I Believe in You: Difference between revisions
GirlGarota (talk | contribs) |
mNo edit summary |
||
(8 intermediate revisions by 6 users not shown) | |||
Line 62: | Line 62: | ||
|pt_eu={{tt|Eu Acredito em Ti|I Believe in You}} | |pt_eu={{tt|Eu Acredito em Ti|I Believe in You}} | ||
|it={{tt|Perchè Credo in Te|Because I believe in you}} | |it={{tt|Perchè Credo in Te|Because I believe in you}} | ||
|es_eu={{tt|Creo en | |es_eu={{tt|Creo en Ti|I Believe in You}} | ||
|es_la={{tt|Creo en Ti|I Believe in You}} | |||
|pl={{tt|Wiarę w ciebie mam|I have faith in you}} | |||
|ru={{tt|Тобой я дорожу|}} | |||
}} | }} | ||
{{-}} | {{-}} | ||
Line 68: | Line 71: | ||
[[Category:English movie ending themes]] | [[Category:English movie ending themes]] | ||
[[de:Ich glaub fest an dich (Musiktitel)]] | |||
[[fr:Moi je crois en toi]] | [[fr:Moi je crois en toi]] |
Revision as of 11:20, 20 May 2015
I Believe in You is the ending theme song for the English dub of Zoroark: Master of Illusions. It is written and composed by John Loeffler and David Wolfert and is sung by Erin Bowman.
Lyrics
Who do I turn to when things are broken?
Where do I go when I'm feeling alone?
Who's always there with arms wide open, it's you.
Yeah, it's you.
Where do I hide when it's dark and stormy?
Where do I run when it's all too much?
Who gives me hope when I wake each morning, it's you.
Yeah, it's you.
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
I believe in you.
Yeah yeah.
When I stumble and fall, you take my hand.
When I don't have a clue, you know what to do.
When nothing makes sense, you help me to understand.
It's true.
It seems like forever, it's been you and me.
I know who you really are.
Sometimes I wonder where would I be without you?
Yeah yeah.
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.
Yeah, I believe in you.
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, you gave me strength when I was weak,
You were my voice when I could not speak,
One ray of hope that I could hold onto,
Yeah, I believe in you.
You were there for me in my darkest days,
You cared for me when I lost my way,
My guiding light, you always pulled me through,
Yeah, I believe in you.
Yeah, I believe in you.
In other languages
Language | Title | |
---|---|---|
Danish | Stoler blindt på dig | |
European French | Moi Je Crois en Toi | |
Italian | Perchè Credo in Te | |
Polish | Wiarę w ciebie mam | |
Portuguese | Brazil | Eu Creio em Você |
Portugal | Eu Acredito em Ti | |
Russian | Тобой я дорожу | |
Spanish | Latin America | Creo en Ti |
Spain | Creo en Ti | |
This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician. |