I Believe in You: Difference between revisions

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to navigationJump to search
(12 intermediate revisions by 8 users not shown)
Line 1: Line 1:
{{PrevNext|
prevlink=I'll Always Remember You |
prev=I'll Always Remember You  |
next=Follow Your Star |
nextlink=Follow Your Star |
list=English movie ending themes |
colorscheme=Sinnoh}}
{{Song|
type=Dub M13 ED |
language=en |
title=I Believe in You |
screen=hd|
screenshot=M13_EDE.png|
artistname=[[Erin Bowman]] |
lyricistname=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] |
composername=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] |
arrangername=[[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] |
colorscheme=Sinnoh}}
'''I Believe in You''' is the ending theme song for the English dub of ''[[M13|Zoroark: Master of Illusions]]''. It is written and composed by [[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] and is sung by [[Erin Bowman]].
'''I Believe in You''' is the ending theme song for the English dub of ''[[M13|Zoroark: Master of Illusions]]''. It is written and composed by [[John Loeffler]] and [[David Wolfert]] and is sung by [[Erin Bowman]].


Line 13: Line 33:


You were there for me in my darkest days,
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
My guiding light, you always pulled me through,
I believe in you.
I believe in you.
Line 31: Line 51:


You were there for me in my darkest days,
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
Line 41: Line 61:


You were there for me in my darkest days,
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
Line 49: Line 69:


You were there for me in my darkest days,
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, I believe in you.
Yeah, I believe in you.
Line 56: Line 76:


==In other languages==
==In other languages==
{{Epilang|color=DDDDDD|bordercolor=FFCB49
{{Epilang|color=FFCCCC|bordercolor=9999FF
|da={{tt|Stoler blindt på dig|Blind trust in you}}
|da={{DL|List of Danish Pokémon themes|Stoler blindt på dig}} <small>''Blind trust in you''</small>
|fr_eu={{tt|Moi Je Crois en Toi|Me I Believe in You}}
|fr_eu={{DL|List of French Pokémon themes|Moi je crois en toi}} <small>''Me I Believe in You''</small>
|pt_br={{tt|Eu Creio em Você|I Believe in You}}
|de={{DL|List of German Pokémon themes|Ich glaub fest an dich}}
|pt_eu={{tt|Eu Acredito em Ti|I Believe in You}}
|it={{DL|List of Italian Pokémon themes|Perchè Credo in Te}} <small>''Because I believe in you''</small>
|it={{tt|Perchè Credo in Te|Because I believe in you}}
|pl={{DL|List of Polish Pokémon themes|Wiarę w ciebie mam}} <small>''I have faith in you''</small>
|es_eu={{tt|Creo en Tí|I Believe in You}}
|pt_br={{DL|List of Brazilian Portuguese Pokémon themes|Eu Creio em Você}} <small>''I Believe in You''</small>
|es_la={{tt|Creo en Tí|I Believe in You}}
|pt_eu={{DL|List of European Portuguese Pokémon themes|Eu Acredito em Ti}} <small>''I Believe in You''</small>
|ru={{DL|List of Russian Pokémon themes|Тобой я дорожу}} <small>''I treasure you''</small>
|es_eu={{DL|List of European Spanish Pokémon themes|Creo en Ti}} <small>''I Believe in You''</small>
|es_la={{DL|List of Latin American Pokémon themes|Creo en Ti}} <small>''I Believe in You''</small>
|sv={{DL|List of Swedish Pokémon themes|Jag tror på dig}} <small>''I believe in you''</small>
}}
}}
{{-}}
{{-}}
{{English movie ending themes}}<br>
{{PrevNext|
prevlink=I'll Always Remember You |
prev=I'll Always Remember You  |
next=Follow Your Star |
nextlink=Follow Your Star |
list=English movie ending themes |
colorscheme=Sinnoh}}
{{Project Music notice}}
{{Project Music notice}}
[[Category:English movie ending themes]]
[[Category:English movie ending themes]]


[[de:Ich glaub fest an dich (Musiktitel)]]
[[fr:Moi je crois en toi]]
[[fr:Moi je crois en toi]]

Revision as of 14:15, 1 May 2016

I'll Always Remember You
English movie ending themes
Follow Your Star
I Believe in You
M13 EDE.png
Dub M13 ED
Artist Erin Bowman
Lyrics John Loeffler and David Wolfert
Composer John Loeffler and David Wolfert
Arrangement John Loeffler and David Wolfert

I Believe in You is the ending theme song for the English dub of Zoroark: Master of Illusions. It is written and composed by John Loeffler and David Wolfert and is sung by Erin Bowman.

Lyrics

Who do I turn to when things are broken?
Where do I go when I'm feeling alone?
Who's always there with arms wide open, it's you.
Yeah, it's you.

Where do I hide when it's dark and stormy?
Where do I run when it's all too much?
Who gives me hope when I wake each morning, it's you.
Yeah, it's you.

You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
I believe in you.

Yeah yeah.

When I stumble and fall, you take my hand.
When I don't have a clue, you know what to do.
When nothing makes sense, you help me to understand.
It's true.

It seems like forever, it's been you and me.
I know who you really are.
Sometimes I wonder where would I be without you?

Yeah yeah.

You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.

Yeah, I believe in you.

You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.

You were there for me in my darkest days,
You came for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, I believe in you.

Yeah, I believe in you.

In other languages



OS: We're a Miracle / (Hey You) Free Up Your Mind / If Only Tears Could Bring You Back / Don't Say You Love Me
The Power of One / Polkamon / Flying Without WingsTo Know the UnknownCele-B-R-A-T-E
You & Me & Pokémon / Pikachu (I Choose You) / The Time Has Come (Pikachu's Goodbye) / My Best Friends
AG: Make a WishThis Side of ParadiseWe Will Meet AgainTogether We Make a Promise
DP: I'll Always Remember You / Living in the ShadowThis is a Beautiful World
If We Only Learn / This is a Beautiful World / I'll Always Remember YouI Believe in You
BW: Follow Your Star (Truth Mix) / Follow Your Star (Ideals Mix)It's All Inside of YouWe're Coming Home
XY: Open My EyesEvery Side Of MeSoul-Heart
SM: I Choose You / FutureThe Power of UsKeep Evolving
JN: No Matter What


I'll Always Remember You
English movie ending themes
Follow Your Star
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.