Gōudauhmāau | |
#054 | Psyduck | 可達鴨 | 可达鸭 | 傻鴨 | Kědáyā | Sòhaap | |
#055 | Golduck | 哥達鴨 | 哥达鸭 | 高超鴨 | Gēdáyā | Ōuchīuaap | |
#056 | Mankey | 猴怪 | 猴怪 | 猴怪 | Hóuguài | Hàuhgwaai | |
#057 | Primeape | 火爆猴 | 火爆猴 | 火爆猴 | Huǒbàohóu | Fóbaauhàuh | |
#058 | Growlithe | 卡蒂狗 | 卡蒂狗 | 護主犬 | Kǎdìgǒu | Wuhjyúhyún | |
#059 | Arcanine | 風速狗 | 风速狗 | 奉神犬 | Fēngsùgǒu | Fuhngsàhnhyún | |
#060 | Poliwag | 蚊香蝌蚪 | 蚊香蝌蚪 | 蚊香蝌蚪 | Wénxiāngkēdǒu | Mānhēungfōdáu | |
#061 | Poliwhirl | 蚊香蛙 | 蚊香蛙 | 蚊香蛙 | Wénxiāngwā | Mānhēungwā | |
#062 | Poliwrath | 快泳蛙 | 快泳蛙 | 大力蛙 | Kuàiyǒngwā | Daaihlihkwā | |
#063 | Abra | 凱西 | 凯西 | 卡斯 | Kǎixī | Kāsī | |
#064 | Kadabra | 勇吉拉 | 勇吉拉 | 尤基納 | Yǒngjílā | Yàuhgēinaahp | |
#065 | Alakazam | 胡地 | 胡地 | 富迪 | Húdì | Fudihk | |
#066 | Machop | 腕力 | 腕力 | 鐵腕 | Wànlì | Titwún | |
#067 | Machoke | 豪力 | 豪力 | 大力 | Háolì | Daaihlihk | |
#068 | Machamp | 怪力 | 怪力 | 怪力 | Guàilì | Gwaailihk | |
#069 | Bellsprout | 喇叭芽 | 喇叭芽 | 喇叭芽 | Lǎbāyá | Lābāngàh | |
#070 | Weepinbell | 口呆花 | 口呆花 | 口呆花 | Kǒudāihuā | Háungòihfā | |
#071 | Victreebel | 大食花 | 大食花 | 大食花 | Dàshíhuā | Daaihsihkfā | |
#072 | Tentacool | 瑪瑙水母 | 玛瑙水母 | 大眼水母 | Mǎnǎoshuǐmǔ | Daaihngáahnséuimóuh | |
#073 | Tentacruel | 毒刺水母 | 毒刺水母 | 多腳水母 | Dúcìshuǐmǔ | Dōgeukséuimóuh | |
#074 | Geodude | 小拳石 | 小拳石 | 小拳石 | Xiǎoquánshí | Síukyùhnsehk | |
#075 | Graveler | 隆隆石 | 隆隆石 | 滾動石 | Lónglóngshí | Gwánduhngsehk | |
#076 | Golem | 隆隆岩 | 隆隆岩 | 滾動岩 | Lónglóngyán | Gwánduhngngàahm | |
#077 | Ponyta | 小火馬 | 小火马 | 小火馬 | Xiǎohuǒmǎ | Síufómáh | |
#078 | Rapidash | 烈焰馬 | 烈焰马 | 烈焰馬 | Lièyànmǎ | Lihtyihmmáh | |
#079 | Slowpoke | 呆呆獸 | 呆呆兽 | 小呆獸 | Dāidāishòu | Síungòihsau | |
#080 | Slowbro | 呆河馬 | 呆河马 | 大呆獸 | Dāihémǎ | Daaihngòihsau | |
#081 | Magnemite | 小磁怪 | 小磁怪 | 小磁怪 | Xiǎocíguài | Síuchìhgwaai | |
#082 | Magneton | 三合一磁怪 | 三合一磁怪 | 三合一磁怪 | Sānhéyīcíguài | Sāamhahpyātchìhgwaai | |
#083 | Farfetch'd | 大蔥鴨 | 大葱鸭 | 火蔥鴨 | Dàcōngyā | Fóchūngaap | |
#084 | Doduo | 嘟嘟 | 嘟嘟 | 多多 | Dūdū | Dōdō | |
#085 | Dodrio | 嘟嘟利 | 嘟嘟利 | 多多利 | Dūdūlì | Dōdōleih | |
#086 | Seel | 小海獅 | 小海狮 | 小海獅 | Xiǎohǎishī | Síuhóisī | |
#087 | Dewgong | 白海獅 | 白海狮 | 白海獅 | Báihǎishī | Baahkhóisī | |
#088 | Grimer | 臭泥 | 臭泥 | 爛泥怪 | Chòuní | Laahnnàihgwaai | |
#089 | Muk | 臭臭泥 | 臭臭泥 | 爛泥獸 | Chòuchòuní | Laahnnàihsau | |
#090 | Shellder | 大舌貝 | 大舌贝 | 貝殼怪 | Dàshébèi | Buihokgwaai | |
#091 | Cloyster | 鐵甲貝 | 铁甲贝 | 鐵甲貝 | Tiějiǎbèi | Titgaapbui | |
#092 | Gastly | 鬼斯 | 鬼斯 | 鬼斯 | Guǐsī | Gwáisī | |
#093 | Haunter | 鬼斯通 | 鬼斯通 | 鬼斯通 | Guǐsītōng | Gwáisītūng | |
#094 | Gengar | 耿鬼 | 耿鬼 | 耿鬼 | Gěngguǐ | Gánggwái | |
#095 | Onix | 大岩蛇 | 大岩蛇 | 大岩蛇 | Dàyánshé | Daaihngàahmsèh | |
#096 | Drowzee | 素利普 | 素利普 | 食夢獸 | Sùlìpǔ | Sihkmuhngsau | |
#097 | Hypno | 素利拍 | 素利拍 | 催眠獸 | Sùlìpāi | Chēuimìhnsau | |
#098 | Krabby | 大鉗蟹 | 大钳蟹 | 大鉗蟹 | Dàqiánxiè | Daaihkìhmháaih | |
#099 | Kingler | 巨鉗蟹 | 巨钳蟹 | 巨鉗蟹 | Jùqiánxiè | Geuihkìhmháaih | |
#100 | Voltorb | 雷電球 | 雷电球 | 霹靂蛋 | Léidiànqiú | Pīklīkdáan | |
#101 | Electrode | 頑皮彈 | 顽皮弹 | 雷霆蛋 | Wánpídàn | Lèuihtìhngdáan |
#102 - #151 Exeggcute - Mew
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#102 | Exeggcute | 蛋蛋 | 蛋蛋 | 蛋蛋 | Dàndàn | Dàhndán | |
#103 | Exeggutor | 椰蛋樹 | 椰蛋树 | 椰樹獸 | Yédànshù | Yèhsyuhsau | |
#104 | Cubone | 可拉可拉 | 可拉可拉 | 卡拉卡拉 | Kělākělā | Kālāaikālāai | |
#105 | Marowak | 嘎拉嘎拉 | 嘎拉嘎拉 | 格拉格拉 | Gālāgālā | Gaaklāaigaaklāai | |
#106 | Hitmonlee | 沙瓦郎 | 沙瓦郎 | 沙古拉 | Shāwǎláng | Sāgúlāai | |
#107 | Hitmonchan | 艾比郎 | 艾比郎 | 比華拉 | Àibǐláng | Béiwàhlāai | |
#108 | Lickitung | 大舌頭 | 大舌头 | 大舌頭 | Dàshétóu | Daaihsittàuh | |
#109 | Koffing | 瓦斯彈 | 瓦斯弹 | 毒氣丸 | Wǎsīdàn | Duhkheiyún | |
#110 | Weezing | 雙彈瓦斯 | 双弹瓦斯 | 毒氣雙子 | Shuāngdànwǎsī | Duhkheisēungjí | |
#111 | Rhyhorn | 鐵甲犀牛 | 铁甲犀牛 | 鐵甲犀牛 | Tiějiǎxīniú | Titgaapsāingàuh | |
#112 | Rhydon | 鐵甲暴龍 | 铁甲暴龙 | 鐵甲暴龍 | Tiějiǎbàolóng | Titgaapbouhlùhng | |
#113 | Chansey | 吉利蛋 | 吉利蛋 | 吉利蛋 | Jílìdàn | Gātleihdáan | |
#114 | Tangela | 蔓藤怪 | 蔓藤怪 | 長籐怪 | Mànténgguài | Ceong4Tàhnggwaai | |
#115 | Kangaskhan | 袋龍 | 袋龙 | 袋獸 | Dàilóng | Doihsau | |
#116 | Horsea | 墨海馬 | 墨海马 | 噴墨海馬 | Mòhǎimǎ | Panmahkhóimáh | |
#117 | Seadra | 海刺龍 | 海刺龙 | 飛刺海馬 | Hǎicìlóng | Fēichihóimáh | |
#118 | Goldeen | 角金魚 | 角金鱼 | 獨角金魚 | Jiǎojīnyú | Duhkgokgāmyú | |
#119 | Seaking | 金魚王 | 金鱼王 | 金魚王 | Jīnyúwáng | Gāmyùhwòhng | |
#120 | Staryu | 海星星 | 海星星 | 海星星 | Hǎixīngxīng | Hóisīngsīng | |
#121 | Starmie | 寶石海星 | 宝石海星 | 寶石海星 | Bǎoshíhǎixīng | Bóusehkhóisīng | |
#122 | Mr. Mime | 吸盤魔偶 | 吸盘魔偶 | 吸盤小丑 | Xīpánmó'ǒu | Kāppúnsíucháu | |
#123 | Scyther | 飛天螳螂 | 飞天螳螂 | 飛天螳螂 | Fēitiāntángláng | Fēitīntòhnglòhng | |
#124 | Jynx | 迷唇姐 | 迷唇姐 | 紅唇娃 | Míchúnjiě | Hùhngsèuhnwā | |
#125 | Electabuzz | 電擊獸 | 电击兽 | 電擊獸 | Diànjíshòu | Dihngīksau | |
#126 | Magmar | 鴨嘴火龍 | 鸭嘴火龙 | 鴨嘴火龍 | Yāzuǐhuǒlóng | Aapjéuifólùhng | |
#127 | Pinsir | 大甲 | 大甲 | 鉗刀甲蟲 | Dàjiǎ | Kìhmdōugaapchùhng | |
#128 | Tauros | 肯泰羅 | 肯泰罗 | 大隻牛 | Kěntàiluó | Daaihjekngàuh | |
#129 | Magikarp | 鯉魚王 | 鲤鱼王 | 鯉魚王 | Lǐyúwáng | Léihyùhwòhng | |
#130 | Gyarados | 暴鯉龍 | 暴鲤龙 | 鯉魚龍 | Bàolǐlóng | Léihyùhlùhng | |
#131 | Lapras | 乘龍 | 乘龙 | 背背龍 | Chénglóng | Buibuilùhng | |
#132 | Ditto | 百變怪 | 百变怪 | 百變怪 | Bǎibiànguài | Baakbingwaai | |
#133 | Eevee | 伊布 | 伊布 | 伊貝 | Yībù | Yībui | |
#134 | Vaporeon | 水精靈 | 水精灵 | 水伊貝 | Shuǐjīnglíng | Séuiyībui | |
#135 | Jolteon | 雷精靈 | 雷精灵 | 雷伊貝 | Léijīnglíng | Lèuihyībui | |
#136 | Flareon | 火精靈 | 火精灵 | 火伊貝 | Huǒjīnglíng | Fóyībui | |
#137 | Porygon | 3D龍 | 3D龙 | 立方獸 | 3D-Lóng | Laahpfōngsau | |
#138 | Omanyte | 菊石獸 | 菊石兽 | 菊石獸 | Júshíshòu | Gūksehksau | |
#139 | Omastar | 多刺菊石獸 | 多刺菊石兽 | 多刺菊石獸 | Duōcìjúshíshòu | Dōchigūksehksau | |
#140 | Kabuto | 化石盔 | 化石盔 | 萬年蟲 | Huàshíkuī | Maahnnìhnchùhng | |
#141 | Kabutops | 鐮刀盔 | 镰刀盔 | 鐮刀蟲 | Liándāokuī | Lìhmdōuchùhng | |
#142 | Aerodactyl | 化石翼龍 | 化石翼龙 | 化石飛龍 | Huàshíyìlóng | Fasehkfēilùhng | |
#143 | Snorlax | 卡比獸 | 卡比兽 | 卡比獸 | Kǎbǐshòu | Kābéisau | |
#144 | Articuno | 急凍鳥 | 急冻鸟 | 急凍鳥 | Jídòngniǎo | Gāpdungníuh | |
#145 | Zapdos | 閃電鳥 | 闪电鸟 | 雷鳥 | Shǎndiànniǎo | Lèuihníuh | |
#146 | Moltres | 火焰鳥 | 火焰鸟 | 火鳥 | Huǒyànniǎo | Fóníuh | |
#147 | Dratini | 迷你龍 | 迷你龙 | 迷你龍 | Mínǐlóng | Màihnéihlùhng | |
#148 | Dragonair | 哈克龍 | 哈克龙 | 哈古龍 | Hākèlóng | Hāgúlùhng | |
#149 | Dragonite | 快龍 | 快龙 | 啟暴龍 | Kuàilóng | Káibouhlùhng | |
#150 | Mewtwo | 超夢 | 超梦 | 超夢夢 | Chāomèng | Chīumuhngmuhng | |
#151 | Mew | 夢幻 | 梦幻 | 夢夢 | Mènghuàn | Muhngmuhng |
#152 - #200 Chikorita - Misdreavus
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#152 | Chikorita | 菊草葉 | 菊草叶 | 菊草葉 | Júcǎoyè | Gūkchóuyihp | |
#153 | Bayleef | 月桂葉 | 月桂叶 | 月桂葉 | Yuèguìyè | Yuhtgwaiyihp | |
#154 | Meganium | 大菊花 | 大菊花 | 大菊花 | Dàjúhuā | Daaihgūkfā | |
#155 | Cyndaquil | 火球鼠 | 火球鼠 | 火球鼠 | Huǒqiúshǔ | Fókàuhsyú | |
#156 | Quilava | 火岩鼠 | 火岩鼠 | 火岩鼠 | Huǒyánshǔ | Fóngàahmsyú | |
#157 | Typhlosion | 火暴獸 | 火暴兽 | 火暴獸 | Huǒbàoshòu | Fóbouhsau | |
#158 | Totodile | 小鋸鱷 | 小锯鳄 | 小鋸鱷 | Xiǎojù'è | Síugeungohk | |
#159 | Croconaw | 藍鱷 | 蓝鳄 | 藍鱷 | Lán'è | Làahmngohk | |
#160 | Feraligatr | 大力鱷 | 大力鳄 | 大力鱷 | Dàlì'è | Daaihlihkngohk | |
#161 | Sentret | 尾立 | 尾立 | 尾立 | Wěilì | Méihlaahp | |
#162 | Furret | 大尾立 | 大尾立 | 大尾立 | Dàwěilì | Daaihméihlaahp | |
#163 | Hoothoot | 咕咕 | 咕咕 | 咕咕 | Gūgū | Gūgū | |
#164 | Noctowl | 貓頭夜鷹 | 猫头夜鹰 | 貓頭夜鷹 | Māotóuyèyīng | Māautàuhyehyīng | |
#165 | Ledyba | 芭瓢蟲 | 芭瓢虫 | 芭瓢蟲 | Bāpiáochóng | Bāpìuhchùhng | |
#166 | Ledian | 安瓢蟲 | 安瓢虫 | 安瓢蟲 | Ānpiáochóng | Ōnpìuhchùhng | |
#167 | Spinarak | 線球 | 线球 | 線球 | Xiànqiú | Sinkàuh | |
#168 | Ariados | 阿利多斯 | 阿利多斯 | 阿利多斯 | Ālìduōsī | Aleihdōsī | |
#169 | Crobat | 叉字蝠 | 叉字蝠 | 叉字蝠 | Chāzìfú | Chājihfūk | |
#170 | Chinchou | 燈籠魚 | 灯笼鱼 | 燈籠魚 | Dēnglóngyú | Dānglùhngyú | |
#171 | Lanturn | 電燈怪 | 电灯怪 | 電燈怪 | Diàndēngguài | Dihndānggwaai | |
#172 | Pichu | 皮丘 | 皮丘 | 比超 | Píqiū | Béichīu | |
#173 | Cleffa | 皮寶寶 | 皮宝宝 | 皮寶寶 | Píbǎobǎo | Pèihbóubóu | |
#174 | Igglybuff | 寶寶丁 | 宝宝丁 | 小波球 | Bǎobǎodīng | Síubōkàuh | |
#175 | Togepi | 波克比 | 波克比 | 小刺蛋 | Bōkèbǐ | Síuchidáan | |
#176 | Togetic | 波克基古 | 波克基古 | 波剋基古 | Bōkèjīgǔ | Bōhākgēigú | |
#177 | Natu | 天然雀 | 天然雀 | 天然雀 | Tiānránquè | Tīnyìhnjeuk | |
#178 | Xatu | 天然鳥 | 天然鸟 | 天然鳥 | Tiānránniǎo | Tīnyìhnníuh | |
#179 | Mareep | 咩利羊 | 咩利羊 | 咩利羊 | Miēlìyáng | Mēleihyèuhng | |
#180 | Flaaffy | 綿綿 | 绵绵 | 綿綿 | Miánmián | Mìhnmìhn | |
#181 | Ampharos | 電龍 | 电龙 | 電龍 | Diànlóng | Dihnlùhng | |
#182 | Bellossom | 美麗花 | 美丽花 | 美麗花 | Měilìhuā | Méihlaihfā | |
#183 | Marill | 瑪力露 | 玛力露 | 馬利露 | Mǎlìlù | Máhleihlouh | |
#184 | Azumarill | 瑪力露麗 | 玛力露丽 | 馬利露麗 | Mǎlìlùlì | Máhleihlouhlaih | |
#185 | Sudowoodo | 胡說樹 | 胡说树 | 鬍說樹 | Húshuōshù | Wùhsyutsyuh | |
#186 | Politoed | 牛蛙君 | 牛蛙君 | 牛蛙君 | Niúwājūn | Ngàuhwāgwān | |
#187 | Hoppip | 毽子草 | 毽子草 | 毽子草 | Jiànzǐcǎo | Yin2Jíchóu | |
#188 | Skiploom | 毽子花 | 毽子花 | 毽子花 | Jiànzǐhuā | Yin2Jífā | |
#189 | Jumpluff | 毽子綿 | 毽子绵 | 毽子綿 | Jiànzǐmián | Yin2Jímìhn | |
#190 | Aipom | 長尾怪手 | 长尾怪手 | 長尾怪手 | Chángwěiguàishǒu | Chèuhngméihgwaaisáu | |
#191 | Sunkern | 向日種子 | 向日种子 | 向日種子 | Xiàngrìzhǒngzǐ | Heungyahtjúngjí | |
#192 | Sunflora | 向日花怪 | 向日花怪 | 向日花怪 | Xiàngrìhuāguài | Heungyahtfāgwaai | |
#193 | Yanma | 陽陽瑪 | 阳阳玛 | 陽陽瑪 | Yángyángmǎ | Yèuhngyèuhngmáh | |
#194 | Wooper | 烏波 | 乌波 | 烏波 | Wūbō | Wūbō | |
#195 | Quagsire | 沼王 | 沼王 | 沼王 | Zhǎowáng | Jíuwòhng | |
#196 | Espeon | 太陽精靈 | 太阳精灵 | 太陽伊貝 | Tàiyángjīnglíng | Taaiyèuhngyībui | |
#197 | Umbreon | 月精靈 | 月精灵 | 月伊貝 | Yuèjīnglíng | Yuhtyībui | |
#198 | Murkrow | 黑暗鴉 | 黑暗鸦 | 黑暗鴉 | Hēi'ànyā | Hākamā | |
#199 | Slowking | 河馬王 | 河马王 | 河馬王 | Hémǎwáng | Hòhmáhwòhng | |
#200 | Misdreavus | 夢妖 | 梦妖 | 夢妖 | Mèngyāo | Muhngyīu |
#201 - #251 Unown - Celebi
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#201 | Unown | 未知圖騰 | 未知图腾 | 未知圖騰 | Wèizhītúténg | Meihjītòuhtàhng | |
#202 | Wobbuffet | 果然翁 | 果然翁 | 果然翁 | Guǒránwēng | Gwóyìhnyūng | |
#203 | Girafarig | 麒麟奇 | 麒麟奇 | 麒麟奇 | Qílínqí | Kèihlèuhnkèih | |
#204 | Pineco | 榛果球 | 榛果球 | 榛果球 | Zhēnguǒqiú | Jēungwókàuh | |
#205 | Forretress | 佛烈托斯 | 佛烈托斯 | 佛烈托斯 | Fúliètuōsī | Fahtlihttoksī | |
#206 | Dunsparce | 土龍弟弟 | 土龙弟弟 | 土龍弟弟 | Tǔlóngdìdì | Tóulùhngdaihdaih | |
#207 | Gligar | 天蠍 | 天蝎 | 天蠍 | Tiānxiē | Tīnkit | |
#208 | Steelix | 大鋼蛇 | 大钢蛇 | 大鋼蛇 | Dàgāngshé | Daaihgongsèh | |
#209 | Snubbull | 布盧 | 布卢 | 布魯 | Bùlú | Boulóuh | |
#210 | Granbull | 布盧皇 | 布卢皇 | 布魯皇 | Bùlúhuáng | Boulóuhwòhng | |
#211 | Qwilfish | 千針魚 | 千针鱼 | 千針魚 | Qiānzhēnyú | Chīnjāmyùh | |
#212 | Scizor | 巨鉗螳螂 | 巨钳螳螂 | 巨鉗螳螂 | Jùqiántángláng | Geuihkìhmtòhnglòhng | |
#213 | Shuckle | 壺壺 | 壶壶 | 壺壺 | Húhú | Wùhwùh | |
#214 | Heracross | 赫拉剋羅斯 | 赫拉克罗斯 | 赫拉剋羅斯 | Hèlākèluósī | Hāklāaihāklòhsī | |
#215 | Sneasel | 狃拉 | 狃拉 | 狃拉 | Niǔlā | Náulāai | |
#216 | Teddiursa | 熊寶寶 | 熊宝宝 | 熊寶寶 | Xióngbǎobǎo | Hùhngbóubóu | |
#217 | Ursaring | 圈圈熊 | 圈圈熊 | 圈圈熊 | Quānquānxióng | Hyūnhyūnhùhng | |
#218 | Slugma | 熔岩蟲 | 熔岩虫 | 熔岩蟲 | Róngyánchóng | Yùhngngàahmchùhng | |
#219 | Magcargo | 熔岩蝸牛 | 熔岩蜗牛 | 熔岩蝸牛 | Róngyánwōniú | Yùhngngàahmwāngàuh | |
#220 | Swinub | 小山豬 | 小山猪 | 小山豬 | Xiǎoshānzhū | Síusāanjyū | |
#221 | Piloswine | 長毛豬 | 长毛猪 | 長毛豬 | Chángmáozhū | Chèuhngmòuhjyū | |
#222 | Corsola | 太陽珊瑚 | 太阳珊瑚 | 太陽珊瑚 | Tàiyángshānhú | Taaiyèuhngsāanwùh | |
#223 | Remoraid | 鐵炮魚 | 铁炮鱼 | 鐵炮魚 | Tiěpàoyú | Titpaauyùh | |
#224 | Octillery | 章魚桶 | 章鱼桶 | 章魚桶 | Zhāngyútǒng | Jēungyùhtúng | |
#225 | Delibird | 信使鳥 | 信使鸟 | 信使鳥 | Xìnshǐniǎo | Seunsíníuh | |
#226 | Mantine | 巨翅飛魚 | 巨翅飞鱼 | 巨翅飛魚 | Jùchìfēiyú | Geuihchifēiyùh | |
#227 | Skarmory | 盔甲鳥 | 盔甲鸟 | 盔甲鳥 | Kuījiǎniǎo | Kwāigaapníuh | |
#228 | Houndour | 戴魯比 | 戴鲁比 | 戴魯比 | Dàilǔbǐ | Daailóuhbéi | |
#229 | Houndoom | 黑魯加 | 黑鲁加 | 黑魯加 | Hēilǔjiā | Hāklóuhgā | |
#230 | Kingdra | 刺龍王 | 刺龙王 | 刺龍王 | Cìlóngwáng | Chilùhngwòhng | |
#231 | Phanpy | 小小象 | 小小象 | 小小象 | Xiǎoxiǎoxiàng | Síusíujeuhng | |
#232 | Donphan | 頓甲 | 顿甲 | 冬凡 | Dùnjiǎ | Dūngfàahn | |
#233 | Porygon2 | 3D龍II | 3D龙II | 立方獸II | 3D-Lóng II | Laahpfōngsauii | |
#234 | Stantler | 驚角鹿 | 惊角鹿 | 驚角鹿 | Jīngjiǎolù | Gīnggokluhk | |
#235 | Smeargle | 圖圖犬 | 图图犬 | 圖圖犬 | Tútúquǎn | Tòuhtòuhhyún | |
#236 | Tyrogue | 巴爾郎 | 巴尔郎 | 巴爾郎 | Bā'ěrláng | Bāyíhlòhng | |
#237 | Hitmontop | 柯波朗 | 柯波朗 | 柯波朗 | Kēbōlǎng | Ōbōlóhng | |
#238 | Smoochum | 迷唇娃 | 迷唇娃 | 迷唇娃 | Míchúnwá | Màihsèuhnwā | |
#239 | Elekid | 電擊怪 | 电击怪 | 電擊怪 | Diànjíguài | Dihngīkgwaai | |
#240 | Magby | 小鴨嘴龍 | 小鸭嘴龙 | 小鴨嘴龍 | Xiǎoyāzuǐlóng | Síuaapjéuilùhng | |
#241 | Miltank | 大奶罐 | 大奶罐 | 大奶罐 | Dànǎiguàn | Daaihnáaihgun | |
#242 | Blissey | 幸福蛋 | 幸福蛋 | 幸福蛋 | Xìngfúdàn | Hahngfūkdaahn | |
#243 | Raikou | 雷公 | 雷公 | 雷公 | Léigōng | Lèuihgūng | |
#244 | Entei | 炎帝 | 炎帝 | 炎帝 | Yándì | Yìhmdai | |
#245 | Suicune | 水君 | 水君 | 水君 | Shuǐjūn | Séuigwān | |
#246 | Larvitar | 由基拉 | 由基拉 | 由基拉 | Yóujīlā | Yàuhgēilāai | |
#247 | Pupitar | 沙基拉 | 沙基拉 | 沙基拉 | Shājīlā | Sāgēilāai | |
#248 | Tyranitar | 班吉拉 | 班吉拉 | 班吉拉 | Bānjīlā | Bāangātlāai | |
#249 | Lugia | 洛奇亞 | 洛奇亚 | 利基亞 | Luòqíyà | Leihgēia | |
#250 | Ho-Oh | 鳳王 | 凤王 | 鳳凰 | Fèngwáng | Fuhngwòhng | |
#251 | Celebi | 雪拉比 | 雪拉比 | 雪拉比 | Xuělābǐ | Syutlāaibéi |
#252 - #301 Treecko - Delcatty
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#252 | Treecko | 木守宮 | 木守宮 | 木守宮 | Mùshǒugōng | Muhksáugūng | |
#253 | Grovyle | 森林蜥蜴 | 森林蜥蜴 | 森林蜥蜴 | Sēnlínxīyì | Sāmlàhmsīkyihk | |
#254 | Sceptile | 蜥蜴王 | 蜥蜴王 | 蜥蜴王 | Xīyìwáng | Sīkyihkwòhng | |
#255 | Torchic | 火稚雞 | 火稚鸡 | 火稚雞 | Huǒzhìjī | Fójigāi | |
#256 | Combusken | 力壯雞 | 力壮鸡 | 力壯雞 | Lìzhuàngjī | Lihkjohnggāi | |
#257 | Blaziken | 火焰雞 | 火焰鸡 | 火焰雞 | Huǒyànjī | Fóyihmgāi | |
#258 | Mudkip | 水躍魚 | 水躍鱼 | 水躍魚 | Shuǐyuèyú | Séuiyeuhkyùh | |
#259 | Marshtomp | 沼躍魚 | 沼躍鱼 | 沼躍魚 | Zhǎoyuèyú | Jíuyeuhkyùh | |
#260 | Swampert | 巨沼怪 | 巨沼怪 | 巨沼怪 | Jùzhǎoguài | Geuihjíugwaai | |
#261 | Poochyena | 土狼犬 | 土狼犬 | 土狼犬 | Tǔlángquǎn | Tóulòhnghyún | |
#262 | Mightyena | 大狼犬 | 大狼犬 | 大狼犬 | Dàlángquǎn | Daaihlòhnghyún | |
#263 | Zigzagoon | 蛇紋熊 | 蛇纹熊 | 蛇紋熊 | Shéwénxióng | Sèhmàhnhùhng | |
#264 | Linoone | 直衝熊 | 直冲熊 | 直衝熊 | Zhíchōngxióng | Jihkchūnghùhng | |
#265 | Wurmple | 刺尾蟲 | 刺尾虫 | 刺尾蟲 | Cìwěichóng | Chiméihchùhng | |
#266 | Silcoon | 甲殼蛹 | 甲殼蛹 | 甲殼蛹 | Jiǎkéyǒng | Gaaphokyúng | |
#267 | Beautifly | 狩獵鳳蝶 | 狩猎凤蝶 | 狩獵鳳蝶 | Shòulièfèngdié | Saulihpfuhngdihp | |
#268 | Cascoon | 盾甲繭 | 盾甲繭 | 盾甲繭 | Dùnjiǎjiǎn | Téuhngaapgáan | |
#269 | Dustox | 毒粉蝶 | 毒粉蝶 | 毒粉蝶 | Dúfěndié | Duhkfandihp | |
#270 | Lotad | 蓮葉童子 | 莲叶童子 | 蓮葉童子 | Liányètóngzǐ | Lìhnyihptùhngjí | |
#271 | Lombre | 蓮帽小童 | 莲帽小童 | 蓮帽小童 | Liánmàoxiǎotóng | Lìhnmóusíutùhng | |
#272 | Ludicolo | 樂天河童 | 乐天河童 | 樂天河童 | Lètiānhétóng | Lohktīnhòhtùhng | |
#273 | Seedot | 橡實果 | 橡实果 | 橡實果 | Xiàngshíguǒ | Jeuhngsahtgwó | |
#274 | Nuzleaf | 長鼻葉 | 长鼻叶 | 長鼻葉 | Chángbíyè | Chèuhngbeihyihp | |
#275 | Shiftry | 狡猾天狗 | 狡猾天狗 | 狡猾天狗 | Jiǎohuátiāngǒu | Gáauwaahttīngáu | |
#276 | Taillow | 傲骨燕 | 傲骨燕 | 傲骨燕 | Àogǔyàn | Ngouhgwātyin | |
#277 | Swellow | 大王燕 | 大王燕 | 大王燕 | Dàwángyàn | Daaihwòhngyin | |
#278 | Wingull | 長翅鷗 | 长翅鸥 | 長翅鷗 | Chángchì'ōu | Chèuhngchiāu | |
#279 | Pelipper | 大嘴鷗 | 大嘴鸥 | 大嘴鷗 | Dàzuǐ'ōu | Daaihjéuiāu | |
#280 | Ralts | 拉魯拉絲 | 拉鲁拉丝 | 拉魯拉絲 | Lālǔlāsī | Lāailóuhlāaisī | |
#281 | Kirlia | 奇魯莉安 | 奇鲁莉安 | 奇魯莉安 | Qílǔlì'ān | Kèihlouhleihōn | |
#282 | Gardevoir | 沙奈朵 | 沙奈朵 | 沙奈朵 | Shānàiduǒ | Sānoihdó | |
#283 | Surskit | 溜溜糖球 | 溜溜糖球 | 溜溜糖球 | Liūliūtángqiú | Lauhlauhtóngkàuh | |
#284 | Masquerain | 雨翅蛾 | 雨翅蛾 | 雨翅蛾 | Yǔchì'é | Yúhchingòh | |
#285 | Shroomish | 蘑蘑菇 | 蘑蘑菇 | 蘑蘑菇 | Mómógū | Mòhmòhgū | |
#286 | Breloom | 斗笠菇 | 斗笠菇 | 斗笠菇 | Dǒulìgū | Dáulāpgū | |
#287 | Slakoth | 懶人翁 | 懒人翁 | 懶人翁 | Lǎnrénwēng | Láahnyàhnyūng | |
#288 | Vigoroth | 過動猿 | 过动猿 | 過動猿 | Guòdòngyuán | Gwoduhngyùhn | |
#289 | Slaking | 請假王 | 请假王 | 請假王 | Qǐngjiàwáng | Chénggawòhng | |
#290 | Nincada | 土居忍士 | 土居忍士 | 土居忍士 | Tǔjūrěnshì | Tóugēuiyáhnsih | |
#291 | Ninjask | 鐵面忍者 | 铁面忍者 | 鐵面忍者 | Tiěmiànrěnzhě | Titmihnyánjé | |
#292 | Shedinja | 脫殼忍者 | 脱壳忍者 | 脫殼忍者 | Tuōkérěnzhě | Tyuthokyánjé | |
#293 | Whismur | 咕妞妞 | 咕妞妞 | 咕妞妞 | Gūniūniū | Gūnáunáu | |
#294 | Loudred | 吼爆彈 | 吼爆弹 | 吼爆彈 | Hǒubàodàn | Hāaubaaudaahn | |
#295 | Exploud | 爆音怪 | 爆音怪 | 爆音怪 | Bàoyīnguài | Baauyāmgwaai | |
#296 | Makuhita | 幕下力士 | 幕下力士 | 幕下力士 | Mùxiàlìshì | Mohkhahlihksih | |
#297 | Hariyama | 超力王 | 超力王 | 超力王 | Chāolìwáng | Chīulihkwòhng | |
#298 | Azurill | 露力麗 | 露力丽 | 露力麗 | Lùlìlì | Louhlihklaih | |
#299 | Nosepass | 朝北鼻 | 朝北鼻 | 朝北鼻 | Cháoběibí | Chìuhbākbeih | |
#300 | Skitty | 向尾喵 | 向尾喵 | 向尾喵 | Xiàngwěimiāo | Héungméihmeu1 | |
#301 | Delcatty | 優雅貓 | 优雅猫 | 優雅貓 | Yōuyǎmāo | Yāungáhmāau |
#302 - #350 Sableye - Milotic
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#302 | Sableye | 勾魂眼 | 勾魂眼 | 勾魂眼 | Gōuhúnyǎn | ||
#303 | Mawile | 大嘴娃 | 大嘴娃 | 大嘴娃 | Dàzuǐwá | Daaihjéuiwā | |
#304 | Aron | 可可多拉 | 可可多拉 | 可可多拉 | Kěkěduōlā | ||
#305 | Lairon | 可多拉 | 可多拉 | 可多拉 | Kěduōlā | ||
#306 | Aggron | 波士可多拉 | 波士可多拉 | 波士可多拉 | Bōshìkěduōlā | ||
#307 | Meditite | 瑪沙那 | 玛沙那 | 瑪沙那 | Mǎshānà | ||
#308 | Medicham | 恰雷姆 | 恰雷姆 | 恰雷姆 | Qiàléimǔ | Hāplèuihmóuh | |
#309 | Electrike | 落雷獸 | 落雷兽 | 落雷獸 | Luòléishòu | ||
#310 | Manectric | 雷電獸 | 雷电兽 | 雷電獸 | Léidiànshòu | Lèuihdihnsau | |
#311 | Plusle | 正電拍拍 | 正电拍拍 | 正電拍拍 | Zhèngdiànpāipāi | ||
#312 | Minun | 負電拍拍 | 負电拍拍 | 負電拍拍 | Fùdiànpāipāi | Fuhdihnpaakpaak | |
#313 | Volbeat | 電螢蟲 | 电萤虫 | 電螢蟲 | Diànyíngchóng | Dihnyìhngchùhng | |
#314 | Illumise | 甜甜螢 | 甜甜萤 | 甜甜螢 | Tiántiányíng | Tìhmtìhmyìhng | |
#315 | Roselia | 毒薔薇 | 毒蔷薇 | 毒薔薇 | Dúqiángwéi | Duhkchèuhngmèih | |
#316 | Gulpin | 溶食獸 | 溶食兽 | 溶食獸 | Róngshíshòu | ||
#317 | Swalot | 吞食獸 | 吞食兽 | 吞食獸 | Tūnshíshòu | ||
#318 | Carvanha | 利牙魚 | 利牙鱼 | 利牙魚 | Lìyáyú | Leihngàhyùh | |
#319 | Sharpedo | 巨牙鯊 | 巨牙鲨 | 巨牙鯊 | Jùyáshā | Geuihngàhsā | |
#320 | Wailmer | 吼吼鯨 | 吼吼鲸 | 吼吼鯨 | Hǒuhǒujīng | ||
#321 | Wailord | 吼鯨王 | 吼鲸王 | 吼鯨王 | Hǒujīngwáng | ||
#322 | Numel | 呆火駝 | 呆火驼 | 呆火駝 | Dāihuǒtuó | ||
#323 | Camerupt | 噴火駝 | 喷火驼 | 噴火駝 | Pēnhuǒtuó | ||
#324 | Torkoal | 煤炭龜 | 煤炭龟 | 煤炭龜 | Méitàngūi | ||
#325 | Spoink | 跳跳豬 | 跳跳猪 | 跳跳豬 | Tiàotiàozhū | Tiutiujyū | |
#326 | Grumpig | 噗噗豬 | 噗噗猪 | 噗噗豬 | Pūpūzhū | Pokpokjyū | |
#327 | Spinda | 晃晃斑 | 晃晃斑 | 晃晃斑 | Huànghuàngbān | Fóngfóngbāan | |
#328 | Trapinch | 大顎蟻 | 大颚蚁 | 大顎蟻 | Dà'èyǐ | Daaihngohkngáih | |
#329 | Vibrava | 超音波幼蟲 | 超音波幼虫 | 超音波幼蟲 | Chāoyīnbōyòuchóng | Chīuyāmbōyauchùhng | |
#330 | Flygon | 沙漠蜻蜓 | 沙漠蜻蜓 | 沙漠蜻蜓 | Shāmòqīngtíng | Sāmohkchīngtìhng | |
#331 | Cacnea | 沙漠奈亞 | 沙漠奈亚 | 沙漠奈亞 | Shāmònàiyà | ||
#332 | Cacturne | 夢歌奈亞 | 梦歌奈亚 | 夢歌奈亞 | Mènggēnàiyà | ||
#333 | Swablu | 青綿鳥 | 青綿鸟 | 青綿鳥 | Qīngmiánniǎo | ||
#334 | Altaria | 七夕青鳥 | 七夕青鸟 | 七夕青鳥 | Qīxìqīngniǎo | ||
#335 | Zangoose | 貓鼬斬 | 猫鼬斩 | 貓鼬斬 | Māoyòuzhǎn | ||
#336 | Seviper | 飯匙蛇 | 饭匙蛇 | 飯匙蛇 | Fànchíshé | ||
#337 | Lunatone | 月石 | 月石 | 月石 | Yuèshí | ||
#338 | Solrock | 太陽岩 | 太阳岩 | 太陽岩 | Tàiyángyán | Taaiyèuhngngàahm | |
#339 | Barboach | 泥泥鰍 | 泥泥鰍 | 泥泥鰍 | Níníqiū | ||
#340 | Whiscash | 鯰魚王 | 鲶鱼王 | 鯰魚王 | Niányúwáng | ||
#341 | Corphish | 龍蝦小兵 | 龙蝦小兵 | 龍蝦小兵 | Lóngxiāxiǎobīng | ||
#342 | Crawdaunt | 鐵螯龍蝦 | 铁螯龙蝦 | 鐵螯龍蝦 | Tiě'áolóngxiā | ||
#343 | Baltoy | 天秤偶 | 天秤偶 | 天秤偶 | Tiānpíng'ǒu | ||
#344 | Claydol | 念力土偶 | 念力土偶 | 念力土偶 | Niànlìtǔ'ōu | Nihmlihktóungáuh | |
#345 | Lileep | 觸手百合 | 触手百合 | 觸手百合 | Chùshǒubǎihé | ||
#346 | Cradily | 搖籃百合 | 摇篮百合 | 搖籃百合 | Yáolánbǎihé | ||
#347 | Anorith | 太古羽蟲 | 太古羽虫 | 太古羽蟲 | Tàigǔyǔchóng | Taaigúyúhchùhng | |
#348 | Armaldo | 太古盔甲 | 太古盔甲 | 太古盔甲 | Tàigǔkuījiǎ | Taaigúkwāigaap | |
#349 | Feebas | 笨笨魚 | 笨笨魚 | 笨笨魚 | Bènbènyú | Bahnbahnyùh | |
#350 | Milotic | 美納斯 | 美纳斯 | 美納斯 | Měinàsī | Méihnaahpsī |
#351 - #386 Castform - Deoxys
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#351 | Castform | 漂浮泡泡 | 漂浮泡泡 | 漂浮泡泡 | Piāofúpàopào | ||
#352 | Kecleon | 變隱龍 | 变隐龙 | 變隱龍 | Biànyǐnlóng | Binyánlùhng | |
#353 | Shuppet | 怨影娃娃 | 怨影娃娃 | 怨影娃娃 | Yuànyǐngwáwá | ||
#354 | Banette | 詛咒娃娃 | 诅咒娃娃 | 詛咒娃娃 | Zǔzhòuwáwá | Jojauwāwā | |
#355 | Duskull | 夜骷顱 | 夜骷颅 | 夜骷顱 | Yèkūlú | Yehfūlòuh | |
#356 | Dusclops | 夜巨人 | 夜巨人 | 夜巨人 | Yèjùrén | Yehgeuihyàhn | |
#357 | Tropius | 熱帶龍 | 热带龙 | 熱帶龍 | Rèdàilóng | ||
#358 | Chimecho | 風鈴鈴 | 风铃铃 | 風鈴鈴 | Fēnglínglíng | ||
#359 | Absol | 阿勃梭魯 | 阿勃梭鲁 | 阿勃梭魯 | Ābósuōlǔ | ||
#360 | Wynaut | 小果然 | 小果然 | 果然仔 | Xiǎoguǒrán | ||
#361 | Snorunt | 雪童子 | 雪童子 | 雪童子 | Xuětóngzǐ | Syuttùhngjí | |
#362 | Glalie | 冰鬼護 | 冰鬼护 | 冰鬼護 | Bīngguǐhù | Bīnggwáiwuh | |
#363 | Spheal | 海豹球 | 海豹球 | 海豹球 | Hǎibàoqiú | ||
#364 | Sealeo | 海魔獅 | 海魔狮 | 海魔獅 | Hǎimóshī | Hóimōsī | |
#365 | Walrein | 帝牙海獅 | 帝牙海狮 | 帝牙海獅 | Dìyǎhǎishī | Daingàhhóisī | |
#366 | Clamperl | 珍珠貝 | 珍珠贝 | 珍珠貝 | Zhēnzhūbèi | Jānjyūbui | |
#367 | Huntail | 獵斑魚 | 猎斑鱼 | 獵斑魚 | Lièbānyú | Lihpbāanyùh | |
#368 | Gorebyss | 櫻花魚 | 樱花鱼 | 櫻花魚 | Yīnghuāyú | Yīngfāyùh | |
#369 | Relicanth | 古空棘魚 | 古空棘鱼 | 古空棘魚 | Gǔkōngjíyú | ||
#370 | Luvdisc | 愛心魚 | 爱心鱼 | 愛心魚 | Àixīnyú | ||
#371 | Bagon | 寶貝龍 | 宝贝龙 | 寶貝龍 | Bǎobèilóng | Bóubuilùhng | |
#372 | Shelgon | 甲殼龍 | 甲壳龙 | 甲殼龍 | Jiákēlóng | Gaaphoklùhng | |
#373 | Salamence | 暴蠑螈 | 暴蝾螈 | 暴蠑螈 | Bàoróngyuán | ||
#374 | Beldum | 鐵啞鈴 | 铁哑铃 | 鐵啞鈴 | Tiéyǎlíng | ||
#375 | Metang | 金屬怪 | 金属怪 | 金屬怪 | Jīnshǔguài | ||
#376 | Metagross | 巨金怪 | 巨金怪 | 巨金怪 | Jùjīnguài | Geuihgāmgwaai | |
#377 | Regirock | 雷吉洛克 | 雷吉洛克 | 雷吉洛克 | Léijīluòkě | ||
#378 | Regice | 雷吉艾斯 | 雷吉艾斯 | 雷吉艾斯 | Léijī'àisī | Lèuihgātngaaihsī | |
#379 | Registeel | 雷吉斯奇魯 | 雷吉斯奇鲁 | 雷吉斯奇魯 | Léijīsīqílù | ||
#380 | Latias | 拉帝亞斯 | 拉帝亚斯 | 拉帝亞斯 | Lādìyāsī | ||
#381 | Latios | 拉帝歐斯 | 拉帝欧斯 | 拉帝歐斯 | Lādì'ōusī | ||
#382 | Kyogre | 蓋歐卡 | 盖欧卡 | 蓋歐卡 | Gài'ōukǎ | ||
#383 | Groudon | 固拉多 | 固拉多 | 固拉多 | Gūlādūo | ||
#384 | Rayquaza | 烈空坐 | 烈空坐 | 烈空坐 | Lièkōngzuò | ||
#385 | Jirachi | 基拉祈 | 基拉祈 | 基拉祈 | Jīlāqí | ||
#386 | Deoxys | 代歐奇希斯 | 代欧奇希斯 | 代歐奇希斯 | Dài'ōuqíxīsī |
#387 - #400 Turtwig - Bibarel
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#387 | Turtwig | 草苗龜 | 草苗龟 | 草苗龜 | Cǎomiáoguī | ||
#388 | Grotle | 樹林龜 | 树林龟 | 樹林龜 | Shùlínguī | ||
#389 | Torterra | 土台龜 | 土台龟 | 土台龜 | Tǔtáiguī | ||
#390 | Chimchar | 小火焰猴 | 小火焰猴 | 小火焰猴 | Xiǎohuǒyànhóu | ||
#391 | Monferno | 猛火猴 | 猛火猴 | 猛火猴 | Měnghuǒhóu | Máahngfóhàuh | |
#392 | Infernape | 烈焰猴 | 烈焰猴 | 烈焰猴 | Lièyànhóu | ||
#393 | Piplup | 波加曼 | 波加曼 | 波加曼 | Bōjiāmàn | ||
#394 | Prinplup | 波皇子 | 波皇子 | 波皇子 | Bōwángzǐ | Bōwòhngjí | |
#395 | Empoleon | 帝王拿波 | 帝王拿波 | 帝王拿波 | Dìwángnábō | ||
#396 | Starly | 姆克兒 | 姆克儿 | 姆克兒 | Mǔkè'ér | ||
#397 | Staravia | 姆克鳥 | 姆克鸟 | 姆克鳥 | Mǔkèniǎo | ||
#398 | Staraptor | 姆克鷹 | 姆克鹰 | 姆克鷹 | Mǔkèyīng | ||
#399 | Bidoof | 大牙狸 | 大牙狸 | 大牙狸 | Dàyálí | Daaihngàhlèih | |
#400 | Bibarel | 大尾狸 | 大尾狸 | 大尾狸 | Dàwěilí | Daaihméihlèih |
#401 - #450 Kricketot – Hippowdon
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#401 | Kricketot | 圓法師 | 圆法师 | 圓法師 | Yuánfǎshī | Yùhnfaatsī | |
#402 | Kricketune | 音箱蟀 | 音箱蟀 | 音箱蟀 | Yīnxiāngshuài | Yāmsēungsēut | |
#403 | Shinx | 小貓怪 | 小猫怪 | 小貓怪 | Xiǎomāoguài | Síumāaugwaai | |
#404 | Luxio | 勒克貓 | 勒克猫 | 勒克貓 | Lèkèmāo | ||
#405 | Luxray | 倫琴貓 | 伦琴猫 | 倫琴貓 | Lúnqínmāo | Lèuhnkàhmmāau | |
#406 | Budew | 含羞苞 | 含羞苞 | 含羞苞 | Hánxiūbāo | Hàhmsāubāau | |
#407 | Roserade | 羅絲雷朵 | 罗丝雷朵 | 羅絲雷朵 | Luósīléiduǒ | ||
#408 | Cranidos | 頭蓋龍 | 头盖龙 | 頭蓋龍 | Tóugàilóng | ||
#409 | Rampardos | 戰槌龍 | 战槌龙 | 戰槌龍 | Zhànchuílóng | Jinchèuihlùhng | |
#410 | Shieldon | 盾甲龍 | 盾甲龙 | 盾甲龍 | Dùnjiǎlóng | ||
#411 | Bastiodon | 護城龍 | 护城龙 | 護城龍 | Hùchénglóng | ||
#412 | Burmy | 結草兒 | 结草儿 | 結草兒 | Jiécǎo'ér | ||
#413 | Wormadam | 結草貴婦 | 结草贵妇 | 結草貴婦 | Jiécǎoguìfù | ||
#414 | Mothim | 紳士蛾 | 绅士蛾 | 紳士蛾 | Shēnshì'é | ||
#415 | Combee | 三蜜蜂 | 三蜜蜂 | 三蜜蜂 | Sānmìfēng | ||
#416 | Vespiquen | 蜂后 | 蜂后 | 蜂后 | Fēnghòu | Fūnghauh | |
#417 | Pachirisu | 帕奇利茲 | 帕奇利兹 | 帕奇利茲 | Pàqílìzī | ||
#418 | Buizel | 泳氣鼬 | 泳气鼬 | 泳氣鼬 | Yǒngqìyòu | ||
#419 | Floatzel | 浮潛鼬 | 浮潜鼬 | 浮潛鼬 | Fúqiǎnyòu | ||
#420 | Cherubi | 櫻花寶 | 樱花宝 | 櫻花寶 | Yīnghuābǎo | Yīngfābóu | |
#421 | Cherrim | 櫻花兒 | 樱花儿 | 櫻花兒 | Yīnghuā'ér | ||
#422 | Shellos | 無殼海牛 | 无壳海牛 | 無殼海牛 | Wúkéhǎiniú | Mòuhhokhóingàuh | |
#423 | Gastrodon | 海牛獸 | 海牛兽 | 海牛獸 | Hǎiniúshòu | Hóingàuhsau | |
#424 | Ambipom | 雙尾怪手 | 双尾怪手 | 雙尾怪手 | Shuāngwěiguàishǒu | Sēungméihgwaaisáu | |
#425 | Drifloon | 飄飄球 | 飘飘球 | 飄飄球 | Piāopiāoqiú | Pīupīukàuh | |
#426 | Drifblim | 附和氣球 | 附和气球 | 附和氣球 | Fùhèqìqiú | ||
#427 | Buneary | 捲捲耳 | 卷卷耳 | 捲捲耳 | Juǎnjuǎn'ěr | Gyúngyúnyíh | |
#428 | Lopunny | 長耳兔 | 长耳兔 | 長耳兔 | Cháng'ěrtù | ||
#429 | Mismagius | 夢妖魔 | 梦妖魔 | 夢妖魔 | Mèngyāomó | Muhngyīumō | |
#430 | Honchkrow | 烏鴉頭頭 | 乌鸦头头 | 烏鴉頭頭 | Wūyātóutóu | ||
#431 | Glameow | 魅力喵 | 魅力喵 | 魅力喵 | Mèilìmiāo | ||
#432 | Purugly | 東施喵 | 东施喵 | 東施喵 | Dōngshīmiāo | ||
#433 | Chingling | 鈴噹響 | 铃铛响 | 鈴噹響 | Língdāngxiǎng | ||
#434 | Stunky | 臭鼬噗 | 臭鼬噗 | 臭鼬噗 | Chòuyòupū | ||
#435 | Skuntank | 坦克臭鼬 | 坦克臭鼬 | 坦克臭鼬 | Tǎnkèchòuyòu | ||
#436 | Bronzor | 銅鏡怪 | 铜镜怪 | 銅鏡怪 | Tóngjìngguài | Tùhnggenggwaai | |
#437 | Bronzong | 青銅鐘 | 青铜钟 | 青銅鐘 | Qīngtóngzhōng | ||
#438 | Bonsly | 愛哭樹 | 爱哭树 | 愛哭樹 | Àikūshù | ||
#439 | Mime Jr. | 魔尼尼 | 魔尼尼 | 魔尼尼 | Móníní | Mōnèihnèih | |
#440 | Happiny | 好運蛋 | 好运蛋 | 好運蛋 | Hǎoyùndàn | ||
#441 | Chatot | 聒噪鳥 | 聒噪鸟 | 聒噪鳥 | Guāzàoniǎo | Kutchouníuh | |
#442 | Spiritomb | 花岩怪 | 花岩怪 | 花岩怪 | Huāyánguài | Fāngàahmgwaai | |
#443 | Gible | 圓陸鯊 | 圆陆鲨 | 圓陸鯊 | Yuánlùshā | Yùhnluhksā | |
#444 | Gabite | 尖牙陸鯊 | 尖牙陆鲨 | 尖牙陸鯊 | Jiānyálùshā | Jīmngàhluhksā | |
#445 | Garchomp | 烈咬陸鯊 | 烈咬陆鲨 | 烈咬陸鯊 | Lièyǎolùshā | Lihtngáauhluhksā | |
#446 | Munchlax | 小卡比獸 | 小卡比兽 | 小卡比獸 | Xiǎokǎbǐshòu | ||
#447 | Riolu | 利歐路 | 利欧路 | 利奧路 | Lì'ōulù | Leihoulouh | |
#448 | Lucario | 路卡利歐 | 路卡利欧 | 路卡利奧 | Lùkǎlì'ōu | ||
#449 | Hippopotas | 怪河馬 | 怪河马 | 怪河馬 | Guàihémǎ | Gwaaihòhmáh | |
#450 | Hippowdon | 河馬獸 | 河马兽 | 河馬獸 | Hémǎshòu | Hòhmáhsau |
#451 - #493 Skorupi - Arceus
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#451 | Skorupi | 紫天蠍 | 紫天蝎 | 紫天蠍 | Zǐtiānxiē | ||
#452 | Drapion | 龍王蠍 | 龙王蝎 | 龍王蠍 | Lóngwángxiē | ||
#453 | Croagunk | 不良蛙 | 不良蛙 | 不良蛙 | Bùliángwā | ||
#454 | Toxicroak | 毒骷蛙 | 毒骷蛙 | 毒骷蛙 | Dúkūwā | Duhkfūwā | |
#455 | Carnivine | 尖牙籠 | 尖牙笼 | 尖牙籠 | Jiānyálóng | ||
#456 | Finneon | 螢光魚 | 荧光鱼 | 螢光魚 | Yíngguāngyú | Yìhnggwōngyùh | |
#457 | Lumineon | 霓虹魚 | 霓虹鱼 | 霓虹魚 | Níhóngyú | Ngàihhùhngyùh | |
#458 | Mantyke | 小球飛魚 | 小球飞鱼 | 小球飛魚 | Xiǎoqiúfēiyú | Síukàuhfēiyùh | |
#459 | Snover | 雪笠怪 | 雪笠怪 | 雪笠怪 | Xuělìguài | Syutlāpgwaai | |
#460 | Abomasnow | 暴雪王 | 暴雪王 | 暴雪王 | Bàoxuěwáng | ||
#461 | Weavile | 瑪狃拉 | 玛狃拉 | 瑪狃拉 | Mǎniǔlā | ||
#462 | Magnezone | 自爆磁怪 | 自爆磁怪 | 自爆磁怪 | Zìbàocíguài | Jihbaauchìhgwaai | |
#463 | Lickilicky | 大舌舔 | 大舌舔 | 大舌舔 | Dàshétiǎn | ||
#464 | Rhyperior | 超鐵暴龍 | 超铁暴龙 | 超鐵暴龍 | Chāotiěbàolóng | ||
#465 | Tangrowth | 巨蔓藤 | 巨蔓藤 | 巨蔓藤 | Jùmànténg | ||
#466 | Electivire | 電擊魔獸 | 电击魔兽 | 電擊魔獸 | Diànjímóshòu | Dihngīkmōsau | |
#467 | Magmortar | 鴨嘴焰龍 | 鸭嘴焰龙 | 鴨嘴焰龍 | Yāzuǐyànlóng | ||
#468 | Togekiss | 波克基斯 | 波克基斯 | 波克基斯 | Bōkèjīsī | ||
#469 | Yanmega | 梅卡陽瑪 | 梅卡阳玛 | 梅卡陽瑪 | Méikǎyángmǎ | ||
#470 | Leafeon | 葉精靈 | 叶精灵 | 葉伊貝 | Yèjīnglíng | ||
#471 | Glaceon | 冰精靈 | 冰精灵 | 冰伊貝 | Bīngjīnglíng | Bīngyībui | |
#472 | Gliscor | 天蠍王 | 天蝎王 | 天蠍王 | Tiānxiēwáng | ||
#473 | Mamoswine | 象牙豬 | 象牙猪 | 象牙豬 | Xiàngyázhū | Jeuhngngàhjyū | |
#474 | Porygon-Z | 3D龍Z | 3D龙Z | 立方獸Z | 3D-Lóng Z | ||
#475 | Gallade | 艾路雷朵 | 艾路雷朵 | 艾路雷朵 | Àilùléiduǒ | ||
#476 | Probopass | 大朝北鼻 | 大朝北鼻 | 大朝北鼻 | Dàcháoběibí | ||
#477 | Dusknoir | 夜黑魔人 | 夜黑魔人 | 夜黑魔人 | Yèhēimórén | ||
#478 | Froslass | 雪妖女 | 雪妖女 | 雪妖女 | Xuěyāonǚ | ||
#479 | Rotom | 洛托姆 | 洛托姆 | 洛托姆 | Luòtuōmǔ | ||
#480 | Uxie | 由克希 | 由克希 | 由克希 | Yóukèxī | ||
#481 | Mesprit | 艾姆利多 | 艾姆利多 | 艾姆利多 | Àimǔlìduō | Ngaaihmóuhleihdō | |
#482 | Azelf | 亞克諾姆 | 亚克诺姆 | 亞克諾姆 | Yàkènuòmǔ | ||
#483 | Dialga | 帝牙盧卡 | 帝牙卢卡 | 帝牙盧卡 | Dìyálúkǎ | ||
#484 | Palkia | 帕路奇犽 | 帕路奇犽 | 帕路奇犽 | Pàlùqíyá | ||
#485 | Heatran | 席多藍恩 | 席多蓝恩 | 席多藍恩 | Xíduōlán'ēn | Jihkdōlàahmyān | |
#486 | Regigigas | 雷吉奇卡斯 | 雷吉奇卡斯 | 雷吉奇卡斯 | Léijíqíkǎsī | ||
#487 | Giratina | 騎拉帝納 | 骑拉帝纳 | 騎拉帝納 | Qílādìnà | ||
#488 | Cresselia | 克雷色利亞 | 克雷色利亚 | 克雷色利亞 | Kèléisèlìyà | ||
#489 | Phione | 霏歐納 | 霏欧纳 | 霏歐納 | Fēi'ōunà | ||
#490 | Manaphy | 瑪納霏 | 玛纳霏 | 瑪納霏 | Mǎnàfēi | Máhnaahpfēi | |
#491 | Darkrai | 達克萊伊 | 达克莱伊 | 達克萊伊 | Dákèláiyī | ||
#492 | Shaymin | 潔咪 | 洁咪 | 潔咪 | Jiémī | ||
#493 | Arceus | 阿爾宙斯 | 阿尔宙斯 | 阿爾宙斯 | Ā'ěrzhòusī |
#494 - #550 Victini - Basculin
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#494 | Victini | 比克提尼 | 比克提尼 | 比克提尼 | Bǐkètíní | ||
#495 | Snivy | 藤藤蛇 | 藤藤蛇 | 藤藤蛇 | Téngténgshé | ||
#496 | Servine | 青藤蛇 | 青藤蛇 | 青藤蛇 | Qīngténgshé | ||
#497 | Serperior | 君主蛇 | 君主蛇 | 君主蛇 | Jūnzhǔshé | ||
#498 | Tepig | 暖暖豬 | 暖暖猪 | 暖暖豬 | Nuǎnnuǎnzhū | Nyúhnnyúhnjyū | |
#499 | Pignite | 炒炒豬 | 炒炒猪 | 炒炒豬 | Chǎochǎozhū | Cháaucháaujyū | |
#500 | Emboar | 炎武王 | 炎武王 | 炎武王 | Yánwǔwáng | ||
#501 | Oshawott | 水水獺 | 水水獭 | 水水獺 | Shuǐshuǐtà | Séuiséuichaat | |
#502 | Dewott | 雙刃丸 | 双刃丸 | 雙刃丸 | Shuāngrènwán | ||
#503 | Samurott | 大劍鬼 | 大剑鬼 | 大劍鬼 | Dàjiànguǐ | Daaihgimgwái | |
#504 | Patrat | 探探鼠 | 探探鼠 | 探探鼠 | Tàntànshǔ | ||
#505 | Watchog | 步哨鼠 | 步哨鼠 | 步哨鼠 | Bùshàoshǔ | Bouhsaausyú | |
#506 | Lillipup | 小約克 | 小约克 | 小約克 | Xiǎoyuēkè | ||
#507 | Herdier | 哈約克 | 哈约克 | 哈約克 | Hāyuēkè | ||
#508 | Stoutland | 長毛狗 | 长毛狗 | 長毛狗 | Chángmáogǒu | ||
#509 | Purrloin | 扒手貓 | 扒手猫 | 扒手貓 | Páshǒumāo | ||
#510 | Liepard | 酷豹 | 酷豹 | 酷豹 | Kùbào | ||
#511 | Pansage | 花椰猴 | 花椰猴 | 花椰猴 | Huāyéhóu | Fāyèhhàuh | |
#512 | Simisage | 花椰猿 | 花椰猿 | 花椰猿 | Huāyéyuán | Fāyèhyùhn | |
#513 | Pansear | 爆香猴 | 爆香猴 | 爆香猴 | Bàoxiānghóu | Baauhēunghàuh | |
#514 | Simisear | 爆香猿 | 爆香猿 | 爆香猿 | Bàoxiāngyuán | Baauhēungyùhn | |
#515 | Panpour | 冷水猴 | 冷水猴 | 冷水猴 | Lěngshuǐhóu | Láahngséuihàuh | |
#516 | Simipour | 冷水猿 | 冷水猿 | 冷水猿 | Lěngshuǐyuán | Láahngséuiyùhn | |
#517 | Munna | 食夢夢 | 食梦梦 | 食夢夢 | Shímèngmèng | ||
#518 | Musharna | 夢夢蝕 | 梦梦蚀 | 夢夢蝕 | Mèngmèngshí | Muhngmuhngsihk | |
#519 | Pidove | 豆豆鴿 | 豆豆鸽 | 豆豆鴿 | Dòudòugē | ||
#520 | Tranquill | 波波鴿 | 波波鸽 | 波波鴿 | Bōbōgē | ||
#521 | Unfezant | 轟隆雉雞 | 轰隆雉鸡 | 轟隆雉雞 | Hōnglóngzhìjī | ||
#522 | Blitzle | 斑斑馬 | 斑斑马 | 斑斑馬 | Bānbānmǎ | Bāanbāanmáh | |
#523 | Zebstrika | 雷電斑馬 | 雷电斑马 | 雷電斑馬 | Léidiànbānmǎ | Lèuihdihnbāanmáh | |
#524 | Roggenrola | 石丸子 | 石丸子 | 石丸子 | Shíwánzi | ||
#525 | Boldore | 地幔岩 | 地幔岩 | 地幔岩 | Dìmànyán | ||
#526 | Gigalith | 龐岩怪 | 庞岩怪 | 龐岩怪 | Pángyánguài | Pòhngngàahmgwaai | |
#527 | Woobat | 滾滾蝙蝠 | 滚滚蝙蝠 | 滾滾蝙蝠 | Gǔngǔnbiānfú | ||
#528 | Swoobat | 心蝙蝠 | 心蝙蝠 | 心蝙蝠 | Xīnbiānfú | ||
#529 | Drilbur | 螺釘地鼠 | 螺钉地鼠 | 螺釘地鼠 | Luódīngdìshǔ | ||
#530 | Excadrill | 龍頭地鼠 | 龙头地鼠 | 龍頭地鼠 | Lóngtóudìshǔ | ||
#531 | Audino | 差不多娃娃 | 差不多娃娃 | 差不多娃娃 | Chàbùduōwáwá | ||
#532 | Timburr | 搬運小匠 | 搬运小匠 | 搬運小匠 | Bānyùnxiǎojiàng | Būnwahnsíujeuhng | |
#533 | Gurdurr | 鐵骨土人 | 铁骨土人 | 鐵骨土人 | Tiěgǔtǔrén | Titgwāttóuyàhn | |
#534 | Conkeldurr | 修繕老頭 | 修缮老头 | 修繕老頭 | Xiūshànlǎotóu | Sāusihnlóuhtàuh | |
#535 | Tympole | 圓蝌蚪 | 圆蝌蚪 | 圓蝌蚪 | Yuánkēdǒu | Yùhnfōdáu | |
#536 | Palpitoad | 藍蟾蜍 | 蓝蟾蜍 | 藍蟾蜍 | Lánchánchú | ||
#537 | Seismitoad | 蟾蜍王 | 蟾蜍王 | 蟾蜍王 | Chánchúwáng | ||
#538 | Throh | 投射鬼 | 投射鬼 | 投射鬼 | Tóushèguǐ | ||
#539 | Sawk | 打擊鬼 | 打击鬼 | 打擊鬼 | Dǎjíguǐ | ||
#540 | Sewaddle | 蟲寶包 | 虫宝包 | 蟲寶包 | Chóngbǎobāo | Chùhngbóubāau | |
#541 | Swadloon | 寶包繭 | 宝包茧 | 寶包繭 | Bǎobāojiǎn | Bóubāaugáan | |
#542 | Leavanny | 保母蟲 | 保母虫 | 保母蟲 | Bǎomǔchóng | Bóumóuhchùhng | |
#543 | Venipede | 百足蜈蚣 | 百足蜈蚣 | 百足蜈蚣 | Bǎizúwúgōng | ||
#544 | Whirlipede | 車輪毬 | 车轮毬 | 車輪毬 | Chēlúnqiú | ||
#545 | Scolipede | 蜈蚣王 | 蜈蚣王 | 蜈蚣王 | Wúgōngwáng | ||
#546 | Cottonee | 木棉球 | 木棉球 | 木棉球 | Mùmiánqiú | Muhkmìhnkàuh | |
#547 | Whimsicott | 風妖精 | 风妖精 | 風妖精 | Fēngyāojing | ||
#548 | Petilil | 百合根娃娃 | 百合根娃娃 | 百合根娃娃 | Bǎihégēnwáwá | ||
#549 | Lilligant | 裙兒小姐 | 裙儿小姐 | 裙兒小姐 | Qún'érxiǎojiě | ||
#550 | Basculin | 勇士鱸魚 | 勇士鲈鱼 | 勇士鱸魚 | Yǒngshìlúyú | Yúhngsihlòuhyùh |
#551 - #601 Sandile - Klinklang
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#551 | Sandile | 黑眼鱷 | 黑眼鳄 | 黑眼鱷 | Hēiyǎn'è | ||
#552 | Krokorok | 混混鱷 | 混混鳄 | 混混鱷 | Hùnhun'è | Wahnwahnngohk | |
#553 | Krookodile | 流氓鱷 | 流氓鳄 | 流氓鱷 | Liúmáng'è | ||
#554 | Darumaka | 火紅不倒翁 | 火红不倒翁 | 火紅不倒翁 | Huǒhóngbùdǎowēng | ||
#555 | Darmanitan | 達摩狒狒 | 达摩狒狒 | 達摩狒狒 | Dámófèifèi | ||
#556 | Maractus | 街頭沙鈴 | 街头沙铃 | 街頭沙鈴 | Jiētóushālíng | ||
#557 | Dwebble | 石居蟹 | 石居蟹 | 石居蟹 | Shíjūxiè | ||
#558 | Crustle | 岩殿居蟹 | 岩殿居蟹 | 岩殿居蟹 | Yándiànjūxiè | ||
#559 | Scraggy | 滑頭小子 | 滑头小子 | 滑頭小子 | Huátóuxiǎozi | ||
#560 | Scrafty | 頭巾混混 | 头巾混混 | 頭巾混混 | Tóujīnhùnhun | Tàuhgānwahnwahn | |
#561 | Sigilyph | 象徵鳥 | 象征鸟 | 象徵鳥 | Xiàngzhēngniǎo | ||
#562 | Yamask | 哭哭面具 | 哭哭面具 | 哭哭面具 | Kūkūmiànjù | Hūkhūkmihngeuih | |
#563 | Cofagrigus | 死神棺 | 死神棺 | 死神棺 | Sǐshénguān | ||
#564 | Tirtouga | 原蓋海龜 | 原盖海龟 | 原蓋海龜 | Yuángàihǎiguī | ||
#565 | Carracosta | 肋骨海龜 | 肋骨海龟 | 肋骨海龜 | Lèigǔhǎiguī | ||
#566 | Archen | 始祖小鳥 | 始祖小鸟 | 始祖小鳥 | Shǐzǔxiǎoniǎo | Chíjóusíuníuh | |
#567 | Archeops | 始祖大鳥 | 始祖大鸟 | 始祖大鳥 | Shǐzǔdàniǎo | Chíjóudaaihníuh | |
#568 | Trubbish | 破破袋 | 破破袋 | 破破袋 | Pòpòdài | Popodoih | |
#569 | Garbodor | 灰塵山 | 灰尘山 | 灰塵山 | Huīchénshān | Fūichàhnsāan | |
#570 | Zorua | 索羅亞 | 索罗亚 | 索羅亞 | Suǒluóyǎ | ||
#571 | Zoroark | 索羅亞克 | 索罗亚克 | 索羅亞克 | Suǒluóyǎkè | ||
#572 | Minccino | 泡沫栗鼠 | 泡沫栗鼠 | 泡沫栗鼠 | Pàomòlìshǔ | ||
#573 | Cinccino | 奇諾栗鼠 | 奇诺栗鼠 | 奇諾栗鼠 | Qínuòlìshǔ | ||
#574 | Gothita | 哥德寶寶 | 哥德宝宝 | 哥德寶寶 | Gēdébǎobǎo | Gōdākbóubóu | |
#575 | Gothorita | 哥德小童 | 哥德小童 | 哥德小童 | Gēdéxiǎotóng | Gōdāksíutùhng | |
#576 | Gothitelle | 哥德小姐 | 哥德小姐 | 哥德小姐 | Gēdéxiǎojiě | Gōdāksíujé | |
#577 | Solosis | 單卵細胞球 | 单卵细胞球 | 單卵細胞球 | Dānluǎnxìbāoqiú | ||
#578 | Duosion | 雙卵細胞球 | 双卵细胞球 | 雙卵細胞球 | Shuāngluǎnxìbāoqiú | ||
#579 | Reuniclus | 人造細胞卵 | 人造细胞卵 | 人造細胞卵 | Rénzàoxìbāoluǎn | ||
#580 | Ducklett | 鴨寶寶 | 鸭宝宝 | 鴨寶寶 | Yābǎobǎo | ||
#581 | Swanna | 首席天鵝 | 首席天鹅 | 首席天鵝 | Shǒuxítiān'é | Sáujihktīnngòh | |
#582 | Vanillite | 迷你冰 | 迷你冰 | 迷你冰 | Mínǐbīng | Màihnéihbīng | |
#583 | Vanillish | 多多冰 | 多多冰 | 多多冰 | Duōduōbīng | Dōdōbīng | |
#584 | Vanilluxe | 雙倍多多冰 | 双倍多多冰 | 雙倍多多冰 | Shuāngbèiduōduōbīng | Sēungpúihdōdōbīng | |
#585 | Deerling | 四季鹿 | 四季鹿 | 四季鹿 | Sìjìlù | ||
#586 | Sawsbuck | 芽吹鹿 | 芽吹鹿 | 芽吹鹿 | Yáchuīlù | ||
#587 | Emolga | 導電飛鼠 | 导电飞鼠 | 導電飛鼠 | Dǎodiànfēishǔ | Douhdihnfēisyú | |
#588 | Karrablast | 蓋蓋蟲 | 盖盖虫 | 蓋蓋蟲 | Gàigàichóng | ||
#589 | Escavalier | 騎士蝸牛 | 骑士蜗牛 | 騎士蝸牛 | Qíshìguā'niú | ||
#590 | Foongus | 寶貝球菇 | 精灵球菇 | 精靈球菇 | Bǎobèiqiúgū | ||
#591 | Amoonguss | 暴露菇 | 暴露菇 | 暴露菇 | Bàolùgū | ||
#592 | Frillish | 輕飄飄 | 轻飘飘 | 輕飄飄 | Qīngpiāopiāo | ||
#593 | Jellicent | 胖嘟嘟 | 胖嘟嘟 | 胖嘟嘟 | Pàngdūdū | ||
#594 | Alomomola | 保母曼波 | 保母曼波 | 保母曼波 | Bǎomǔmànbō | Bóumóuhmaahnbō | |
#595 | Joltik | 電電蟲 | 电电虫 | 電電蟲 | Diàndiànchóng | Dihndihnchùhng | |
#596 | Galvantula | 電蜘蛛 | 电蜘蛛 | 電蜘蛛 | Diànzhīzhū | Dihnjījyū | |
#597 | Ferroseed | 種子鐵球 | 种子铁球 | 種子鐵球 | Zhǒngzǐtiěqiú | ||
#598 | Ferrothorn | 堅果啞鈴 | 坚果哑铃 | 堅果啞鈴 | Jiānguǒyǎlíng | ||
#599 | Klink | 齒輪兒 | 齿轮儿 | 齒輪兒 | Chǐlún'ér | ||
#600 | Klang | 齒輪組 | 齿轮组 | 齒輪組 | Chǐlúnzǔ | Chílèuhnjóu | |
#601 | Klinklang | 齒輪怪 | 齿轮怪 | 齒輪怪 | Chǐlúnguài | Chílèuhngwaai |
#602 - #649 Tynamo - Genesect
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#602 | Tynamo | 麻麻小魚 | 麻麻小鱼 | 麻麻小魚 | Mámáxiǎoyú | Màhmàhsíuyùh | |
#603 | Eelektrik | 麻麻鰻 | 麻麻鳗 | 麻麻鰻 | Mámámán | Màhmàhmàahn | |
#604 | Eelektross | 麻麻鰻魚王 | 麻麻鳗鱼王 | 麻麻鰻魚王 | Mámámányúwáng | ||
#605 | Elgyem | 小灰怪 | 小灰怪 | 小灰怪 | Xiǎohuīguài | Síufūigwaai | |
#606 | Beheeyem | 大宇怪 | 大宇怪 | 大宇怪 | Dàyǔguài | Daaihyúhgwaai | |
#607 | Litwick | 燭光靈 | 烛光灵 | 燭光靈 | Zhúguānglíng | ||
#608 | Lampent | 燈火幽靈 | 灯火幽灵 | 燈火幽靈 | Dēnghuǒyōulíng | ||
#609 | Chandelure | 水晶燈火靈 | 水晶灯火灵 | 水晶燈火靈 | Shuǐjīngdēnghuǒlíng | ||
#610 | Axew | 牙牙 | 牙牙 | 牙牙 | Yáyá | Ngàhngàh | |
#611 | Fraxure | 斧牙龍 | 斧牙龙 | 斧牙龍 | Fǔyálóng | Fúngàhlùhng | |
#612 | Haxorus | 雙斧戰龍 | 双斧战龙 | 雙斧戰龍 | Shuāngfǔzhànlóng | Sēungfújinlùhng | |
#613 | Cubchoo | 噴嚏熊 | 喷嚏熊 | 噴嚏熊 | Pēntìxióng | ||
#614 | Beartic | 凍原熊 | 冻原熊 | 凍原熊 | Dòngyuánxióng | ||
#615 | Cryogonal | 幾何雪花 | 几何雪花 | 幾何雪花 | Jǐhéxuěhuā | ||
#616 | Shelmet | 小嘴蝸 | 小嘴蜗 | 小嘴蝸 | Xiǎozuǐguā | Síujéuiwō | |
#617 | Accelgor | 敏捷蟲 | 敏捷虫 | 敏捷蟲 | Mǐnjiéchóng | ||
#618 | Stunfisk | 泥巴魚 | 泥巴鱼 | 泥巴魚 | Níbāyú | ||
#619 | Mienfoo | 功夫鼬 | 功夫鼬 | 功夫鼬 | Gōngfuyòu | ||
#620 | Mienshao | 師父鼬 | 师父鼬 | 師父鼬 | Shīfuyòu | ||
#621 | Druddigon | 赤面龍 | 赤面龙 | 赤面龍 | Chìmiànlóng | ||
#622 | Golett | 泥偶小人 | 泥偶小人 | 泥偶小人 | Ní'ǒuxiǎorén | ||
#623 | Golurk | 泥偶巨人 | 泥偶巨人 | 泥偶巨人 | Ní'ǒujùrén | ||
#624 | Pawniard | 駒刀小兵 | 驹刀小兵 | 駒刀小兵 | Jūdāoxiǎobīng | Kēuidōusíubīng | |
#625 | Bisharp | 劈斬司令 | 劈斩司令 | 劈斬司令 | Pīzhǎnsīlìng | ||
#626 | Bouffalant | 爆爆頭水牛 | 爆爆头水牛 | 爆爆頭水牛 | Bàobàotóushuǐniú | Baaubaautàuhséuingàuh | |
#627 | Rufflet | 毛頭小鷹 | 毛头小鹰 | 毛頭小鷹 | Máotóuxiǎoyīng | Mòuhtàuhsíuyīng | |
#628 | Braviary | 勇士鷹 | 勇士鹰 | 勇士鷹 | Yǒngshìyīng | Yúhngsihyīng | |
#629 | Vullaby | 禿鷹小子 | 秃鹰小子 | 禿鷹小子 | Tūyīngxiǎozi | Tūkyīngsíují | |
#630 | Mandibuzz | 禿鷹娜 | 秃鹰娜 | 禿鷹娜 | Tūyīngnà | ||
#631 | Heatmor | 食蟻爐 | 食蚁炉 | 食蟻爐 | Shíyǐlú | ||
#632 | Durant | 鐵蟻 | 铁蚁 | 鐵蟻 | Tiěyǐ | Titngáih | |
#633 | Deino | 單首龍 | 单首龙 | 單首龍 | Dānshǒulóng | ||
#634 | Zweilous | 雙頭龍 | 双头龙 | 雙頭龍 | Shuāngtóulóng | Sēungtàuhlùhng | |
#635 | Hydreigon | 三頭龍 | 三头龙 | 三頭龍 | Sāntóulóng | ||
#636 | Larvesta | 燃燒蟲 | 燃烧虫 | 燃燒蟲 | Ránshāochóng | ||
#637 | Volcarona | 火神蟲 | 火神虫 | 火神蟲 | Huǒshénchóng | ||
#638 | Cobalion | 勾帕路翁 | 勾帕路翁 | 勾帕路翁 | Gōupàlùwēng | ||
#639 | Terrakion | 代拉基翁 | 代拉基翁 | 代拉基翁 | Dàilājīwēng | ||
#640 | Virizion | 畢力吉翁 | 毕力吉翁 | 畢力吉翁 | Bìlìjíwēng | Bātlihkgātyūng | |
#641 | Tornadus | 龍捲雲 | 龙卷云 | 龍捲雲 | Lóngjuǎnyún | Lùhnggyúnwàhn | |
#642 | Thundurus | 雷電雲 | 雷电云 | 雷電雲 | Léidiànyún | Lèuihdihnwàhn | |
#643 | Reshiram | 雷希拉姆 | 雷希拉姆 | 雷希拉姆 | Léixīlāmǔ | ||
#644 | Zekrom | 捷克羅姆 | 捷克罗姆 | 捷克羅姆 | Jiékèluómǔ | ||
#645 | Landorus | 土地雲 | 土地云 | 土地雲 | Tǔdìyún | ||
#646 | Kyurem | 酋雷姆 | 酋雷姆 | 酋雷姆 | Qiúléimǔ | ||
#647 | Keldeo | 凱路迪歐 | 凯路迪欧 | 凱路迪歐 | Kǎilùdí'ōu | ||
#648 | Meloetta | 美洛耶塔 | 美洛耶塔 | 美洛耶塔 | Měiluòyétǎ | ||
#649 | Genesect | 蓋諾賽克特 | 盖诺赛克特 | 蓋諾賽克特 | Gàinuòsàikètè |
#650 - #719 Chespin - Diancie
Ndex | MS | English | Chinese | ||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Traditional | Simplified | Pinyin | Yale | Former names | |||
#650 | Chespin | 哈力栗 | 哈力栗 | 哈力馬龍 | Hālìlì | Hālihkmáhlùhng | |
#651 | Quilladin | 胖胖哈力 | 胖胖哈力 | 肥仔哈力 | Pàngpànghālì | Fèihjíhālihk | |
#652 | Chesnaught | 布里卡隆 | 布里卡隆 | 布里卡隆 | Bùlǐkǎlóng | Bouléihkālùhng | |
#653 | Fennekin | 火狐狸 | 火狐狸 | 火狐狸 | Huǒhúlí | Fówùhlèih | |
#654 | Braixen | 長尾火狐 | 长尾火狐 | 长尾火狐 | Chángwěihuǒhú | Chèuhngméihfówùh | |
#655 | Delphox | 妖火紅狐 | 妖火红狐 | 妖火紅狐 | Yāohuǒhónghú | Yīufóhùhngwùh | |
#656 | Froakie | 呱呱泡蛙 | 呱呱泡蛙 | 呱呱泡蛙 | Guāguāpàowā | Gwāgwāpóuhwā | |
#657 | Frogadier | 呱頭蛙 | 呱頭蛙 | 呱頭蛙 | Gūtóuwā | Gwātàuhwā | |
#658 | Greninja | 甲賀忍蛙 | 甲贺忍蛙 | 甲賀忍蛙 | Jiǎhèrěnwā | Gaaphohyánwā | |
#659 | Bunnelby | 掘掘兔 | 掘掘兔 | 掘掘兔 | Juéjuétù | Gwahtgwahttou | |
#660 | Diggersby | 攉土兔 | 攉土兔 | 攉地兔 | Huōtǔtù | Fokdeihtou | |
#661 | Fletchling | 小箭雀 | 小箭雀 | 小箭雀 | Xiǎojiànquè | Síujinjeuk | |
#662 | Fletchinder | 火箭雀 | 火箭雀 | 火箭雀 | Huǒjiànquè | Fójinjeuk | |
#663 | Talonflame | 烈箭鶲 | 烈箭鶲 | 烈箭鷹 | Lièjiànyīng | Lihtjinyīng | |
#664 | Scatterbug | 粉蛹 | 粉蛹 | 粉蛹 | Fěnyǒng | Fányúng | |
#665 | Spewpa | 粉蝶蛹 | 粉蝶蛹 | 粉蝶蛹 | Fěndiéyǒng | Fándihpyúng | |
#666 | Vivillon | 碧粉蝶 | 碧粉蝶 | 碧粉蝶 | Bìfěndié | Bīkfándihp | |
#667 | Litleo | 小獅獅 | 小狮狮 | 小獅獅 | Xiǎoshīshī | Síusīsī | |
#668 | Pyroar | 火炎獅 | 火炎狮 | 火炎獅 | Huǒyánshī | Fóyìhmsī | |
#669 | Flabébé | 花蓓蓓 | 花蓓蓓 | 妖精之花 | Huābèibèi | ||
#670 | Floette | 花葉蒂 | 花叶蒂 | 花葉蒂 | Huāyèdì | Fāyihpdai | |
#671 | Florges | 花潔夫人 | 花洁夫人 | 花潔夫人 | Huājiéfūrén | Fāgitfùhyàhn | |
#672 | Skiddo | 咩咩羊 | 咩咩羊 | 咩咩羊 | Miēmiēyáng | Mēmēyèuhng | |
#673 | Gogoat | 坐騎山羊 | 坐骑山羊 | 坐騎山羊 | Zuòqíshānyáng | ||
#674 | Pancham | 頑皮熊貓 | 顽皮熊猫 | 頑皮熊貓 | Wánpíxióngmāo | Wàahnpèihhùhngmāau | |
#675 | Pangoro | 流氓熊貓 | 流氓熊猫 | 流氓熊貓 | Liúmángxióngmāo | Làuhmàhnhùhngmāau | |
#676 | Furfrou | 多麗米亞 | 多丽米亚 | 多麗米亞 | Duōlìmǐyà | Dōlaihmáih'a | |
#677 | Espurr | 妙喵 | 妙喵 | 妙喵 | Miàomiāo | Miuhmīu | |
#678 | Meowstic | 超能妙喵 | 超能妙喵 | 超能妙喵 | Chāonéngmiàomiāo | Chīunàhngmiuhmīu | |
#679 | Honedge | 獨劍鞘 | 独剑鞘 | 獨劍鞘 | Dújiànqiào | Duhkgimchiu | |
#680 | Doublade | 雙劍鞘 | 双剑鞘 | 雙劍鞘 | Shuāngjiànqiào | Sēunggimchiu | |
#681 | Aegislash | 堅盾劍怪 | 坚盾剑怪 | 堅盾劍怪 | Jiāndùnjiànguài | Gīntéuhngimgwaai | |
#682 | Spritzee | 粉香香 | 粉香香 | 粉香香 | Fěnxiāngxiāng | Fánhēunghēung | |
#683 | Aromatisse | 芳香精 | 芳香精 | 芳香精 | Fāngxiāngjīng | Fōnghēungjīng | |
#684 | Swirlix | 綿綿泡芙 | 绵绵泡芙 | 綿綿泡芙 | Miánmiánpàofú | Mìhnmìhnpóuhfùh | |
#685 | Slurpuff | 胖甜妮 | 胖甜妮 | 胖甜妮 | Pàngtiánnī | Buhntìhmnèih | |
#686 | Inkay | 豪喇花枝 | 豪喇花枝 | 毫喇魷 | Háolǎhuāzhī | Hòuhlāyāu | |
#687 | Malamar | 烏賊王 | 乌贼王 | 烏賊王 | Wūzéiwáng | Wūchaahkwòhng | |
#688 | Binacle | 龜腳腳 | 龟脚脚 | 龜腳腳 | Guījiǎojiǎo | Gwāigeukgeuk | |
#689 | Barbaracle | 龜足巨鎧 | 龟足巨铠 | 龜足巨鎧 | Guīzújùkǎi | Gwāijūkgeuihhói | |
#690 | Skrelp | 垃垃藻 | 垃垃藻 | 垃垃藻 | Lālāzǎo | Laahplaahpjóu | |
#691 | Dragalge | 毒拉蜜妮 | 毒拉蜜妮 | 毒拉蜜妮 | Dúlāmìnī | Duhklāmahtnèih | |
#692 | Clauncher | 鐵臂槍蝦 | 铁臂枪虾 | 鐵臂槍蝦 | Tiěbìqiāngxiā | Titbeichēunghàh | |
#693 | Clawitzer | 鋼砲臂蝦 | 钢砲臂虾 | 鋼砲臂蝦 | Gāngpàobìxiā | Gōngpaautithàh | |
#694 | Helioptile | 傘電蜥 | 伞电蜥 | 傘電蜥 | Sǎndiànxī | ||
#695 | Heliolisk | 電傘查特 | 电伞查特 | 電傘查特 | Diànsǎnchátè | Dihnsaanchàhdahk | |
#696 | Tyrunt | 寶寶暴龍 | 宝宝暴龙 | 寶寶暴龍 | Bǎobǎobàolóng | Buhklùhngjí | |
#697 | Tyrantrum | 怪顎龍 | 怪颚龙 | 怪顎龍 | Guài'èlóng | Gwaaingohklùhng | |
#698 | Amaura | 冰雪龍 | 冰雪龙 | 冰雪龍 | Bīngxuělóng | Bīngsyutlùhng | |
#699 | Aurorus | 冰雪巨龍 | 冰雪巨龙 | 冰雪巨龍 | Bīngxuějùlóng | Bīngsyutgeuihlùhng | |
#700 | Sylveon | 仙子精靈 | 仙子精灵 | 仙子伊貝 | Xiānzǐjīnglíng | ||
#701 | Hawlucha | 戰鬥飛鳥 | 战斗飞鸟 | 戰鬥飛鳥 | Zhàndòufēiniǎo | Jindaufēiníuh | |
#702 | Dedenne | 咚咚鼠 | 咚咚鼠 | 咚咚鼠 | Dōngdōngshǔ | Dūngdūngsyú | |
#703 | Carbink | 小碎鑽 | 小碎钻 | 小碎鑽 | Xiǎosuìzuàn | Síuseuijyūn | |
#704 | Goomy | 黏黏寶 | 黏黏宝 | 黏黏寶 | Niánniánbǎo | Jīmjīmbóu | |
#705 | Sliggoo | 黏美伊兒 | 黏美伊儿 | 黏美伊兒 | Niánměiyī'er | Jīmméihyìh | |
#706 | Goodra | 黏美露龍 | 黏美露龙 | 黏美露龍 | Niánměilùlóng | Jīmméihlùhng | |
#707 | Klefki | 鑰圈兒 | 钥圈儿 | 鎖圈兒 | Yàoquān'ér | Sóhyūnyìh | |
#708 | Phantump | 小木靈 | 小木灵 | 小木靈 | Xiǎomùlíng | Síumuhklìhng | |
#709 | Trevenant | 朽木妖 | 朽木妖 | 朽木妖 | Xiǔmùyāo | Yáumuhkyīu | |
#710 | Pumpkaboo | 南瓜精 | 南瓜精 | 南瓜精 | Nánguājīng | Nàahmgwājīng | |
#711 | Gourgeist | 南瓜怪人 | 南瓜怪人 | 南瓜怪人 | Nánguāguàirén | Nàahmgwāgwaaiyàhn | |
#712 | Bergmite | 冰寶 | 冰宝 | 冰寶 | Bīngbǎo | Bīngbóu | |
#713 | Avalugg | 冰岩怪 | 冰岩怪 | 冰岩怪 | Bīngyánguài | Bīngngàahmgwaai | |
#714 | Noibat | 嗡蝠 | 嗡蝠 | 嗡蝠 | Wēngfú | Yūngfūk | |
#715 | Noivern | 音波龍 | 音波龍 | 音波龍 | Yīnbōlóng | ||
#716 | Xerneas | 哲爾尼亞斯 | 哲尔尼亚斯 | 哲爾尼亞斯 | Zhé'ěrníyǎsī | Jityíhnèihasī | |
#717 | Yveltal | 伊裴爾塔爾 | 伊裴尔塔尔 | 伊裴爾塔爾 | Yīpéi'ěrtǎ'ěr | Yībeilóuhtaaplouh | |
#718 | Zygarde | 基格爾德 | Gēigaakyíhdāk | ||||
#719 | Diancie | 蒂安希 | 蒂安希 | Dì'ānxī |