Please remember to follow the manual of style and code of conduct at all times.
Check BNN and Bulbanews for up-to-date Pokémon news and discuss it on the forums or in our IRC channel #bulbagarden on irc.systemnet.info.

Difference between revisions of "Battle Cry - (Stand Up!)"

From Bulbapedia, the community-driven Pokémon encyclopedia.
Jump to: navigation, search
(In other languages)
m (In other languages)
Line 229: Line 229:
   
 
==In other languages==
 
==In other languages==
* German: '''{{tt|Komm, steh für's Gute ein!|Stand Up, for what is right!}}'''
+
{{Epilang|color=FFCCCC|bordercolor=9999FF
* French: '''{{tt|Oui, fonce! Pour la justice|}}'''
+
|ja=
* Dutch: '''{{tt|Sta Sterk! Wees voorbereid|Stand Strong! Be prepared}}'''
+
|en=
* Italian: '''{{tt|Con me combaterai|With me combat!}}'''
+
|ar=
* Brazilian Portuguese: '''{{tt|Então Vá! Você vai aceitar|So, Go! You Will Admit}}'''
+
|eu=
* Latin American Spanish: '''{{tt|¡Hazlo! No dudes ya|Do it!, Don´t doubt}}'''
+
|bg=
* European Spanish: '''{{tt|¡Luchar! Por la verdad|Fight! For truth!}}'''
+
|ca=
* Danish: '''{{tt|Stå fast! Ved hvad du vil!|Stay on! On what you want!}}'''
+
|zh_yue=
* Finnish: '''{{tt|Näytä! tie totuuden!|Show it! The Path of Truth!}}'''
+
|zh_cmn=
* Polish: '''{{tt|Więc walcz! I nie bój się!|So fight! And don't be afraid!}}'''
+
|hr=
* Czech: '''{{tt|Tak stůj! za svou pravdou stůj!|}}'''
+
|cs='''{{tt|Tak stůj! za svou pravdou stůj!|}}'''
  +
|da='''{{tt|Stå fast! Ved hvad du vil!|Stay on! On what you want!}}'''
  +
|de='''{{tt|Komm, steh für's Gute ein!|Stand Up, for what is right!}}'''
  +
|nl='''{{tt|Sta Sterk! Wees voorbereid|Stand Strong! Be prepared}}'''
  +
|et=
  +
|fil=
  +
|fi='''{{tt|Näytä! tie totuuden!|Show it! The Path of Truth!}}'''
  +
|fr_ca=
  +
|fr_eu='''{{tt|Oui, fonce! Pour la justice|}}'''
  +
|el=
  +
|he=
  +
|hi=
  +
|hu=
  +
|is=
  +
|id=
  +
|it='''{{tt|Con me combaterai|With me combat!}}'''
  +
|ko=
  +
|no=
  +
|pl='''{{tt|Więc walcz! I nie bój się!|So fight! And don't be afraid!}}'''
  +
|pt_br='''{{tt|Então Vá! Você vai aceitar|So, Go! You Will Admit}}'''
  +
|pt_eu=
  +
|ro=
  +
|ru=
  +
|sk=
  +
|sl=
  +
|es_la='''{{tt|¡Hazlo! No dudes ya|Do it!, Don´t doubt}}'''
  +
|es_eu='''{{tt|¡Luchar! Por la verdad|Fight! For truth!}}'''
  +
|sv=
  +
|ta=
  +
|te=
  +
|th=
  +
|tr=
  +
|vi=
  +
}}
   
 
{{English opening themes}}<br>
 
{{English opening themes}}<br>

Revision as of 14:18, 23 July 2010

We Will Be Heroes
English opening themes
We Will Carry On!
Battle Cry - (Stand Up!)
OPE12.png
Dub OP 12
Artist Erin Bowman
Lyrics John Loeffler and David Wolfert
Composer John Loeffler and Manny Corallo
Arrangement Manny Corallo
'
Title
Catalog no.

Battle Cry - (Stand Up!) is the opening theme song for the English dub of Pokémon Diamond & Pearl: Galactic Battles. It first aired with the episode Get Your Rotom Running! on May 9, 2009. Starting with the airing of The Lonely Snover! on August 22, 2009, a version with a different set of clips was shown. An extended version of the song was used as the opening theme to Arceus and the Jewel of Life.

Version 1

Characters

Image from the first version

Humans

Pokémon

Opening animation spoilers

Version 2

Characters

Humans

Pokémon

Opening animation spoilers

Lyrics

TV Version

Sometimes it's hard to know,
Which way you're supposed to go.
But deep inside, you know you're strong.
If you follow your heart, you can't be wrong.

Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right.
Be brave!
Get ready to fight.
Hold On!
(Hold On!)
We're friends for life.
And if we come, together as one.
Complete the quests that we've begun.
We will win the battle!
Galactic Battles! Pokémon!

Movie Version

Sometimes it's hard to know,
Which way you're supposed to go.
But deep inside, you know you're strong.
If you follow your heart, you can't be wrong.

Sometimes it's hard to see,
Just what's your destiny.
But when you find the path that's true,
You'll know that's the one for you.

Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right.
Be brave!
(Be brave!)
Get ready to fight!
Hold on!
(Hold on!)
We're friends for life!
And if we come together as one,
Complete the quest that we've begun.
We will win the battle!
Pokémon!

The time is now, the game's begun!
Together we will fight as one!
Each of us, in our own way,
Can make this world a better place.

Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right.
Be brave!
(Be brave!)
Get ready to fight!
Hold on!
(Hold on!)
We're friends for life.
And if we come together as one,
Complete the quest that we've begun.
We will win the battle!
Pokémon!

Just when it seems that you are lost and all alone,
You will find the courage and the strength to carry on.
And if you fall along the way,
Have the faith you'll be okay.
'Cause your friends are there for you,
Reachin' out to pull you through.

Stand Up!
(Stand Up!)
For what is right.
Be brave!
(Be brave!)
Get ready to fight!
Hold on!
(Hold on!)
We're friends for life.
And if we come together as one,
Complete the quest that we've begun.
We will win the battle!
Pokémon!

Trivia

In other languages



OS: Pokémon ThemePokémon WorldPokémon JohtoBorn to Be a WinnerBelieve in Me
AG: I Wanna Be a HeroThis DreamUnbeatableBattle Frontier
DP: Diamond and PearlWe Will Be HeroesBattle Cry - (Stand Up!)We Will Carry On!
BW: Black and WhiteRival DestiniesIt's Always You and Me
XY: Pokémon Theme (Version XY)Be a Hero
Other: Side by SidePokérap GSPokémon Chronicles theme

We Will Be Heroes
English opening themes
We Will Carry On!
Project Music logo.png This article is part of Project Music, a Bulbapedia project that aims to write comprehensive articles on each Pokémon song, CD and musician.