List of Brazilian Portuguese Pokémon themes

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Revision as of 17:03, 14 June 2012 by Poke.geek (talk | contribs)
Jump to navigationJump to search

This is a list of themes that have been played at the beginning of the Pokémon anime when aired in the Brazil.

Original series

Tema de Pokémon (opening 1)

Pokémon: Indigo League
Brazilian Portuguese English
Esse meu jeito de viver
Ninguém nunca foi igual
A minha vida é fazer
O bem vencer o mal

Pelo o mundo viajarei
Tentando encontrar
Um Pokémon e com o meu poder
Tudo transformar

Pokémon!
Tenho que pegá-los!
(Isso eu sei!)
Pegá-los eu tentarei!

Pokémon!
Juntos teremos que o mundo defender!

Pokémon!
Tenho que pegá-los!
(Isso eu sei!)
Pegá-los eu tentarei

Vai ser grande a emoção,
Pokémon!

Temos que pegar!
Temos que pegar!
Pokémon!!
I wanna be the very best
Like no one ever was
To catch them is my real test
To train them is my cause

I will travel across the land
Searching far and wide
Each Pokémon to understand
The power that's inside

Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon...ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
Pokémon


Tema de Pokémon (Movie version)

Brazilian Portuguese English
Esse meu jeito de viver
Ninguém nunca foi igual
A minha vida é fazer
O bem vencer o mal

Pelo o mundo viajarei
Tentando encontrar
Um Pokémon e com o seu poder
Tudo transformar
(Tudo transformar!)

Pokémon!
Isso eu sei,
Pegá-los eu tentarei!
Pokémon!
Juntos teremos que o mundo defender!
Pokémon!
Isso eu sei,
Pegá-los eu tentarei,
Vai ser grande a emoção,
Pokémon!
Temos que pegar,
Temos que pegar!

Desafios vou encontrar
E os enfrentarei
Lutando pelo meu lugar
Todo dia estarei

Vem comigo, vamos formar
Sempre a melhor equipe
E sempre juntos vamos vencer
O sonho é poder

Pokémon!
Isso eu sei,
Pegá-los eu tentarei!
Pokémon!
Juntos teremos que o mundo defender!
Pokémon!
Isso eu sei,
Pegá-los eu tentarei,
Vai ser grande a emoção,
Pokémon!
Temos que pegar,
Temos que pegar!
I wanna be the very best
Like no one ever was
To catch them is my real test
To train them is my cause

I will travel across the land
Searching far and wide
Each Pokémon to understand
The power that's inside

Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon...ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!

Yeah...

Ev'ry challenge along the way
With courage I will face
I will battle ev'ry day
To claim my rightful place

Come with me, the time is right
There's no better team,
Arm in arm, we'll win the fight
It's always been our dream

Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon...ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all! (5×)

Pokémon (Gotta catch 'em all), it's you and me
I know it's my destiny
Pokémon...ooh, you're my best friend
In a world we must defend
Pokémon (Gotta catch 'em all), a heart so true
Our courage will pull us through
You teach me, and I'll teach you
Pokémon
Gotta catch 'em all!
Gotta catch 'em all!
Pokémon


Mundo Pokémon (opening 2)

Pokémon: Adventures in the Orange Islands
Brazilian Portuguese English
Se você quer ser um mestre
(Pokémon!)
Ser de todos o melhor
(Vamos lá!)

Para chegar ao topo do mundo
Pra um grande mestre ser
(Pokémon!)
Tem que arriscar e aproveitar
As lições que aprender

Eu quero ir onde ninguém foi
E muito mais além
(Pokémon!)
Ter o poder em minhas mãos
E lutar só pelo bem

Nós vivemos no mundo Pokémon
(Pokémon!)
Eu quero ser o melhor dos treinadores
Nós vivemos no mundo Pokémon
(Pokémon!)

Vou passar no teste
E serei o melhor dos mestres!

Se você quer um mestre (Pokémon)
Ser de todos o melhor
(Vamos lá!)

Nós vivemos no mundo Pokémon
(Pokémon!)
Eu quero ser o melhor dos treinadores
Pokémon!
So you wanna be the Master of
Pokémon!
Do you have the skills to be
Number one!?

I wanna take the ultimate step
Find the courage to be bold (Pokémon)
To risk it all and not forget
The lessons that I hold
I wanna go where no one's been
Far beyond the crowd (Pokémon)
Learn the ways to take command
Use the power that's in my hand

We all live in a Pokémon world
(Po-ké-mon)
I wanna be the greatest Master of them all!
(Greatest Master)
We all live in a Pokémon world
(Po-ké-mon)
Put myself to the test
To be better than all the rest

So you wanna be a Master of
Pokémon!
Do you have the skills to be
Number one!?
We all live in a Pokémon world
(Po-ké-mon)
I wanna be the greatest Master of them all!
The power is in your hand
(Po-ké-mon)


Pokémon Johto (opening 3)

Johto League Journeys
Brazilian Portuguese English
É um novo mundo de aventuras...

Pokémon Johto!

Todo mundo quer ser um mestre!
Todo mundo quer mostrar que é bom!
Todo mundo quer sair na frente!
Na batalha ser o campeão!

(Tentar, tentar!)
Sempre tentando fazer a coisa certa
(Ganhar, ganhar!)
Atire o passo rumo à meta

É um novo mundo de aventuras
E o perigo é bem maior
É uma nova jornada, com novas emoções
Mas ainda temos que pegar
Pra ser dos mestres o melhor!

Pokémon Johto!
É um mundo novo de aventuras!
Mas ainda temos que pegar,
Pra ser dos mestres o melhor!

Pokémon Johto!
Pokémon Johto!
It's a whole new world we live in (live in)

Pokémon Johto!

Everybody wants to be a Master
Everybody wants to show their skills
Everybody wants to get there faster
Make their way to the top of the hill

Each time you try, gonna get just a little bit better
Each step you climb is one more step up the ladder

It's a whole new world we live in
It's a whole new way to see
It's a whole new place with a brand new attitude
But you still gotta catch 'em all and be the best that you can be

Pokémon Johto!

It's a whole new world we live in (live in)
But you still gotta catch 'em all and be the best that you can be

Pokémon Johto!
Pokémon Johto!


Nasce Pra Ser Um Campeão (opening 4)

Johto League Champions
Brazilian Portuguese English
Pokémon
Pokémon
Pokémon
Ação!

Agora vem o grande teste
Eu já me preparei
(Preparei, preparei, preparei!)
Com meus amigos de valor
Prontos pra lutar

Os inimigos são fortes sim
Mas medo não terei
A força está comigo
Eu vou mostrar

Nasce pra ser líder
(Johto!)
Nasce pra ser um campeão
Vencer as batalhas
E ser dos mestres o melhor

Pokémon Johto

Eu vou ser um mestre

Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
Pokémon...

...Let's do it

I wanna be the very best
Like no one ever was (Ever was, ever was)
To catch them is my real test
To train them is my cause

My whole life has led to this
Time to test my skills
I know I just can't miss
Gonna show the world

Born to be a winner
(Johto)
Born to be a champion
Born to be a winner
Born to be the very best
(Pokémon Johto)
Born to be a winner

Pokémon!


Acreditar Em Mim (opening 5)

Master Quest
Brazilian Portuguese English
Pokémon!

Não é hora de mudar
No meu caminho vou continuar
Os meus amigos sempre estão comigo
A gente nunca vai correr do perigo

Um mestre quero ser
E sei que vou poder
(Vou poder!)

No caminho da vitória
Vou escrevendo a minha história
(Pokémon!)

Posso ser um campeão
Se eu acreditar

Estou numa Master Quest
(Master Quest!)
E sei que vou até o fim
(Conseguir!)
Ser o melhor de leste a oeste
Só tenho que acreditar em mim

Pokémon!
Pokémon!
No time to question my moves
I stick to the path that I choose
Me and my friends are gonna do it right
You'll never see us run away from a fight

To be a Master is my dream,
All I've got to do is believe

(And I believe)

I've got a chance to win
I'm on my way to victory
Pokémon!
I can be a Champion if I just believe
I'm on a Master Quest
Master Quest!
I want the whole world to see
I believe!
I'm gonna be the very best,
'Cause all I've got to do is believe in me.

(Pokémon!)


Advanced Generation series

Um Mestre Quero Ser (opening 6)

Advanced
Brazilian Portuguese English
Um mundo diferente
Uma nova emoção
Quero ir em frente
E ser o campeão

Seja como for
Dar o melhor de mim
Cheguei até aqui
E sei que vou até o fim

Quem quiser pode vir comigo
E vai ser um novo amigo

Um mestre quero ser
(Um mestre!)
Pokémon Advanced
(Eu quero ser!)

Um mestre quero ser
(Um mestre!)
Sei que vou vencer

No futuro vou provar
Que em um mestre vou me transformar
Um mestre quero ser
Pokémon!
A kid from Pallet Town with a brand new world to see
Don't know what's ahead but it won't get the best of me
There's so much to learn and battles to be won
I've advanced so far but still there's always more to come

Take a step and I'm on my way...
Gonna start all over again

I wanna be a hero!
Pokémon: Advanced!
I'm on my way!
I wanna be a hero!
Give me just one chance...
And the future will decide...
If there's a hero buried deep inside...
I wanna be a hero!
Pokémon!!


Esse Sonho (opening 7)

Advanced Challange
Brazilian Portuguese English
Po-ké-mon!

Treinador tem uma escolha
De ouvir a voz interior gritar
A batalha será longa
Vencedores vão e vem
E eu vou continuar

Esse sonho é pra sempre
E nunca vai morrer
Enfrentando os desafios pra vencer

(Sempre juntos!)
Sempre juntos estaremos
Nada pode nos deter
Os melhores que o mundo já viu
Esse sonho jamais vai morrer

Pokémon!
Pokémon!

Every Trainer has a choice
To listen to that voice inside.
I know the battle may be long,
Winners may have come and gone -
but I will carry on!

Yeah, this dream will last forever,
And this dream will never die,
We will rise to meet the challenge every time.
(Advanced Challenge)
Yeah, this dream keeps us together,
This shows that you and I -
Will be the best that the world's ever seen,
Because we always will follow this dream!

Pokémon!


Sou Invencível (opening 8)

Advanced Battle

TV Version

Brazilian Portuguese English
Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível

Sempre pelas mesmas estradas
Com meus amigos do meu lado
Não há tempo para descansar
A espera do último teste

Estaremos prontos pra lutar
E jamais iremos recuar

Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível
Pokémon
"Batalha Avançada!"

Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível

Pelas estrelas vamos lutar
E nada pode nos derrotar

Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível
Pokémon
"Batalha Avançada!"

Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível

Oh oh oh
Nessas batalhas
Sou invencível

Pokémon!
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable

Walking down this endless highway
With nothing but my friends beside me
We'll never give in, we'll never rest
Advanced Battle is the ultimate test

From the earth, the land
The sea and sky
They can never win, but they sure can try

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
From the stars and the ancient past
They come to play, but they'll never last

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable

Oh oh oh
(Advanced Battle!)
I'm unbeatable
Pokémon!


Sou Invencível (Movie version)

Brazilian Portuguese English
Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível
Sempre pelas mesmas estradas
Os meus amigos do meu lado
Não há tempo para descansar
A espera do último teste
Estaremos prontos pra lutar
E jamais iremos recuar
Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível
Pokémon
"Batalha Avançada"
Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível
Pelas estrelas vamos lutar
E nada pode nos derrotar
Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível
Pokémon
"Batalha Avançada"
Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível
Eu vou ganhar e você vai ver
Você é forte, mas não vai me vencer
Sou invencível
É um sentimento que vem de dentro
Que me guia por todo o tempo
Está na alma e no coração
Me levando a ser campeão
E verá que ser advertido
Você vai perder, antes de ser partido
Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível
Pokémon
"Batalha Avançada"
Oh oh oh oh oh oh
Sou invencível
Estaremos pronto para lutar
E jamais iremos recuar
Oh Oh Oh
Invencível
Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable

Walking down this endless highway
With nothing but my friends beside me
We'll never give in, we'll never rest
Advanced Battle is the ultimate test

From the earth to land
The sea and sky
They can never win, but they sure can try

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
From the stars and the ancient past
They come to play, but they'll never last

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)

Ohh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
You think you'll win, but soon you'll see
You may beat some, but you can't beat me

I'm undefeatable

There's a feeling deep inside me
And it's always there to guide me
It's in my heart and in my soul
Leading me to the ultimate goal
You can try your best, this might be fun
You'll go down to defeat before you've begun

Oh oh-oh-oh oh-oh
I'm unbeatable
Pokémon
(Advanced Battle!)

Oh oh-oh-oh oh-oh
I'm undefeatable
Every move, each attack you choose
You think you can win, but you'll always lose

Oh oh oh
(Advanced Battle!)
I'm unbeatable


Batalha da Fronteira (opening 9)

Battle Frontier
Brazilian Portuguese English
Pokémon!

É a batalha, vencer ou perder,
Na estrada você deve escolher.

A hora certa você comanda,
E a coragem você vai ter.

Seja forte e você poderá sobreviver!
É a batalha da fronteira!

Pokémon!

Seja sempre o melhor e o destino sorrirá!

E saiba que o poder está em suas mãos!
Pokémon!
Pokémon!
It's a battle, win or lose
It's the friends you make, it's the road you choose

You've got the right stuff
So make your mind up
Find the courage inside of you

If you're strong you'll survive
And you'll keep your dream alive
It's the Battle Frontier
Pokémon!

Be the best you can be
And find your destiny
It's the master plan
The power's in your hand
Pokémon!


Diamond & Pearl series

Diamante e Peróla (opening 10)

Diamond & Pearl
Brazilian Portuguese English
(Pokémon, Pokémon!)

É um desafio
É um jogo novo, em um mundo novo
E novos rivais com quem lutar
Nada pode nos deter
Diamante ou Pérola

(Pokémon!)

Essa é a batalha, você tem que ser esperto
Rápido movimento atrás do vento

Você tem uma chance de começar de novo
Você tem que fazer isso para ser um mestre

(Pokémon, Pokémon!)

A chance de ganhar logo vai aparecer
E um mestre você vai ser

Pokémon!
Pokémon!
Pokémon!
It's all about the challenges.
It's a brand new game
and a brand new world.
New rivals,
as you fight for survival.
Nothing can stop you,
Diamond and Pearl.
Pokémon!
It's all about the battle.
You gotta play smart.
You gotta move faster behind
every win there's a chance to begin, again!
You gotta take it all if you wanna be a Master...
Pokémon!
Pokémon!
It's time for adventure,
Diamond and Pearl.
We can change the world.
Pokémon!


Seremos Heróis (opening 11)

Battle Dimension

TV version lyrics

Brazilian Portuguese English
Na estrada longe de casa
Mas sozinho não estou
Com coragem e força juntos pra vencer
No que vamos ser

Seremos heróis
Poderemos o mundo mudar
Aonde você for
Ao seu lado eu sempre vou estar

Seremos heróis
Na Batalha Dimensional
Pokémon!
On a road, far from home,
You don't have to feel alone.
Brave and strong, together we will be.
It's our destiny!

We will be heroes,
We can change the world if we try!
I go where you go,
Forever friends, you and I!

We will be heroes!
Battle Dimension
Pokémon!


Movie version lyrics

Brazilian Portuguese English
Pokémon!!!
Outro dia
Outra batalha
Outra chance
Para poder lutar

Seremos fortes
Assim que deve ser
Estamos prontos
Eu e você

Seremos heróis
Pokémon
Poderemos o mundo mudar
Aonde você for
Pokémon
Ao seu lado eu vou estar
Seremos heróis
Pokémon!

Este é o momento
Esta é a hora
Enfrentaremos
Tudo lá fora

Me dê a mão
Venha comigo
Nosso destino
É o perigo

Seremos heróis
Pokémon
Poderemos o mundo mudar
Aonde você for
Pokémon
Ao seu lado eu vou estar
Seremos heróis
Pokémon
Seremos heróis
POKÉMON!
Pokémon!
Another day, another fight
Another chance to make things right (Pokémon!)
We will be strong, the way it should be
Ready for the challenge, you and me!

We will be heroes (Pokémon!)
We can change the world if we try (Darkrai!)
I go where you go (Pokémon!)
Forever friends, you and I (Darkrai!)
We will be heroes
Pokémon!

The moment's right, the time has come
For us to stand, together as one
So take my hand and follow me
To win it all for destiny!

We will be heroes (Pokémon!)
We can change the world if we try (Darkrai!)
I go where you go (Pokémon!)
Forever friends, you and I (Darkrai!)
We will be heroes
Pokémon!

We will be heroes (Pokémon!)
We can change the world if we try (Darkrai!)
I go where you go (Pokémon!)
Forever friends, you and I (Darkrai!)
We will be heroes
Pokémon!
We will be heroes
Pokémon!
We will be heroes
Pokémon!

We will be heroes
Pokémon!


Então Vá (opening 12)

Galactic Battles

TV version lyrics

Brazilian Portuguese English
Às vezes é difícil saber
Qual caminho você deve seguir
Ouça o seu interior
Siga a razão do coração

Então vá!
(Então vá!)
Você vai acertar!

(Eu sei!)
Você vai lutar!

Eu não
(Eu não!)
Vou lhe abandonar

E nós seremos juntos um só
E a vitória vamos buscar
Venceremos as Batalhas Galácticas
Pokémon!
Sometimes it's hard to know,
Which way you're supposed to go.
But deep inside, you know you're strong.
If you follow your heart, you can't be wrong.

Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right.
Be brave!
Get ready to fight.
Hold On!
(Hold On!)
We're friends for life.
And if we come, together as one.
Complete the quests that we've begun.
We will win the battle!
Galactic Battles! Pokémon!


Juntos Pra Vencer! (opening 13)

Sinnoh League Victors
Brazilian Portuguese English
É com você
É comigo
Nosso sonho
Não terá fim

Trabalhando com nossos amigos
O destino é assim

Tem a ver com o céu alcançar
(Pokémon!)
Com força e coragem
Devemos tentar

Tem a ver com nunca desistir
E a cabeça erguida
Juntos pra vencer!
(Com a Liga Sinnoh!)

Pokémon!
It's about you,
It's about me,
It's about hopes,
It's about dreams.
It's about friends that work together,
To claim their destiny.

It's about reaching for the sky,
(Pokémon)
Having the courage,
And willing to try.

It's about never giving up,
So hold your head up,
And we will carry on,
(Sinnoh League Victors)
Pokémon!


Black & White series

Branco e Preto (opening 14)

Black & White
Brazilian Portuguese English
É sempre difícil começar outra vez
Decidir a viagem que vai fazer
Não há razão para temer
Ao saber que você tem o poder

Nem Branco nem Preto é
Com isso você sabe escolher
E não é ganhar ou perder
Só tem que saber
Que caminho seguir
Pokémon!
It's always hard,
When the journey begins.
Hard to find your way,
Hard to make new friends.
But there's nothing you can't do,
'Cause you've got the power inside of you.
It's not always black and white,
But your heart always knows what's right.
It's not about win or lose, it's the path you choose.
Let the journey begin,
Pokémon!

Related articles


Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.